9. Потому что я предпочла бы сидеть, лорд

Лидия снова замерла.

“Господин... вы сказали, что не хотите наказывать меня.”

"Не хочу. Никаких наказаний, никаких казней, никаких кровавых договоров. Ты же сказала, что я, как лорд поместья, и могу издавать любые указы, какие захочу, так что мой указ таков: мы расторгаем договор крови. Это не в моем стиле.”

“Но, господин...,  - она выглядела отчаявшейся в попытке донести до него смысл ее слов. - Договор крови обеспечивает выполнение ваших приказов. Вы не можете приказывать без договора крови. Именно поэтому вы не можете расторгнуть договор”.

Черт. Она уверена в этом?

"Значит, даже если я захочу освободить тебя от твоей клятвы, я не смогу?"

“Если вы хотите освободить раба крови от службы... вы должны его казнить”.

Дрейк стиснул зубы. Он не хотел, чтобы кто-то был его кровным рабом, но, убив этого старого ублюдка в мантии, он получил поместье, полное рабов. Эйдолоны — боги этого мира — навязали ему этот кровавый договор. Он был пойман в ловушку.

Нет. Он не собирался так легко сдаваться. К черту этих богов и к черту их дерьмовое рабство, магию крови. Если он захочет покинуть это поместье, никто не сможет остановить его, и тогда у этих людей не будет другого выбора, кроме как принимать свои собственные решения. И все же, если он умрет...

В этом-то и была проблема. Может, сейчас он и лорд их поместья, но если кто то убьет его, эти люди вернуться к тому, с чего начали. Порабощению каким-нибудь мудаком. Если он просто уйдет, отказавшись от своего титула, это будет равносильно продаже их всех обратно в рабство.

Значит, он не мог разрушить договор крови. Он не мог освободить своих рабов от договора крови. Он даже не мог умереть, потому что тогда эти люди перешли бы к другому хозяину.

Дрейк подавил свой гнев из-за безвыходной ситуации и напомнил себе, что он не беспомощен. У него была вся власть в этом поместье... его поместье... до тех пор пока кто-то не убьет его. Итак, если он не мог расторгнуть договор или освободить от него свой народ... мог ли он изменить его условия?

Он ухмыльнулся, когда все внезапно встало на свои места. Конечно, он мог. Он собирался дать пощечину безумным богам этого мира.

Он снова посмотрел на Лидию.

"Итак, эти эйдолоны говорят, что ты должна подчиниться любому указу, который я издам как лорд поместья. До тех пор, пока в этом указе не будет сказано ”расторгнуть договор крови", ты должна ему подчиниться?"

“Все верно, господин. Повиноваться вашим указам - вот клятва, которую я дала Эйдолонам.”

“А если я издам указ, противоречащий предыдущему указу, какой указ победит?”

“В случае, когда приказы нынешнего лорда Мраквуда противоречат приказам предыдущего лорда, приказы нового лорда имеют приоритет”.

"Тогда вот мой первый указ как твоего повелителя. Лидия, я объявляю, что с этого момента и впредь, пока существует договор крови, ты можешь игнорировать все указы, принуждения и приказы, налагаемые на тебя договором крови... даже те, которые отменяют этот указ”.

Она уставилась на него, не веря своим ушам.

"Что? - спросил Дрейк. - Этого тоже не можешь сделать? Это в рамках правил.”

“Но это парадокс, господин! Я не могу следовать вашим указам и не исполнять их!”

“Я думаю, что ты не правильно поняла. Ты все еще можешь подчиняться моим приказам, если захочешь. Это касается и моего указа не подчиняться. Но ты также можешь игнорировать меня, даже если я снова прикажу тебе повиноваться мне. В общем, с этого момента ты сама решаешь, слушать меня... или нет. это относиться ко всем приказам без исключения.”

“Этого не может быть”.

