Глава 8 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Миюки Казуя с детства мечтал стать кэтчером.

Когда он впервые прикоснулся к бейсболу, тренер спросил группу детей перед ним: «Кто из вас хочет стать кэтчером?»

Миюки Казуя помнил, что тогда он был невысоким, стоял в заднем ряду команды и мог только изо всех сил вставать на цыпочки, чтобы дети впереди не загораживали ему обзор.

Он слышал, как дети шептались: «Кэтчер?»

Кто-то говорил: «Я хочу быть питчером!»

А другие отнекивались: «Как насчет тебя? Ты выглядишь как кэтчер».

Но получали в ответ резкий отказ: «Ни за что! Кажется, это не позволит проявить себя, это очень незаметно, кэтчер даже лица не показывает».

Вероятно, в глазах детей позиция кэтчера была неприметной и очень скучной.

Но тренер терпеливо объяснил: «Вы, школьники, возможно, еще не понимаете. Слушайте внимательно: кэтчер — это дирижер на поле, важная позиция, являющаяся ядром защиты!»

Услышав слова тренера, Миюки Казуя тут же взволнованно поднял руку и вызвался: «Я! Я буду! Я буду кэтчером!»

Его кепка сидела набекрень, в юном возрасте он уже носил очки в квадратной оправе, широко улыбался, обнажая ряд белоснежных зубов, а на лице появился румянец от волнения.

В его детских глазах перчатка кэтчера отличалась от всех остальных, а возможность сидеть на корточках на поле и быть единственным, кто мог наблюдать за всеми игроками, вызывала у Миюки Казуи сильное восхищение.

Это был его первый шаг на пути к становлению кэтчером.

Возможно, из-за того, что он рос в неполной семье, только с отцом, он с детства был очень самостоятельным и обладал сильной самомотивацией. Ему никогда не приходилось беспокоиться о родителях, он сам умел готовить, а лучше всего у него получался жареный рис, хотя и только на уровне, чтобы самому можно было есть.

Самым большим его удовольствием был бейсбол: он смотрел различные бейсбольные матчи, изучал соперников, тренировался в бейсболе, и каждый день это не надоедало ему.

Дни, проведенные в юниорской бейсбольной команде, были очень счастливыми. Хотя были и победы, и поражения, он считал, что именно в этом и заключалась прелесть бейсбола, которая так его завораживала.

В играх он также встречал много сильных игроков, таких как Такигава Крис Ю, игравший на той же позиции, и очень сильный питчер Нарумия Сатору.

В юниорской команде, всякий раз, когда он встречался с Крисом, он проигрывал очень сильно, но не чувствовал обиды, потому что Крис действительно был сильнее как в умственном, так и в физическом плане.

Впервые его заметила и переманила заместитель менеджера Сейдо Такасима Рэй, когда он учился на первом году средней школы. Тогда он был очень счастлив. Хотя позже Нарумия Сатору также пригласил его в старшую школу Инасиро Дзицугё, Миюки Казуя без колебаний отказался от последнего.

Благодаря Крису, он, естественно, присоединился к бейсбольному клубу старшей школы Сейдо, где снова встретился с Крисом-сэмпаем, который тогда был второкурсником.

Когда он снова увидел знакомого человека, его охватило неудержимое волнение.

Миюки Казуя поклонился Крису и с уважением сказал: «С этой весны я стал членом этой команды. Меня зовут Миюки Казуя».

Но на самом деле он думал: «Я украду все, что смогу выучить, и однажды я заберу твое место в основном составе». Хотя это было коварно и хитро, это действительно было его истинным намерением в то время.

Крис же сказал равнодушным тоном, без каких-либо эмоций: «Мм, удачи».

Миюки Казуя узнал позже, что Крис-сэмпай в то время уже боролся с травмой.

Старшая школа Сейдо была удивительным местом. Миюки Казуя встретил здесь много товарищей по команде из разных мест. Все они собрались здесь ради одной общей цели — попасть в Косиэн, а затем бороться за национальное первенство.

Именно поэтому он решил усердно изучать бейсбольные техники в Сейдо, усердно тренироваться и в конечном итоге пойти по профессиональному пути, не обманывая ожиданий своей семьи, но иногда судьба бывает такой непредсказуемой.

В апреле, когда цвела сакура, кампус старшей школы на самом деле не был их первой встречей. До этого Миюки Казуя много раз видел ее за пределами школы. Эти совпадения были настолько частыми, что он впервые подумал, как тесен мир, и, возможно, в этом была какая-то судьба.

Во время каникул между средней и старшей школой Миюки Казуя пошел в свой обычный магазин спортивного инвентаря, но не нашел того, что искал, поэтому пошел немного дальше, чтобы купить.

Именно там он встретил ее с друзьями. В то время Миюки Казуя не знал ее, но ему было жаль эту девушку, которую бросили друзья. Это был всего лишь короткий перерыв на туалет, а когда она вернулась, все уже ушли на следующее мероприятие, и она осталась одна.

Он немного постоял на улице, наблюдая, а когда проходил мимо этой неподвижно стоящей девушки, услышал: «Тц, совсем не умеют веселиться вместе».

Ее следующее действие также рассмешило Миюки Казую: она тут же отбросила свою унылость и вприпрыжку вошла в рамэнную на улице.

Изначально он думал, что это всего лишь небольшой эпизод, но на следующий день, когда он бегал утром, он снова встретил ее. Она тоже бегала, и по количеству пота на ее лбу было видно, что она бегала уже довольно давно.

После этого Миюки Казуя несколько дней подряд видел ее на своем обычном маршруте для бега. Однажды он невольно побежал за ней и увидел, как она остановилась на траве у реки, а затем сделала растяжку на месте.

К сожалению, через несколько дней он переехал в общежитие Сейдо.

После начала учебного года они снова встретились в коридоре класса.

Это она сама заговорила с ним. Из ее слов Миюки Казуя узнал, что она приходила смотреть бейсбольный матч, знала, что он кэтчер, и, что самое главное, она даже сказала, что будет его поддерживать.

В тот момент сердце Миюки Казуи бешено колотилось от волнения. У него появилась фанатка! Кто бы не обрадовался этому? Его тщеславие было безмерно удовлетворено, и он едва сдерживался, чтобы не рассмеяться вслух.

После расставания Миюки Казуя с досадой обнаружил, что не знает имени девушки. Она же точно назвала его имя, что было довольно жалко.

Он хотел обернуться и окликнуть ее, спросить имя или что-то в этом роде.

Но, обернувшись, обнаружил, что ее уже нет.

— Ладно, всегда будет возможность встретиться, — пробормотал он про себя.

Их классы находились на одном этаже, они были одноклассниками, но, к сожалению, не в одном классе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение