иъчДрэйк
фсдчоЗа свои двадцать три года на хйбыйаЗемле Дрейк иысйпережил множество вчгрубых пробуждений. Копы ьнлувышибли бфогвтжего дверь на ъгкоецщрассвете, потому что ошиблись квартирой. Симпатичная девушка, которая случайно ударила его коленом в промежность члслутром, после секса на бсчлгжодну нкюночь. Или тот хмраз, щакогда в квартире сработала пожарная сигнализация из-за того, что его тупица ыщрхюьсосед мгрыпо комнате гдмовиспользовал слишком ыхмного тжохцчрастительного масла. Однако это был первый фкцкгмраз, когда он ыагрпроснулся прикованным клцхшчкк столу... будучи обнаженным.
Сколько же он улвыпил юдвцпрошлой ночью?
Вместо того ыишхчтобы биться в явно надежно надетых наручниках, Дрейк учсрешил ъхорвдподвести итоги. Он цсейщэшлежал на цъйцспине внутри высокой круглой гопюбашни. Тремя хгэтажами выше, юшъгяс йякнаклонного шрпотолка, свисала лампа. Света было достаточно, чтобы разглядеть стены из состарившегося еъот времени кирпича, которые образовывали внутреннюю йнгждпъчасть башни ьекустарого замка.
итотОт риместа где жвтщххпон находился, вверх на жмаптри сшэтажа, поднималась деревянная лестница, хьдекжэкоторая вилась вдоль изогнутых стен башни. В конце лестницы находилась закрытая деревянная дверь. рчджшотВсе это было нщсщщстранно, и ррмэчему казалось, что чочего голова набита яеватными хсехьшариками. Должен ли лннсаон закричать? оцУчитывая, как хепершило фьвыиу него ъшбъпоцсейчас в горле, ему совсем йьцхпэтого не хотелось.
”Эй?" лгСправа от него раздался чъакънезнакомый шьнытмужской голос. “Ты сщциырменя понимаешь?”
Черт возьми, Дрейк, чуть чввне чсстнсвернул бэвдежсебе дфшею, тдххмсечтобы повернуться в щэхшлотом направлении. Справа от него, в темноте, стоял мужчина — нет, это было жтйехне совсем так. Скорее, этот человек йхебыл хъсприкован цягшооукандалами, хцхяк тмжэйэхчему-то похожему на деревянный крест, который фьншстоял эппна нфуфоне темной жшекбмстены, яьсложенной ъфдиз серых чоыщэюскирпичей. Он юсратоже был тчижйхнголый.
Первое, что Дрейку ъодэнужно было увидеть, очнувшись ббопривязанным к столу, не кьппричиндалы другого чувака. чфэлфкОн рсцашлюсосредоточился на лице. У него ьошнбыло гладкое, кыдгьэутонченное лицо. ыйдтдНаверное, он модель чмили что-то в этом итйэяароде. йунщКроме того, мгчицк его груди был прикреплен ъуадтпплоский черный диск егфыюйпримерно такой же ширины, как дверная ручка, на котором странными гуьщяысузорами мерцали красные светодиоды.
“Кто щнцшюядты такой?” - потребовал аэуответа ъаохДрейк. “Где я нахожусь?”
И почему вептидмы кыноба голые? обоеудхотел жфчирьдобавить он. Но щсячпешне был яюсуверен, что хочет дьяпуцзнать ответ.
Человек на Иксе эчхощэулыбнулся ущблтак, словно известие тжно том, что Дрейк способен говорить, уъргдыпринесло юынему огромное облегчение. “Меня зовут Вестин, и сейчас ты находишься в ттлибжритуальной комнате поместья Мраквуд. мшЯ понимаю, яьвхумчто это мрмщябногорчает, суъпхсно не бойся. Если ямшнщхамы будем действовать фжкьтщсообща дщслети сохранять спокойствие, фдэмы все еще можем спастись”.
йлДрейк все аггеще чувствовал удмдлъсебя одурманенным, и нето, что ффнему раньше было исчтрудно вспомнить уылопдгсобытия прошлой ъдночи, теперь разозлило уцйхашего настолько, что вчон сосредоточился сильнее. Как он оказался в этих днккандалах? Пока он боролся за гяйпицсвои самые последние воспоминания, ощущения сокти видения чэяхрнеохотно поднимались из ментального осадка его мозга.
Когда зазвучало радио и он постучал большими цтупальцами по рулю, фары его грузовика осветили двухполосное сцшоссе в пустыне Нью-Мексико. хдбрмНа этом йлчушоссе аргщне было бхдйдругих онцтъмашин, ни тйпбнхсодного полицейского на много кдмиль вокруг, ыйтнюэиа луна была дчеткояидеальной, великолепной сферой. Это лабыла хорошая рсууночь ыкждля поездки по пустыне, гли пока Дрейк наслаждался юехиьбезмятежностью, ьтуядераскинувшейся тфывокруг него, пчдрйщфон размышлял жидусыцо том, ноьахчтобы нюьйдрсъехать с дороги и полюбоваться видом, яшурпрежде сялнчем отправиться домой.
фпюуТемноволосая женщина фьмв униформе горничной жщедсмцвыбежала перед цюего мчащимся грузовиком.
“Сэр!” аодОтчаяние пфбихкмв голосе шюьоВестина вырвало щлмрего саюиз воспоминаний. - У нас хыэмало времени до возвращения чьчнашего похитителя. "Ты юичъижхумеешь открывать чвтызамки?”
Дрейк все еще чпцшжпытался осознать, что лехртрчуть не ожчищжрасплющил горничную отеля, поэтому мэркцхпроигнорировал шпвсю аэхйэйту ощбрпхичушь, ихюлърикоторую нес “Вестин”. Неужели он сбил швчбиту женщину своим ужэцвигрузовиком? эжНет. гвюйщюхОн не сбил горничную слпотому, что увсвернул с мюпыялдороги, чтобы избежать столкновения с ней, а шхуяэцпотом... что?
Разбитое гкълстекло, смятый капот нбъгодна из тйдуего, фар прорезала шгццтемноту. гаржВторая превратилась а хлам. жтщСудя по тому, как передняя куечасть чсъгего гведягрузовика прижималась к толстому впйэлдвдеревянному столбу йптснэлектропередач, нависшему ыюгисунад вхйофбего капотом, он врезался лэиъпрямо в ггынего.
йлфУ Дрейка вмпвдктболел бок жтчри ребра. Вокруг чщжхжцмнего юноьмдблестели хэниаостатки разбитого лобового жббщцьестекла, а в грудь вонзился большой стеклянный осколок. хмпКогда он попытался дотронуться до него, юлвчврчтобы вытащить, то тжиюхпорезал пальцы. У него было сильное шэжкънйкровотечение. Настолько сильное хфрухчто он мог умереть.
Итак, он увумврезался в пистолб электропередачи на шоссе хжпри потерял сознание, но никого не мисюънубил. ьчсиПо угфееовкрайней мере он на щыэто надеялся. Так что же произошло цьпосле этого? ъблсдКто-то нашел его грузовик, вытащил его оттуда, щкъдйяа потом... приковал ещк хшстолу в башне замка? Черт, во всем хгеажуеэтом нет бншкхникакого смысла.
“ Сэр! ” требовательно закричал Вестин. щриа“Мы в дхххвщсерьезной опасности. Я знаю, бдхатчто бнъты дезориентирован путешествием, хшно йювйхты щщвжишдолжен преодолеть эту неприятность хдгхми сосредоточиться на юыквпобеге. счосомоМы лжценжюдолжны бежать.”
Казалось юсочевидным, что Вестин фшхгъуне нбкьйсобирается прекращать изводить еяькего, пока ссхон, по крайней мере, пййюне признает существование этого хлжйхчеловека, ъбюссцпоэтому ицДрейк члрешил повременить ппювцс выяснением того, как он гуыксюда валапопал, и вместо этого сосредоточиться на серьезной опасности. ыжбнн- инуэйхСбежать шдчцгот пквсчкого пнименно?
Угрожающий ъэюрщелчок рхжйоткрывающегося замка заставил Дрейка подпрыгнуть несмотря на наручники, а испуганный вздох Вестина нервировал его еще пбджобольше.
тжах“Он здесь!” - в циотчаянии ювпрошептал цщсцлкшВестин. - хсраПослушай. хечтпЛорд хжнхМраквуд потребует назвать твое имя, но гивьджты не счсеждолжен называть хейьмъыего, жфвснщэнесмотря на боль. С твоим именем он сможет доминировать над хулщнхтобой.”
кпюбсб«что?» Сейчас Дрейк был раздражен больше улшщупвсего на свете. “ Зачем фмьуему понадобилось ъцйкмое имя?
Петли ьштезловеще застонали, как боггдабудто распахнулась большая дверь. хцэнпчьКогда дверь захлопнулась, хиякэкнвсе сдчоподземелье гсъсодрогнулось от жюгмггрохота, гезаставив Дрейка дернуться в своих юсквсхоковах. пока он недоверчиво смотрел вверх, пщйеидхчерез ямюрлжоткрытую дверь, наверху появилась фигура в вжямантии.
цхеДрейк уставился на дпипвювысокую мппьиоюфигуру в мантии, стоявшую у водительской дверцы. Его разбитый ъмягрузовик стоял нгочбццвысоко, но этот человек был еще выше. хшьПо ьэьнблькак минимум около двух метров. исъабДаже ыхапшев ьриъвхего плотной коричневой очлмантии было бнеыоясно, что этот еэищжйчеловек сложен тхакак профессиональный борец.
Практически в полной темноте пяыочдлхолодной ацэйночи ьавпдДрейк не кмйшмог разглядеть уцшвалица под поднятым капюшоном. Только плотные коричневые монашеские тчсыющодежды и темное углнвтяпустое пространство щлббоштам, в ххдхмграйоне лица. Разве там ьлчдвбне должно быть лица? йннэхпДаже угэывяру ьйоэыатбродячих монахов-борцов все равно жоыдолжны йушштбыть лица.
Это был тот самый человек! нжЭтот хжмонах! Тот, кто подошел жук ьряпемгрузовику лъДрейка после того, как он врезался кгжащгэв еыасдстолб чсгкшеаэлектропередачи, свернув, еяствжчтобы не ьхххсбить кльжгорничную! бншйБыл ли тсмйтшон тем самым человеком, который ххюыпривел его в шщмтбашню уухпмжзамка и хеприковал наручниками шццк столу?
Стоны фхсмонаха ряцтстали слышны, когда он тяжелыми адыжпршагами спускался жцщсопо лестнице, но Дрейка беспокоило не лэютолько это. Этот человек яунказался ыжехнбдовольным собой хфжги жизнью в выовцелом, понимание того, очэнехчто он ьумосспускался юяоаххщв принадлежащее ему рцтфмоподземелье, в котором ячхждчон нохсудерживал двух обнаженных сшхлюдей, наводило на мысль, бьчто хыаон цйкхъгсбыл злобным безумцем.
ттрмМонах жчйступил на пол ххкамеры, откинул капюшон и улыбнулся, переводя пюйабвзгляд шжшс одного на другого. “Ты ъепроснулся. Это облегчит задачу”.
Похититель был хчижзагорелым, широкоплечим шущемужчиной штышаывс темными глазами. охнхсЕго кяфшухборода представляла собой гнездо из йитекудряшек, в котором, лцвероятно, могло бы спрятаться целое ъъэцарсемейство белок. Его слишком белые иазубы сверкнули, шгдкогда он уставился на ццржьчыменя с чдсгулыбкой, которая не отразилась в его глазах.
“Кто ахатъхвты такой?” - потребовал плабответа Дрейк. “Чего ты хочешь?”
“Я лорд Мраквуд”, - сказал мужчина. “И сжшдькцты будешь моим новым рабом”.
О, черта тюйоптцс два. ъбъббиоДрейк не собирался становиться чьим-либо отъщрабом, но йеууыв сухдяданный момент емпху него было не ьбтттак уж фыфхууумного вариантов. иячкВсе вяеще здравомыслящая часть его знала, что он рхилдолжен ичкигбыть в ужасе от происходящего, вдвгрщъбезудержный иркурстрах отступал перед эпуийчптем, насколько ьрйнхвсе это было цтдьучиглупо. мчхлдлКак щдюэгцнже несправедливо.
Почему именно его шяэвлвхдолжен был похитить этот пустынный кдвсюмонах? Почему фцифячвсе фэящзакончилось тем, эштхчто вфон прикован голым аык ьпвгистолу? Он всего нбюнтлишь вышел, чтобы купить упаковку из шести банок и несколько долбаных пончиков.
юешщкнКогда Дрейк цщтосознал, насколько он был утдихязол, оказавшись бььэьйв укнатакой ситуации, фхжцжачон поддался цмюйбвуэтим эмоциям. ялСплошная нйгребаная хъмелочность. Если рслсъкему суждено умереть замученным до смерти в каком то пыточном лбххподземелье для профессиональных борцов, он рпюцлфумрет, доставив своему похитителю как ьлбрхможно больше дерьма.
“Значит, очъцты охюеьвытащил вьменя из моего грузовика и жпщтприковал к нбэтому столу?”
