Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Тысяча… тысяча лянов?
Цзи Сюэбинь ошеломлённо заикнулся.
— Просто встретиться, и ты готов выложить тысячу лянов? Даже чтобы провести ночь с самой популярной Культурной куртизанкой (Хуакуй) в крупнейшем борделе столицы, Павильоне Цинчунь, не нужно тысячи лянов!
Янь Лин, хихикая, сказал:
— Братец Вэнь, почему бы тебе не отдать эту тысячу лянов мне, а я помогу тебе сочинить стихи!
Он, конечно, шутил, но в следующую секунду Вэнь Минчжу хлопнула серебряной банкнотой ему в руки и с улыбкой сказала:
— Тогда это тебе.
Она выглядела совершенно серьёзной и довольной.
Только тогда Янь Лин понял, что она действительно хотела заменить сочинение стихов тысячей лянов!
Он не мог не присвистнуть про себя, впервые видя такого «глупого богача»!
— Тогда я не буду отказываться!
Это свалившееся богатство, глупо было бы от него отказываться.
С этой тысячей лянов он мог бы кутить и пьянствовать весь месяц.
Он радостно собирался спрятать серебряную банкноту, но тут рядом появилась пара бледных и длинных рук, остановивших его движение.
Янь Лин подумал, что Вэнь Минчжу передумала, поднял голову и обнаружил, что это был молчаливый Лу Цзиньцю.
Янь Лин приподнял бровь:
— Чиновник Лу, что вы хотите сказать?
Лу Цзиньцю ответил:
— Сочинить стихи — это пустяк, тем более между друзьями.
Зачем брать такие большие деньги?
Верни деньги братцу Вэню, я сам сочиню.
Тут Янь Лин рассердился:
— Чиновник Лу хочет сказать, что я не считаю братца Вэня другом? Или что я обманываю друзей на деньги?
— Что ты думаешь, то и есть, — не церемонился Лу Цзиньцю.
Он просто не одобрял такое поведение.
И Сюаньчжи, видя, что вот-вот начнётся ссора, поспешно встал между ними, разделив их:
— Ладно, ладно, успокойтесь.
Чиновник Лу здесь впервые и не знает нрава Сяо Линцзы.
Сяо Линцзы просто пошутил, он потом вернёт деньги братцу Вэню!
Сказав это, он повернулся к Янь Лину, подмигнул ему, вытащил серебряную банкноту из его рук и с улыбкой вернул Вэнь Минчжу.
— Братец Вэнь, скорее забери деньги, Чиновник Лу поможет тебе сочинить стихи!
Литературный талант Чиновника Лу — лучший среди нас!
Вэнь Минчжу послушно забрала деньги.
На лодке напротив произнесли следующую строку, Лу Цзиньцю ответил своей строкой, и в этом обмене стихами атмосфера, утихшая из-за небольшого инцидента, снова оживилась.
Только Янь Лин один вернулся в каюту, уткнувшись в вино и дуясь.
Его дед был Главой Цензората, а отец и дядя — Великими Генералами, обладающими большой властью. Его знаменитый род был одним из самых выдающихся среди всех знатных господ в столице.
А этот Лу Цзиньцю — всего лишь сын префекта, и он осмелился быть таким невежливым с ним, только потому что стал Чжуанъюанем?!
Он думал, фыркая от злости, как вдруг перед ним появилась очень знакомая серебряная банкнота.
Янь Лин замедлил движение с вином, слегка повернул голову и встретился взглядом с прекрасным, андрогинным лицом Вэнь Минчжу.
В этот момент её глаза изогнулись, и она тихо сказала:
— Это тебе, не сердись.
Янь Лин остолбенел и инстинктивно взял её.
Вэнь Минчжу улыбнулась ему и повернулась, чтобы протиснуться обратно в толпу.
Лу Цзиньцю закончил стихи, но Культурная куртизанка (Хуакуй) не вышла, как обещала. Вместо этого она послала ловкого слугу с двумя пригласительными билетами, по одному для Вэнь Минчжу и Лу Цзиньцю.
Вэнь Минчжу, заинтригованная, тут же быстро открыла его.
Внутри была розовая записка с изображением цветка персика, на которой было указано время через три дня и приглашение на некое Цветочное собрание в Павильоне Тяньсян.
— Цветочное собрание?
— с любопытством спросила Вэнь Минчжу.
— Что это, любование цветами?
