Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Спасибо, братья, за ваши пожертвования, рекомендации и добавления в избранное. Подняться в рейтинге было довольно успешно, ваша энергия действительно велика!
— Могу я войти и присесть? Я звонила тебе, но твой телефон был выключен. Целый день не могла дозвониться, — сказала Коффин, пристально глядя на Цю Фэнъюя, затем кивнула в сторону припаркованной рядом полицейской машины.
Цю Фэнъюй пожал плечами: — Конечно, если только вы не собираетесь меня арестовать. — Он сел и посмотрел на неё. — Что вы хотели сказать?
— Русская мафия в Пасо уничтожена. Их главари погибли практически за один день. Полиция Пасо назвала это бандитскими разборками. Что вы об этом думаете? — Коффин посмотрела Цю Фэнъюю в глаза.
— Отличные новости, — кивнул Цю Фэнъюй. — Теперь Сирша должна быть спасена.
— Сирша пропала, и не только она, но и Дэвид Бёркин, — Коффин вздохнула, обращаясь к Цю Фэнъюю. — Вы сработали очень чисто, и место происшествия было обработано превосходно. Полиция не смогла найти записи с камер наблюдения, все жёсткие диски были изъяты.
— Вы хотите сказать, что это сделал я? — усмехнулся Цю Фэнъюй. — Бандитские разборки — это обычное дело. У нас, китайцев, есть поговорка: «Кто часто ходит по берегу реки, тот не может не намочить обувь». Это означает, что те, кто связывается с мафией, рано или поздно будут убиты.
Коффин улыбнулась и покачала головой: — Хотя у меня нет доказательств, я могу догадаться, что это сделали вы. И хотя я не могу вас арестовать, я всё же хочу сказать, что у этого мира есть свой порядок. Если поступать по своему усмотрению, это приведёт к вечной погибели. Вы понимаете?
— Могу ли я расценивать это как дружеский совет? — Цю Фэнъюй улыбнулся. — На самом деле, разве вы, американцы, не всегда проповедуете такой героизм? Знаете Дензела Вашингтона, того знаменитого актёра? Я смотрел его фильмы. Как вы думаете, есть ли что-то похожее на этот сюжет? Возможно, это сделали ваши американские герои.
— В реальной Америке нет героев! — выражение лица Коффин стало немного холодным. — Выходите из машины, живо.
Цю Фэнъюй с улыбкой выпрыгнул из машины, но Коффин не удержалась: — Цю, последнее… Я хочу сказать, что вы молодец! — С этими словами она завела машину.
Цю Фэнъюй стоял у двери машины и улыбался ей: — На самом деле… вы всё ещё довольно сексуальны, мне нравится! — С этими словами он с шумом захлопнул дверь.
Лицо Коффин вспыхнуло, затем она нажала на газ, и машина умчалась, словно убегая от какой-то опасности. Цю Фэнъюй смотрел вслед уезжающей машине с улыбкой на лице.
Пройдя несколько шагов, он вспомнил, что его телефон выключен. Он включил его, и его тут же засыпали сообщения голосовой почты, все от Бритта.
— Цю, наш ужин начинается, надеюсь, ты оденешься посимпатичнее и побреешься, это повлияет на твой имидж. Поторопись, мы ждём тебя!
— Ладно… Я предпочту верить, что ты бреешься. Давай, мы начинаем, ждём только тебя… Твой телефон постоянно недоступен…
— Давай же, пожалуйста, братан, ты должен был уже прийти, не забудь принести свои пирожные…
— Ладно… Я верю, что ты действительно не смог прийти. Мы начали ужин, ты определённо пожалеешь, что пропустил сегодняшний ужин. Боже мой, Элиша сегодня выглядит потрясающе, я предпочитаю верить, что она наряжалась для тебя, ты определённо пожалеешь…
— Сегодняшний ужин был немного жаль, правда, ты не пришёл, это разбило моё сердце и сердце Элиши, потому что я сказал ей, что ты придёшь на ужин, поэтому она так серьёзно нарядилась. Ну ладно, приятель… Я верю, что ты определённо занимался чем-то очень важным, я верю тебе, так что вот так. Завтра приготовь лапшу, я приду к тебе поесть, в качестве компенсации за то, что ты пропустил встречу. Удачи!
Цю Фэнъюй прослушал каждое сообщение, не пропустив ни одного.
После этого он взял телефон, чтобы набрать номер Бритта, но, подумав, передумал. Однако он действительно забыл об этом деле.
Прошло некоторое время с тех пор, как он так действовал, и его сердце всё ещё было немного неспокойно.
Вернувшись в магазин, он сел на чердаке, нашёл несколько банок пива и выпил их. Его настроение постепенно успокоилось, затем он пошёл на кухню и вымыл руки.
После этого он снова вернулся в постель.
На следующее утро Цю Фэнъюй проснулся от стука в дверь. Он спустился, чтобы открыть её, и увидел Бритта у входа. Как только дверь открылась, тот скользнул внутрь и развёл руками, обращаясь к Цю Фэнъюю.
