Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Однако Вэй Су почувствовал себя неловко. Он всего лишь приютил этих двоих, ничего особенного не делая, но А-Да был так усерден и предан, что Вэй Су чувствовал, будто он пользуется их добротой.
Мысли Вэй Су было легко угадать. Су Цзинь изогнул губы и снова улыбнулся: — Молодой господин, не беспокойтесь. Вы спасли нас, и мы очень благодарны. Если мы ничего не сделаем, то неизбежно будем чувствовать себя неловко… кхе-кхе… — Говоря это, Су Цзинь закашлялся. Его раны ещё не зажили, и сегодня он простудился на ветру, отчего почувствовал себя неважно.
А-Да поспешно достал нефритовую бутылочку, вынул пилюлю и дал её Су Цзиню. Вэй Су успокоился, только когда увидел, что дыхание Су Цзиня снова выровнялось, и он улыбнулся: — Можешь просто называть меня Сань Лан.
Из-за кашля лицо Су Цзиня порозовело, и его улыбка стала ещё более обворожительной: — Если Сань Лан не против, можешь называть меня вторым братом. — А-Да украдкой взглянул на Су Цзиня, видя, что его господину очень нравится молодой господин Вэй, раз он даже разрешает называть себя вторым братом.
Вэй Су, естественно, не зная всех этих тонкостей, без колебаний согласился: — Второй брат. — Су Цзинь, видя его милые, изогнутые в улыбке глаза, не удержался и погладил его по голове. Заметив сопротивление Вэй Су, он всё равно не отпустил руку. На самом деле… иметь младшего брата было довольно приятно.
После ужина Вэй Су обсудил с тремя членами семьи Ван, как построить забор вокруг их двух домов. Идея Вэй Су заключалась в том, чтобы возвести стену, которая бы охватила всю Заднюю гору, включая их два дома. Однако Ван Ху засомневался: — Задняя гора очень большая. Если строить стену напрямую, это, боюсь, займёт много времени и денег.
— Что касается денег, у меня ещё есть, но время — это действительно проблема, — задумчиво произнёс Вэй Су.
Су Цзинь, до этого тихо сидевший в стороне, заговорил: — Раз это дело выгодно для всей деревни, почему бы не попросить жителей помочь вам? — Глаза тётушки Ван загорелись, и она похвалила: — Не зря вы учёный человек, голова у вас светлая! — Тётушка Ван больше всего восхищалась учёными. Когда Вэй Эрлан был жив, она очень любила его, а услышав, что Су Цзинь — друг Эрлана, она перенесла свою привязанность и на него.
Су Цзинь впервые услышал такую простодушную похвалу и немного растерялся: — Вы мне льстите. — Хотя тётушка Ван не поняла смысла слов Су Цзиня, её восхищение им ничуть не уменьшилось.
После того как решение было принято, Ван Ху отправился к главе клана, чтобы обсудить строительство стены. Это касалось безопасности всей деревни, поэтому глава клана отнёсся к этому очень серьёзно и немедленно собрал всех свободных рабочих деревни в доме семьи Ван.
Много людей — большая сила. Вэй Су не скупился на деньги, и строительство стены шло полным ходом. Всего за десять дней стена, охватывающая семьи Вэй и Ван, начиная от подножия Задней горы, была завершена. После этого случая расположение всей деревни к Вэй Су и семье Ван резко возросло. Эти две семьи пожертвовали собой ради других, не только подвергнув себя опасности для защиты деревни, но и оплатив строительство стены из собственных средств.
Когда госпожа Вэй, которая всё это время ухаживала за Вэй Чэном, снова вышла на улицу, желая посплетничать о Вэй Су и семье Ван, она обнаружила, что никто её больше не поддерживает.
Вэй Су не знал, что думают другие, но он стоял внутри высокой стены, глядя на большой, специально расчищенный участок земли, и удовлетворённо улыбался.
Имея достаточно личного пространства, он мог приступить к своему следующему плану. Вэй Су разделил всю землю на несколько участков: большой — для посадки различных цветов и размещения ульев, средний — для разведения животных. Он даже оставил один участок специально для дяди Вана, поскольку с нетерпением ждал целой серии деревянных изделий, включая велосипеды.
Получив от Вэй Су чертежи велосипеда, Ван Ху пришёл в неконтролируемое возбуждение. Его плотницкое мастерство было приобретено в молодости, когда он помогал старому мастеру, но тот, дорожа своими секретами, не желал обучать его систематически. К счастью, Ван Ху был человеком приземлённым и надёжным, он знал немного, но его ремесло было превосходным. Получив чертежи велосипеда, он немедленно приступил к их изучению.
Вэй Су не вмешивался; он доверял Ван Ху.
С тех пор как Ван Дашу случайно сразился с А-Да, он погрузился в их тренировки, и его боевые искусства стремительно улучшались. Однако, увлечённый тренировками, он не забывал ежедневно помогать своему обожаемому Вэй Су сажать деревья и выращивать цветы.
Что касается Вэй Су, то он целыми днями курсировал между посёлком и горой. Магазин в посёлке нуждался в ремонте, а различные диковинные цветы, экзотические растения и детёныши животных требовали перевозки во двор. Он был безмерно занят и счастлив.
Инвалидное кресло Су Цзиня могло вращаться само по себе, не требуя, чтобы его кто-то толкал. Каждый раз, когда Вэй Су отправлялся в горы, Су Цзинь сопровождал его.
После некоторого времени общения Вэй Су обнаружил, что Су Цзинь был по-настоящему глубоким человеком, обладающим обширными знаниями и широким кругозором, всегда способным видеть то, чего не замечал Вэй Су. Он был поистине редкой и замечательной личностью, и Вэй Су искренне стал считать Су Цзиня своим старшим братом.
Что касается Су Цзиня, то изначально он испытывал к Вэй Су симпатию из-за его знакомой внешности, но теперь он чувствовал, что этот молодой господин был непрост. Его подход к решению проблем отличался от других, а его живой нрав заставлял людей тянуться к нему. Даже такой глубокомысленный человек, как он, не мог не раскрыть ему свою душу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|