"Тогда давай проверим и выясним это. Лидия? Я приказываю тебе начать подпрыгивать каждый раз, когда я говорю ”Бу", и делать это до тех пор, пока я не скажу тебе остановиться"

Она наблюдала за ним с явным трепетом.

“Бу”, - сказал Дрейк.

Они оба ждали.

“Ну? - добавил Дрейк. - Почему ты не прыгаешь?”

“ Я..., - она сглотнула и выдохнула. - Потому что я предпочла бы сидеть, господин”.

Дрейк откинулся на спинку плюшевого и удобного дивана, подавляя желание погрозить кулаком. Безумные боги этого мира пытались заставить его стать хозяином поместья, полного рабов, а он послал их к черту. Даже если он умрет в тот момент, когда выйдет из этого поместья, он только что навсегда освободил этих людей от извращенной магии крови.

Это... приносило удовлетворение.

Договор крови, конечно, все еще существовал. Он не мог быть полностью уверен, что будущий лорд поместья не сможет каким-то образом изменить то, что он сказал, но любой лорд поместья, который попытается это сделать, должен будет в точности знать указ, который он издал. Кроме того, если следующий владелец поместья попытается заставить этих людей причинять боль друг другу или творить зло, они могут сами убить ублюдка.

Более того, по всем законам и обычаям этого мира Дрейк оставался новым лордом поместья Мраквуд. Он победил старого лорда в битве и нашел способ нейтрализовать договор о кровном рабстве, оставленный старым лордом. Вести за собой добровольных последователей было единственным способом, который помог бы ему сохранить свой титул... и, что достаточно шокирующе, сейчас он рассматривал такую возможность.

Был ли он безумен? Если он останется здесь и примет титул лорда Мраквуда, его могут убить в любой момент. Ни один здравомыслящий человек не согласился бы остаться здесь и выполнять эту роль, когда над ним нависла смерть... но, возможно, он был не совсем в своем уме.

Дома его коллеги и даже друзья часто говорили ему, что он слишком амбициозен. Многие говорили, что он был слишком самоуверен, даже безрассуден. Оглядываясь назад, он теперь задавался вопросом, возможно они боялись потерпеть неудачу, больше чем он.

Неудача никогда не пугала его. Даже смерть никогда не пугала его, и не потому, что он был безрассуден. Он просто не боялся рисковать своей жизнью, если награда того стоила, и владение собственным поместьем могло быть просто наградой, ради которой стоило рисковать жизнью.

Существовала также реальность, хотя он и не хотел владеть поместьем, полным рабов, он также не хотел умирать. Какой бы неприятной ни была правда, он должен был признать, что, возможно, застрял в этом странном мире навсегда. Если бы он покинул это поместье, то, скорее всего, умер бы в канаве, бедный и одинокий.

И все же, если он сможет убедить этих людей добровольно последовать за ним, то по крайней мере, он умрет богатым. Теперь, когда он решил эту надоедливую проблему рабства, не было причин просто так выходить за дверь. Если эти люди захотят, чтобы он отказался от этого титула, он просто попросит их позволить ему пожить здесь, пока он не вернется домой... но если нет, он останется во главе.

И он был достаточно самоуверен, чтобы думать, что у него это получиться и все будет хорошо.

"Итак, Лидия. Не распространить ли нам мой указ по всему поместью?”

Дрейк был уверен, что его управляющая была ключом к успеху, и не только из-за советов, которые она могла дать. Все в этом поместье, очень доверяли ей. Если бы он смог заставить Лидию доверять ему и заручиться ее поддержкой, все остальные последовали бы за ним.

Лидия взяла себя в руки.

“Господин... Я не уверена, что нам следует это делать.”

“Я уже говорил тебе, что любой, кто хочет служить мне, должен сам сделать этот выбор”.

“Пожалуйста, не поймите меня неправильно. Увидев, как старый лорд извратил наш кровный договор, я горю желанием попробовать другой способ. Но я полагаю, что распространение вашего нового указа на всех без предварительной подготовки может сделать наше поместье уязвимым для нападения.”