— Приятель, что ты наделал? Ты заставил меня опозориться перед столькими людьми. Ты не пришёл, это было очень неловко. Я всем обещал, что ты придёшь, но в итоге мы все были разочарованы… — Как только Бритт вошёл, он начал жаловаться Цю Фэнъюю. Вчера он действительно попал в неловкую ситуацию.
— Мне очень жаль, Джош. Вчера у меня действительно было очень важное дело… — Цю Фэнъюй развёл руками. — Если возможно, позволь мне приготовить вам ужин у тебя дома. Ты предупредишь всех, кто был вчера, и скажешь, что это моё извинение, хорошо?
— Если так… я могу попробовать. Сегодня вечером?
— Нет, кроме сегодняшнего дня, время выбираешь ты, просто сообщи мне заранее, — сказал Цю Фэнъюй, усаживая Бритта. Сам он немного повозился на кухне, вынес две миски лапши, и они вдвоём принялись с шумом есть.
— Должен сказать, когда ты готовишь еду, твои руки — это руки Бога, — Бритт быстро доел и с восхищением сказал Цю Фэнъюю. — Кстати… насчёт вчерашнего… если тебе понадобится помощь, просто скажи.
— Конечно, я не буду стесняться. Мне нужна твоя помощь прямо сейчас, принеси мне немного перца чили…
— Ладно, тебе действительно нужна моя помощь, то, что можно достать рукой, — Бритт со смехом взял бутылку перца чили и протянул её, наблюдая, как Цю Фэнъюй посыпает перец.
Бритт доел и ушёл.
Затем Цю Фэнъюй приготовил двадцать порций лапши для продажи в обед.
Они тоже быстро распродались. Хотя его лапшичная открылась всего несколько дней назад, она быстро стала известной в маленьком городке.
Городок был очень маленьким, и стать знаменитым было легко.
На этот раз пришла и Коффин. Она заказала миску лапши и очень внимательно ела, очень серьёзно.
— Мне миску лапши, — вошла девушка. Она улыбнулась Цю Фэнъюю, затем села в кабинку, напротив офицера Коффин.
Цю Фэнъюй поставил лапшу перед ней, затем сел рядом с Коффин: — Мисс Найт? О, простите, из-за вчерашнего…
— Я знаю, я не злюсь, я просто думаю… у вас определённо была какая-то причина, можете ли вы мне её рассказать? — Вошедшая девушка была Элишей.
— Он не может вам сказать, даже если скажет, это будет ложь, — вдруг вставила офицер Коффин, прежде чем Цю Фэнъюй успел ответить Элише.
— О? Простите, офицер Коффин, вы хорошо его знаете? — Элиша с интересом посмотрела на офицера Коффин, затем на Цю Фэнъюя, явно заинтересованная.
— Не говорите, — Цю Фэнъюй вдруг остановил офицера Коффин, которая собиралась заговорить, затем серьёзно сказал Элише: — Вчера я совершил великое дело. Я уничтожил всю русскую мафию в Пасо. Офицер Коффин собирается присвоить мне звание почётного гражданина…
— Ха-ха… Вы действительно несёте вздор, — Элиша громко рассмеялась Цю Фэнъюю, затем кивнула: — Вы так же серьёзны, когда лжёте?
— Только так ложь будет услышана, и люди поверят ей, — Цю Фэнъюй всё ещё был серьёзен.
Элиша очень весело рассмеялась, указывая на Цю Фэнъюя, не в силах вымолвить ни слова. С трудом отдышавшись, она сказала: — Вы действительно интересный человек, с таким человеком в жизни точно не будет одиноко. — С этими словами она замахала вилкой и принялась за свою миску лапши.
Цю Фэнъюй беспомощно посмотрел на Коффин, пожал плечами, затем отошёл.
Элиша заплатила и с радостью ушла, а офицер Коффин с насмешливой улыбкой наблюдала, как Цю Фэнъюй убирает посуду. Всё было распродано, Цю Фэнъюй вывесил табличку «Распродано» и пошёл убираться на кухню.
— Эта маленькая девочка вас испытывала! — Офицер Коффин тоже последовала на кухню, прислонившись плечом к дверному косяку, и улыбнулась Цю Фэнъюю, который мыл посуду.
— Милая маленькая девочка. Бритт хотел познакомить меня с ней, чтобы я ухаживал за ней, — Цю Фэнъюй подмигнул Коффин. — Как вы думаете, такой человек, как я, понравится девушкам?
— Возможно, да. Хорошо, могу ли я считать, что вы говорили ей правду? — Офицер Коффин сосредоточилась не на этом, а на том, что Цю Фэнъюй сказал, что казалось вздором.
— Вы имеете в виду ту часть о русской мафии? — Цю Фэнъюй серьёзно посмотрел на неё. — Если я признаюсь, и вы не будете меня беспокоить, тогда я скажу вам: да, это сделал я. Довольны?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|