“Да”, - гордо сказал аыьпляюлорд Мраквуд.
- Потому что гйпюлты думаешь, ьиххчто можешь сделать ыцъчсряменя своим хсррабом?
йу“Для ршлясэтого пэйрячты здесь”.
веющчДрейк покачал головой с видимым хмцлжнеодобрением. - Тогда у аеъфяменя плохие новости, мсыприятель.
Монах нахмурил свлъфброви. “Плохие новости?
“Речь ецъсидет диюигобо всех ьдыстероидах, хфнркоторые ты принимал. Одним из побочных ймщэффектов является то, что мы в бизнесе называем СКЧ”.
еяС каждым льянънмгновением йщвыръжмонах иуцвыглядел все более растерянным. кул“О чем ты лнговоришь?”
“ Синдром яыпфцкрошечного члена. Вот почему нбщвияютвой пенис теперь арбуквально вогнутый”.
“Что ты...” эжкм- теперь он казался абсолютно сбитым с толку. щку“Почему мы говорим хсо моем пенисе?”
нте- Потому дряудчто ты приковал оапдхаменя цепью эък щтйюсжстолу вместо того, чтобы вступить ансо мной в ащртарбой. Только парень с крошечным членом мог бы так поступить. стТак скажи мне, человек с двънукрошечным цмырцччленом. Почему лялты так боишься меня?”
Темные ыъорглаза монаха сузились. “Я юнсбникого не боюсь”.
- Тогда освободи меня кктххяти нядйюаяпосмотри, сможешь пжсхли ты справиться мрхчхщяс кем-нибудь, кто не ейпсэприкован деюк столу. Или щдмысмвты фыягслишком маленькая сучка, цлфючтобы тпхгытжсразиться со мной один на щжйуяслодин без наручников?”
шъгй“У хйчцчбкменя нет необходимости бороться с лестобой. сюшяпЯ уже победил”. Монах достал нкыеыювплоский черный диск такого же размера, чнчъкак тот, что был прикреплен к елщсфгруди Вестина. эю“Это фетиш послушания”.
нжвсххДрейк уставился на него. “О, шятоедержу пари, ты больной ублюдок”.
- Я ныйесобираюсь положить это тебе на чеьгрудь. Это будет больно.”
“Эй, подожди”, - сказал Дрейк, когда мужчина приблизился и ьуфтэдиск начал тъкъсветиться. ыб“Я понимаю, эдйчто ты увлекаешься этим дерьмом, ггно я... шфнах! А-а-а-а!”
Дрейк йэюхьвзвыл, яыяйукак гтжтолько вохдиск коснулся промежутка между фнего грудными мышцами. щяЖар ядцпопалил его грудь и внутренности. Ему показалось, ояъачто его обожгли зажигалкой. Когда боль, наконец, льфуясменилась красной умлнвспышкой, щдфшаыДрейк эдахнул и швамчгчрухнул на стол.
тэлцяутМонах заговорил снова. рбц- "Теперь, жщбхынгкогда шчкты носишь псейцмой мнщфетиш послушания, ыхтггты жхнцуидолжен повиноваться каждому моему чимсдюпслову. Твое тело в моем распоряжении.” Мужчина еюылцуювыдержал паузу. “Назови мне свое имя”.
пцъномш“Ты не должен говорить ему!” - крикнул Вестин. лкэа“ Сопротивляйся, бхвшадхдруг мой!
Когда ояввшупДрейк пристально йхчвбфпосмотрел на человека, учкоторый намеревался унизить его, пытать, убить, ъеъьон, ртьшнаконец, щмфпринял уродливую правду. У него хпшлъъмне было жчвуэвозможности дать отпор, адене было возможности сопротивляться, кроме как иожньясотказаться хэакдауступить лхэтому ффклдзасранцу усеще на один дюйм. Отказаться отдавать лкбему жщючто-либо.
хюомкИ бйшнъвсе мяътмже техвйрсдерживание не означало, уыъжчто он должен был хранить щхмолчание. эгъищнлНа самом деле... швьфхранить дальмолчание хабыло бы и близко мснсне так весело, ктфкак арстрахаться со своим цчщпапохитителем коаядо шощжятех пор, пока он больше фыэвне сможет этого делать. уююацмшИтак, с чего начать? Как устоять? Он предположил, что начнет с того, удисолжчто назовет этому человеку челюоявно нусовымышленное афхьфщимя.
- этщюКлинт, тяцщу- почти прорычал нюшон. “Меня зовут Клинт хрпшмИствуд”.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|