Как только судья Хань вынес решение, супруги Лю, стоявшие в стороне, расплылись в улыбках и поспешно поклонились.
— Мудрое решение, господин судья! Благодарим вас!
Лицо Чжао Саньсяна мгновенно побледнело, ноги подкосились, и он упал на колени, умоляя:
— Господин судья, помилуйте! Десять ударов палками уже отняли у меня полжизни! Если завтра… я… я не смогу собрать столько серебра! Дайте мне еще пару дней, господин судья!
Возможно, палки в ямыне были слишком страшными, но Чжао Саньсян, еще недавно такой самоуверенный, теперь рыдал, вызывая смех у зрителей.
— Так ему и надо! Этот Чжао Саньсян наконец-то потерпел неудачу! Какое облегчение!
— Точно! Он и у меня занял серебра, и тоже без расписки. Хорошо, что немного.
— И у меня! Эх, знала бы я, что эта девушка такая умелая, тоже бы попросила ее помочь с этим Чжао…
Все вокруг оживленно обсуждали случившееся, а Цинь Шаньфу обдумывала дальнейшие действия. Чжао Саньсян был известен как злостный неплательщик, и, судя по его репутации, он вряд ли сможет собрать деньги даже если обежит весь город.
А если не соберет, то получит еще удары. Но ей-то от этого какая польза? Ей нужны деньги за услуги. Неисполненное решение суда — просто бумажка. Выиграть дело — это только полдела. Главное — получить деньги.
Думая о своем гонораре, Цинь Шаньфу решительно сказала:
— Господин судья, в словах господина Чжао есть смысл. У меня есть предложение. Выслушаете?
Чжао Саньсян вытер слезы, смешанные с потом, и подумал, что, может быть, эта девушка сжалилась над ним и даст ему отсрочку.
Судья Хань кивнул, и Цинь Шаньфу продолжила:
— Вернуть долг до завтра — действительно сложно. Можно дать господину Чжао несколько дней, скажем, три, чтобы собрать деньги. Но чтобы он не сбежал, пусть оставит свою винокурню в залог господину Лю.
Глаза Лю Эрси загорелись.
Чжао Саньсян, услышав, что девушка покушается на его винокурню, возмутился:
— Ты!
Цинь Шаньфу проигнорировала его и продолжила:
— Если через три дня долг не будет выплачен, винокурня перейдет к господину Лю. Он оценит ее стоимость и вернет господину Чжао разницу. После этого винокурня сменит владельца, и господин Чжао больше не будет иметь к ней отношения. Господин судья, господин Лю, это справедливо?
— Конечно, справедливо! — воскликнул Лю Эрси.
Судья Хань немного подумал и кивнул:
— Да, это хорошее решение. Я согласен.
Чжао Саньсян чуть не упал в обморок. Он долго приходил в себя, а потом, понимая, что дело решено, вскочил и начал ругаться:
— Бессердечная ты сутяжница! Сначала посоветовала мне обратиться в суд, а теперь помогаешь Лю Эрси! Ты меня обманула! Предательница!
Предательница? Цинь Шаньфу рассмеялась.
— Господин Чжао, я не понимаю, о чем вы. Я — поверенная, нанятая господином Лю. У нас есть договор. А у нас с вами было что-то подобное?
— Ты такая острая на язык! А почему тогда ты говорила мне про «смерть должника аннулирует долг»? Я думал, ты хочешь мне помочь!
— Господин Чжао, это был просто дружеский совет. Я же не заставляла вас ему следовать.
— А с господином Лю у меня официальные отношения, подтвержденные договором. Я несу ответственность за свои слова и действия. Понимаете разницу?
Лю Эрси был на седьмом небе от счастья. Он подошел к Цинь Шаньфу, потирая руки, и сказал:
— Видишь, старина Чжао, судебные дела — это не так просто. Вот Цинь Шаньфу сегодня цитировала закон. Эти законы написаны черным по белому, а ты их не знаешь, верно?
Лю Эрси хихикнул:
— В следующий раз не берись за то, что тебе не по зубам. Цинь Шаньфу столько для меня сделала, столько бумаг написала! Если бы все было так просто, зачем бы ей платить? Правда?
Чжао Саньсян пришел в ярость. Он хотел еще что-то сказать, но ямыни оттащили его в сторону, чтобы отмерить наказание.
Зрители столпились вокруг, чтобы посмотреть на это. Хань Чжоу не интересовало, как мужчины получают наказание, и, видя, что дело завершено, он подошел к Цинь Шаньфу.
— Вы действительно впечатляете, госпожа Цинь. Я восхищен, — сказал Хань Чжоу, церемонно поклонившись.
Цинь Шаньфу слегка улыбнулась:
— Вы преувеличиваете, господин Хань. Все благодаря мудрости вашего отца. Он хороший судья.
Хань Чжоу поморщился, услышав, как она хвалит его недалекого отца:
— Судья должен защищать людей. Это его долг. Но разве я не помог вам, когда принес реестр?
А, так вот в чем дело. Хочет похвалы.
Цинь Шаньфу вежливо поклонилась:
— Благодарю вас за помощь, господин Хань. В другой раз обязательно угощу вас чаем из лучшего маоцзяня, собранного до праздника Цинмин.
Конечно, она бы выиграла дело и без него, но возможность публично уличить Чжао Саньсяна во лжи добавила драматизма.
Хань Чжоу был доволен. Увидев улыбку Цинь Шаньфу, он почувствовал себя на седьмом небе от счастья.
Он хотел продолжить разговор, но Цинь Шаньфу, поблагодарив его, поспешила обратно в ямынь. Ей нужно было составить договор залога, пока Чжао Саньсян получал наказание, чтобы он сразу поставил свою печать. Лучше не откладывать.
Наказание Чжао Саньсяна быстро закончилось. Его крики разносились по всему двору. А после экзекуции его заставили поставить печать на договоре. Он потерял и здоровье, и имущество. Вот так он попал впросак.
Как и предсказывала Цинь Шаньфу, Чжао Саньсян, известный своей неплатежеспособностью, не смог найти денег. Его семья три дня обходила весь город, но никто не хотел ему помогать.
В итоге Чжао Саньсян был вынужден отдать свою семейную винокурню Лю Эрси, а сам вернулся к работе на земле.
Благодаря этому делу Цинь Шаньфу прославилась.
Лю Эрси оказался отличным клиентом. Он не только полностью выплатил гонорар, но и дал ей еще денег в благодарность за винокурню. В итоге Цинь Шаньфу заработала пять лянов серебра — гораздо больше, чем ожидала.
Но самым важным результатом было изменение отношения людей к профессии поверенного. Эта работа требовала серьезной подготовки, времени и усилий. Это было не для всех.
Теперь Цинь Шаньфу могла открыто предлагать свои услуги и брать за них деньги.
Чтобы избежать ситуаций, подобных той, что произошла с Чжао Саньсяном, и бесконечных жалоб, она решила ввести почасовую оплату, как в современных юридических фирмах.
С тех пор все знали, что в уезде Бай Линь появилась дорогая поверенная. Эта поверенная была необычной: прежде чем начать разговор, она зажигала благовонную палочку. Как только палочка сгорала, нужно было платить, независимо от того, сказала ли она хоть слово.
Сколько? Сорок вэней за палочку. Время вышло — зажигается следующая. И так до конца разговора.
(Нет комментариев)
|
|
|
|