“Как это?”

“Если мы сейчас просто объявим о ваших новых указах, а затем подвергнемся нападению, не перестроившись. Наши защитники не будут знать кто командует и отдан ли приказ относительно обороны. Они скорее сбегут, чем останутся на своих постах.”

“Значит, если их не принудит договор крови, люди не будут защищать поместье?”

"Я не знаю. Я никогда не служила в поместье, где люди могут просто игнорировать приказы своего господина. Как только вы измените договор крови ради других, станут возможны предательства и дезертирства. Нас могут предать и захватить прежде, чем мы успеем перестроиться.”

Была ли она циничной? Нет. Она была реалисткой. Конечно, бывшие лорды не стали бы организовывать свою оборону, учитывая тот факт, что люди могут не выполнить их приказ или предать хозяина поместья, потому что у них было рабство по договору крови, чтобы заставить подчиняться.

Дрейк не сожалел о своем решении освободить Лидию и всех остальных от их принуждения магией крови. Как только он узнал, как над ними издевался старый лорд, и как это легко могло повториться, он должен был покончить с этим. Но за все моральные угрызения совести приходится платить.

“Итак, как бы ты предложила нам освободить всех?” - спросил он .

“Позвольте мне организовать встречи с подчиняющимися нам командирами, где мы сможем объяснить изменения в политике нашего поместья и подготовить их к ним. Как только они поймут, какие именно изменения вы собираетесь внести, мы сможем обсудить, как лучше всего адаптироваться к ним, и тогда они смогут помочь своим подчиненным в корректировке. Это также даст мне время подумать о том, как мы должны реорганизовать нашу оборону и как мы можем гарантировать, что те, кому поручено защищать нас, сделают это”.

Это звучало в точности так, как если бы крупная строительная компания провела масштабное изменение политики. Начните с объяснения этого руководству среднего звена, выслушайте их мнение, чтобы убедиться, что ничего не было упущено, и позвольте им передать эти изменения своим квалифицированным сотрудникам. В этом был смысл.

“Сколько времени это займет?”

“Два или три дня, самое большее,  - с каждым словом она выглядела все более уверенной и заинтригованной. - С вашими советами, мы сможем реорганизовать деятельность нашего поместья в соответствии с этим новым указом, не жертвуя нашей боеготовностью и не оставляя нас уязвимыми для атак. Вместе мы сможем облегчить нашим людям переход к этому новому порядку”.

“Ты имеешь в виду, как мы сможем мотивировать их защищать это поместье без рабства?”

“Хотя я и не согласна, что договор крови - это рабство... да”.

Дрейку понравилась уверенность Лидии.

“Итак, мы распространим мой новый указ среди людей, которые не взбесятся, чтобы не подвергать поместье риску. Это звучит так, будто, если я сделаю это, ты все равно останешься моим управляющим. Даже после того, как я разрушил твой кровный договор?”

“Этот переход будет трудным, - согласилась Лидия. - Но это поместье - мой дом, и эти люди - мой народ. Если мы хотим попробовать поступить по-вашему, я готова сделать, все что от меня зависит, чтобы наилучшим образом защитить наше поместье, оставаясь вашим управляющим.”

- И с чего ты взяла, что я вообще достоин быть лордом этого поместья? Разве ты не справилась бы с этой работой лучше?”

Лучше он задаст этот вопрос ей сам, чем она задаст его себе позже.

Она моргнула.

“Достоин быть ... лордом?”

“Почему ты хочешь, чтобы я возглавил это поместье? Я ничего не знаю о вашем мире. Похоже, моя единственная квалификация заключается в том, что я ударил ножом старого ублюдка в какой-то вонючей робе и украл его ключи и бумажник. Это твой народ. Почему ты не хочешь забрать этот титул?”

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

9. Потому что я предпочла бы сидеть, лорд

Настройки


Сообщение