Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Юко, увидев мое недовольное выражение, оживилась: — Хэй, слушай, когда я его целую, у него ушки незаметно краснеют, ну разве не мило?

Я уже не та, что раньше, и могу без выражения лица отреагировать на проявления нежности Юко: — Хватит уже.

Проявления нежности Юко достигли небывалых высот, распространяясь и на меня. Она спросила: — До какой стадии дошли ваши интимные отношения? Держитесь за руки? Обнимаетесь? Целуетесь?

Это было слишком неловко, я смущенно пробормотала: — Держимся за руки и обнимаемся. — Мой голос был почти неслышен.

И все равно она услышала! Юко на мгновение замерла, а затем громко рассмеялась, похлопав меня по плечу: — Отлично, быстро развиваетесь!

Да, я тоже постоянно думала, не слишком ли быстро развиваются наши с Миюки Казуей отношения. Хотя мне не было некомфортно, но я чувствовала, будто он ведет меня за нос. Это что, инстинкт кэтчера?

Я быстро допила соевое молоко и съела сэндвич, а Юко, не до конца удовлетворившись, прекратила расспросы.

Убрав ланч-боксы и мусор, мы с Юко вместе покинули крышу и спустились вниз. Зайдя в класс, я почувствовала, что что-то не так. Все как будто пристально смотрели на меня, я проследила за их взглядами, и они тут же отвели глаза.

Я понятия не имела, почему они так внезапно изменились.

Подойдя к своему месту, я обнаружила, что Миюки Казуя сидит на моем стуле. Только тогда я поняла, почему все так странно себя ведут.

Этот парень ни капли не стеснялся, поднял руку и сказал: — Ого, вернулась.

— Почему ты здесь?

Он обиженно ответил: — Я хотел пригласить тебя на обед, но когда пришел за тобой, ты уже ушла с подругой.

Юко в это время отчаянно щипала меня за руку там, где никто не видел. Ее волнение отлично передалось мне. Я подумала, что лучше официально представить его, хотя Юко и так знала Миюки Казую.

Я представила Юко Миюки Казуе: — Казуя, это моя хорошая подруга, Ёсикава Юко.

— Юко, это мой парень, Миюки Казуя.

Юко вовремя поздоровалась: — Привет, Миюки-кун.

— Привет.

После взаимных приветствий Юко тактично вернулась на свое место, а перед уходом показала мне жест "держись".

Миюки Казуя выглядел так, будто хотел что-то сказать мне. Я не могла отказать, поэтому села на стол и спросила: — Хочешь что-то сказать?

Он слегка поднял голову, глядя на меня: — Можем ли мы обедать вместе в будущем?

С этого ракурса я увидела завиток волос на его макушке, выглядывающий из его темно-каштановых волос. Это было так необычно, что я невольно погладила его волосы. Они были очень мягкими.

Я хотела продолжить гладить, но он схватил мою руку, а затем снова взял ее в свою.

Я несколько раз кашлянула: — Мне нужно сказать Юко. А ты не обедаешь со своими друзьями? Ну, с тем зеленоволосым, который немного похож на хулигана.

Он громко рассмеялся, даже слезы выступили: — Ха-ха-ха-ха-ха, того хулигана, о котором ты говоришь, зовут Курамочи Ёичи, ха-ха-ха-ха-ха.

Ну и человек! Мои слова действительно настолько смешные?

Меня обуяло озорство, и я обеими руками растрепала ему волосы.

Он схватил мои руки и перестал смеяться, видимо, устал: — Ничего страшного, он не будет возражать.

Услышав это, я засомневалась. Это ведь такое обычное дело.

В отношениях так и бывает: обедаешь вдвоем, проводишь больше времени наедине.

Но мне было жаль Юко. Что будет с Юко? Она и ее парень учатся в разных школах, и у Юко в этой школе осталась только я, у нее нет других друзей.

И что еще важнее, как мне ей об этом сказать?

Оказывается, любовь — это такое печальное дело!

Я на мгновение замолчала, пытаясь вспомнить, как Юко поступала раньше.

Мои мысли вернулись в прошлое. Когда мы учились в средней школе, Юко всегда была со мной, и, конечно, ее парень тоже.

Даже после того, как они начали встречаться, они никогда не бросали меня, всегда думали обо мне во всем, и, конечно, всегда брали меня с собой на обед.

Возможно, их отношения отличались от обычных влюбленных пар, они больше походили на старую супружескую пару, ведь они были друзьями детства, а я была для них как приемная дочь.

Я видела все, что они делали, и всегда была им благодарна.

Подумав об этом, я утвердилась в своем решении. Хотя это могло бы обидеть Миюки Казую, но по сравнению с многолетней дружбой с Юко, Миюки Казуя был знаком мне совсем недавно.

Мое сердце разрывалось, но я все же начала: — Прости, я все еще хочу...

Не успела я договорить, как Миюки Казуя опередил меня: — А что, если мы будем обедать все вместе? Ты, я, плюс Ёсикава-сан и Ёичи, как раз сможем подружиться.

Я чуть не расплакалась от радости: — Хорошо! Я скажу Юко.

Неужели он разгадал мои опасения?

Этот человек, должно быть, слишком внимателен!

По сравнению с ним я чувствую себя такой никчемной.

Скоро начинался урок, и когда он встал, чтобы уйти, я обняла его сзади за талию: — Спасибо. — Искренне сказала я ему.

Хотя я быстро отпустила его, чтобы он ушел, наверное, многие это видели.

Когда я отвела взгляд, то встретилась глазами с Юко, у нее была умилённая улыбка.

Юко держала книгу вертикально, тайно наблюдая за нами, думая, что я не замечу.

Но когда я ее заметила, она сделала вид, что серьезно читает.

Вскоре прозвенел звонок, все быстро вернулись на свои места, и начался сегодняшний послеобеденный учебный день.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение