Глава 11. Равноправный контракт жизненной сущности (I)

Е Чжун глубоко посмотрел на сына и со всей серьёзностью произнёс:

— То, что ты потерял, ты должен вернуть собственными силами. Я могу лишь сказать тебе, что человек, укравший твоё кольцо, тоже находится в Милане. Сын, ты должен запомнить: если хочешь стать сильным, сначала научись наблюдать и чувствовать всё, что происходит вокруг.

— Тоже в Милане? — Иньчжу посмотрел на отца и, немного подумав, твёрдо ответил: — Папа, я обязательно верну кольцо сам.

Е Чжун повернулся к Цзы:

— Цзы, я бы хотел поговорить с Иньчжу наедине.

Цзы ничего не ответил. Он лишь на мгновение задержал взгляд на Иньчжу, после чего развернулся и зашагал вглубь леса.

— Иньчжу, я видел всё, что случалось с тобой в пути, — начал Е Чжун. — Но ни тогда, когда ты убил тех Магов в городе Луна, ни позже, когда ты лишился кольца дедушки Циня, я не вмешался. Ты знаешь почему?

Е Иньчжу в замешательстве покачал головой.

— Потому что я хотел, чтобы ты рос на собственном опыте, а не под моей защитой, — глухо произнёс Е Чжун. — Сегодня ты потерял пространственное кольцо, и я мог бы помочь тебе его вернуть. Но что, если завтра меня не будет рядом? Тебе уже шестнадцать, и по обычаям континента Лонгинус ты стал совершеннолетним. Отныне ты должен быть стойким и учиться встречать любые трудности лицом к лицу. Поэтому я и не вмешивался. Возможно, сейчас ты движешься не совсем по тому пути, что наметил дедушка Цинь, но я считаю, что это к лучшему. Свою дорогу ты должен пройти сам. Всегда помни наставления обоих твоих дедушек.

Встретившись с суровым взглядом отца, Е Иньчжу вдруг почувствовал, как грызущее его чувство растерянности, преследовавшее с самого отъезда из Моря Лазурных Небес, бесследно исчезло. Слово "стойкость" пустило корни в самой глубине его сердца.

— Папа, я справлюсь.

В этот момент Е Чжун отчётливо ощутил: его сын действительно начинает взрослеть.

— Иньчжу, я не против того, чтобы ты убивал врагов, — продолжил Е Чжун. — Но я обязан тебе сказать: врага не всегда нужно лишать жизни. Тех, чьё преступление не заслуживает смерти, следует карать иначе. Кроме того, за убийство всегда приходится платить. Когда ты расправился с теми людьми в Гильдии Магов Аркадии, расплачиваться пришлось не тебе, а всей Гильдии и даже всему королевству. К счастью, это было именно то развитие событий, на которое мы рассчитывали. И ещё: хотя Цзы не питает к тебе зла, в некоторых вещах он слишком предвзято судит. Его слова не всегда истина в последней инстанции, ты должен иметь собственное суждение. Пока вы были в разлуке, я следил за ним. Позже, опасаясь, что ты попадёшь в беду без своей цитры, я вернулся к тебе. У Цзы наверняка есть какая-то тайна, и он явно как-то связан со зверолюдьми из Пустошей Крайнего Севера.

Услышав слова отца, Е Иньчжу нахмурился и решительно возразил:

— Папа, Цзы никогда не причинит мне вреда. Мы братья. А какую цену Аркадия заплатила за меня?

Е Чжун едва заметно улыбнулся:

— Об Аркадии тебе знать пока не обязательно, твои дедушки со всем разберутся. Я лишь предупреждаю тебя, а не принимаю решения за тебя. Я слышал предложение Цзы. Хоть я и не знаю истинной сути Равноправного контракта жизненной сущности, в одном я уверен: как только ты заключишь его, у тебя больше никогда не будет магического зверя. Такой контракт исключает возможность иметь кого-то ещё. Для Мага питомец чрезвычайно важен. Твой дедушка Цинь на заре своего обучения был слишком слаб и был вынужен заключить контракт со зверем низкого уровня, из-за чего позже так и не смог обрести по-настоящему могущественного спутника.

— У дедушки Циня был магический зверь? Почему я об этом не знал?

— Зверь дедушки Циня пал в бою, защищая его, много лет назад, — со вздохом ответил Е Чжун. — В память о нём и из-за последствий того контракта дедушка больше не заводил питомцев. Как поступить с Цзы — решать тебе. Мне пора. Я покинул Море Лазурных Небес не только ради того, чтобы проводить тебя в Милан, но и чтобы уладить дела в королевстве Асколи. Оставайся в академии. Когда семестр закончится, домой можешь не возвращаться — мы сами свяжемся с тобой. Ты вырос, и нашим Сектам Бамбука и Музыки пора начинать действовать.

С этими словами Е Чжун обнял сына и, не дожидаясь ответа, сорвался с места. Словно падающая звезда, он в несколько стремительных прыжков исчез из виду.

"Я должен быть стойким. Обязательно", — подумал Иньчжу, подавляя горечь расставания с отцом. В его чистом взгляде появилось нечто новое. Урок, преподанный Е Чжуном, вкупе со всеми недавними приключениями стал для него бесценным. Е Иньчжу окончательно прощался с беззаботной жизнью в Море Лазурных Небес, где, кроме тренировок, его ничто не заботило. Он понял: отныне он может полагаться только на себя.

Заметив возвращающуюся высокую фигуру друга, Е Иньчжу мягко улыбнулся и кивнул:

— Давай начнём.

Цзы на мгновение оторопел:

— Начнём? Что начнём?

— Равноправный контракт жизненной сущности, конечно же! — ответил Иньчжу.

Пристально вглядываясь в красивое лицо юноши, Цзы серьёзно спросил:

— Ты действительно решился? Думаю, отец рассказал тебе о недостатках этого договора и о том, как он повлияет на твоё будущее. Я хочу, чтобы ты всё обдумал и потом не жалел.

— Тут не о чем думать, я всё решил, — спокойно произнёс Е Иньчжу. — Когда папа сказал, что я не смогу призывать других магических зверей, я задал себе всего один вопрос: что важнее — иметь могущественного зверя или возможность в любой момент оказаться рядом с тобой? Думаю, ответ очевиден.

Иньчжу ни секунды не сомневался. Его мысли были просты, но он умел выделять главное. Контракт накладывал ограничения не только на него, но и на Цзы. И если Цзы это не пугало, то почему должен бояться он? Разве нельзя стать великим мастером без магического питомца? Отец только что сказал ему: хочешь быть сильным — полагайся на себя.

Глядя на безмятежную улыбку Е Иньчжу, Цзы почувствовал, как в его сияющих глазах вспыхнуло глубокое волнение.

— Мой названый брат... Я никогда не забуду твоего доверия.

— Мы ведь братья, — просто ответил Иньчжу. Действительно, разве нужны были другие слова?

Это был взгляд будущего Императора Музыки и будущего Пурпурного Императора. С этого мгновения и до конца своих дней их братские узы останутся нерушимыми, становясь с годами лишь крепче.

— Начинай, Цзы, — сказал Иньчжу. Он видел, как взволнован его друг, и сам чувствовал такой же трепет. После завершения ритуала он сможет видеть Цзы в любое время, даже не покидая стен академии.

— Хорошо, повторяй за мной, — Цзы никогда не был склонен к долгим колебаниям. — Пред лицом вечно сущих солнца, луны и небесной реки... Я, Цзы...

— Пред лицом вечно сущих солнца, луны и небесной реки... Я, Е Иньчжу...

Цзы с трудом прокусил указательный палец на правой руке. Его кровь оказалась странного, бледно-пурпурного цвета и выглядела весьма необычно. Иньчжу повторил его жест. Когда их окровавленные пальцы соприкоснулись в воздухе, алая и пурпурная кровь мгновенно смешались. В тот же миг произошёл мощный выброс магических элементов. Словно яростный вихрь, энергия окутала их тела. Высоко в небе проступило призрачное сияние, подобное звёздному потоку, которое обрушилось вниз, отсекая их от всего остального мира.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Равноправный контракт жизненной сущности (I)

Настройки



Сообщение