В пылу спора с Лю Эрси он не придал этому значения, но теперь, когда эта девушка, Цинь Шаньфу, так сказала, его сердце невольно замерло.
— И… что ты можешь предложить, раз говоришь мне все это?
Цинь Шаньфу улыбнулась:
— Естественно, я бы не стала заговаривать с вами, если бы не знала, как действовать.
— О?
— Чжао Саньсян с любопытством наклонил голову.
— Позвольте спросить, когда вы брали эти деньги, была ли составлена долговая расписка?
— Разумеется. Лю Эрси — человек дотошный, он никогда не дает денег в долг без расписки.
— Хорошо. А чье имя указано в расписке как имя заемщика?
— Имя моего сына. Эх, как вспомню об этом, так сердце кровью обливается.
Чжао Саньсян тяжело вздохнул.
— Мой сын был способным, сдал экзамены на степень цзюйжэнь и отправился в столицу на столичные экзамены. Но все наличные деньги в семье как раз были вложены в винокурню. Чтобы найти средства на дорогу, мой сын занял немного у Лю Эрси. К несчастью… эх, вскоре после приезда в столицу мой сын умер. А моя винокурня так и не приносит дохода, поэтому я все никак не могу собрать деньги, чтобы вернуть долг семье Лю.
Цинь Шаньфу кивнула:
— Понимаю. На мой взгляд, вам просто нужно наотрез отказаться признавать этот долг. И причина для отказа такова, что даже судья Хань не сможет придраться.
Чжао Саньсян заморгал:
— Какая причина?
— Естественно, дело в долговой расписке. Вашего имени там ведь нет, — уверенно заявила Цинь Шаньфу.
Чжао Саньсян, однако, смутился:
— Но… но… это же долг моего сына! Долг отца платит сын, долг сына платит отец — разве это не непреложная истина?
Цинь Шаньфу неодобрительно покачала головой:
— Что такое «небо»? Что такое «земля»? Разве эти правила могут быть важнее ясно прописанных положений «Да Сянь Лю»? В законе сказано лишь, что заемщик возвращает деньги, но не сказано, что отец заемщика тоже должен платить.
— Но…
— Тогда позвольте спросить, ваш сын был женат?
— Да, был. Когда женился, я ему даже дом построил.
— Вот именно! Ваш сын давно создал свою семью. Даже если бы он возвращал долг, он должен был бы изыскивать средства из своих собственных денег. Он же не несмышленый ребенок, чтобы не нести никакой ответственности?
— Но… но ведь мой сын…
— Это еще больше упрощает дело. В «Да Сянь Лю» четко прописано: если заемщик умирает, долг аннулируется.
Чжао Саньсян замер, а затем его глаза медленно начали загораться.
— Гениально! Гениально! Как же я сам не додумался заглянуть в свод законов! Не знал, что есть такое положение!
— В законах полно таких хитростей, — Цинь Шаньфу лучезарно улыбалась. — Ну что, господин Чжао, если господин Лю подаст на вас в суд и вызовет вас для разбирательства, наймете ли вы меня своим поверенным, чтобы я представляла вас в суде и защищала ваши интересы?
Чжао Саньсян поджал губы:
— А… это будет стоить денег?
Цинь Шаньфу мысленно закатила глаза. Конечно, будет! Зачем бы она иначе тратила столько слов? Часто ли обычная семья сталкивается с судебными тяжбами? Ее бизнес рассчитан на случайных клиентов, и выгоднее всего брать по максимуму за один раз.
Однако за первое дело нельзя заламывать цену. Самое важное — произвести хорошее впечатление. Ей нужно использовать это дело, чтобы снова блеснуть, чтобы в будущем люди при возникновении проблем первым делом вспоминали о поверенной Цинь.
Цинь Шаньфу сменила улыбку на немного жалостливое выражение:
— Господин Чжао, посмотрите на меня, слабую женщину. Я только что открыла свое дело, выживать нелегко. Полагаясь на знание законов и недавний опыт в суде, я хочу стать поверенной, чтобы заработать на жизнь. Что касается вашего дела, о цене договоримся. Одна связка монет, как вам?
Сыграв сначала на жалости, а потом предложив выгодные условия, Цинь Шаньфу добилась своего. Чжао Саньсян, услышав ее слова, немного подумал:
— Хорошо, пусть будет по-вашему.
Цинь Шаньфу встала и улыбнулась:
— Тогда я буду ждать от вас вестей, господин Чжао. Если господин Лю подаст исковое заявление, обязательно сообщите мне как можно скорее.
— Договорились, договорились.
Чжао Саньсян поспешно согласился и поспешил домой, чтобы рассказать обо всем жене.
Цинь Шаньфу повернулась, чтобы вернуться в свою лавку, и с удивлением обнаружила, что Хань Чжоу все еще стоит у входа, так и не ушел.
Этот изнеженный господин, боясь обгореть на солнце, стоял прямо за порогом, вытягивая шею и наблюдая за ней. Стоило лучу солнца коснуться его, как он тут же отступал в тень, словно солнце было раскаленными углями, к которым нельзя прикасаться.
Цинь Шаньфу удивленно взглянула на него, а затем прошла мимо, не глядя.
Хань Чжоу поспешил за ней.
— Госпожа Цинь, вы собираетесь помогать этому Чжао Саньсяну в суде? Прошу прощения за прямоту, но этот Чжао Саньсян — нехороший человек.
Услышав это, Цинь Шаньфу остановилась и повернулась к нему:
— Господин Хань, хороший человек или плохой — это решать вашему отцу, судье. Я же, маленький поверенный, не боюсь показаться вам смешной, признаю только деньги, а не людей.
Хань Чжоу опешил:
— То есть, по-вашему, если закоренелый злодей заплатит вам, вы будете его защищать?
Цинь Шаньфу ответила таким же тоном, словно это было само собой разумеющимся:
— Если денег будет достаточно, почему бы и нет?
Хань Чжоу застыл, не находя слов.
Молодая женщина перед ним явно не желала с ним разговаривать. Она отвечала ему небрежно, одновременно разбирая книги на полке.
Хань Чжоу постоял немного и вдруг почувствовал, что ему стало неинтересно.
В тот день в суде она говорила праведно и строго, с прямой спиной перечисляя преступления злодеев, — четко, логично, внушительно. Это заставило его взглянуть на нее по-новому.
К сожалению, он думал, что она обладает благородным и рыцарским духом, но оказалось, что она такая же жадная до денег, как и все остальные. Она совершенно не стоила того, чтобы он сегодня специально пришел к ней с визитом.
— Я считал вас благородным и гордым человеком, стремящимся карать зло и поощрять добро, но не думал… — Хань Чжоу усмехнулся, щелкнул веером, развернулся и пошел прочь. — Поступайте как знаете.
(Нет комментариев)
|
|
|
|