Цзи Сюэбинь подошёл, взглянул, и, всё поняв, активно взялся объяснить братцу Сяобаю:
— «Цветочное собрание» — это специальный термин в борделях.
Это когда новая красавица впервые выходит на сцену, а затем рассылаются приглашения влиятельным и богатым людям, чтобы они участвовали в торгах.
— Торги? Торги за что?
— За право стать первым гостем этой красавицы!
— Первый гость!
Глаза Вэнь Минчжу тут же заблестели.
Ещё кто-то, подойдя и прочитав записку, сказал:
— Говорят, эта Гу Линбо — редкостная красавица!
В прошлом месяце она сыграла мелодию за занавесом, и когда она уходила, кто-то увидел её профиль. Говорят, она была так свежа и необыкновенно красива, что её прозвали «Феей Линбо»!
Эта Гу Линбо была ещё и обсуждаемой персоной. Стоило её упомянуть, как группа юношей начинала оживлённо спорить, перебивая друг друга.
Глаза Вэнь Минчжу становились всё ярче и ярче, и на её лице почти читалось: «Я хочу пойти».
И Сюаньчжи, зная, что она загорелась этой идеей, подошёл к ней сзади и тихо спросил:
— Братец Вэнь, ты собираешься пойти?
— Конечно, пойду!
— Вэнь Минчжу оглянулась на него, ответив совершенно естественно.
— Через три дня я буду на службе и не смогу выйти. Братец Вэнь, почему бы тебе не попросить Чиновника Лу пойти с тобой? Ему тоже пришло приглашение.
На самом деле, если вдуматься в эти слова, было ясно, что это просто отговорка.
Лу Цзиньцю был его коллегой, и если он не мог выйти из-за службы, то как мог Лу Цзиньцю?
К тому же, Цветочное собрание в Тяньсян должно было проходить вечером, а сейчас не было какого-то особого периода, чтобы Академия Ханьлинь работала по вечерам?
Но Вэнь Минчжу, очевидно, не стала долго раздумывать, тут же кивнула и с улыбкой спрятала приглашение в карман.
Группа людей, закончив прогулку по озеру и сойдя на берег, нашла сад, чтобы посмотреть оперу, выпить вина и посостязаться в стихах, и только поздно вечером, когда все вдоволь повеселились, они разошлись.
Проводив Вэнь Минчжу в карету, И Сюаньчжи наконец глубоко выдохнул, и его беспокойное сердце, наконец, успокоилось.
Вернувшись домой, он немедленно приказал привратнику: отныне, если кто-либо по фамилии Вэнь будет искать его, будь то молодой господин или барышня, одноклассник или незнакомец, даже муха или ползучее насекомое, если их фамилия Вэнь, не пускать их!
Всем говорить, что он, как новый чиновник, добросовестно и усердно работает и не бывает дома!
В сумерках в день Цветочного собрания Вэнь Минчжу, нарядившись изящным юношей, с энтузиазмом побежала искать Лу Цзиньцю.
Однако привратник резиденции Лу сообщил ей, что Чиновник Лу последние несколько дней работал сверхурочно в Академии Ханьлинь и не возвращался домой уже два дня.
Вэнь Минчжу невольно почувствовала разочарование, затем вспомнила о своём «хорошем братце» и тут же направилась в Резиденцию Канцлера искать И Сюаньчжи.
Но И Сюаньчжи тоже работал сверхурочно в Академии Ханьлинь и не был дома.
— Проклятая Академия Ханьлинь!
— Вэнь Минчжу сжала кулаки от злости.
Как они смеют отбирать у неё людей!
Мало того, что одного забрали, так ещё и обоих!
Это слишком!
Впрочем, сейчас Цветочное собрание было важнее. Что касается тех стариков из Академии Ханьлинь, она разберётся с ними позже!
Вэнь Минчжу, негодуя, прибыла к Павильону Тяньсян. Едва она вышла из кареты, как услышала, как кто-то рядом радостно воскликнул:
— Братец Вэнь!
Вэнь Минчжу замерла, а затем внимательно посмотрела.
У дороги стоял семнадцати-восемнадцатилетний юноша в фиолетовых одеждах. Хотя он не был так красив, как Лу Цзиньцю и И Сюаньчжи, у него были красные губы и белые зубы, брови-мечи и глаза-звёзды, что делало его очень привлекательным.
Вэнь Минчжу вспомнила этого юношу. Кажется, это был тот самый, кто поссорился с Лу Цзиньцю в день прогулки на лодке, но она не помнила его имени.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|