Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Весенний дождь, желтая дымка.
В полдень, под ярким солнцем, молодой человек с иссиня-черными волосами и в серой одежде быстро шел по недавно вымощенной каменной дороге в Столице.
За спиной у него была бамбуковая корзина, которую обычно носили разносчики, а на поясе, прикрепленные сухожильной веревкой, висели различные инструменты, такие как рулетка и напильник.
Из-за сильного солнца его лицо раскраснелось от жары, а иссиня-черные длинные волосы, перехваченные дымчато-синей лентой, покачивались за головой, придавая ему особенно живой вид.
Его промокшие от пота полы одежды выглядели немного потрепанными, но молодой человек время от времени напевал мелодию родного края. А за невысокой стеной, из-под крыши, покрытой зеленой черепицей и красной плиткой, вышел красивый мужчина в круглых очках и сером магуа, который, нахмурившись, сразу же увидел молодого разносчика с маленькой корзиной, бегущего к нему издалека.
— Господин, господин, не желаете ли купить пару деревянных сандалий?
— В дождливую погоду дороги скользкие, а в деревянных сандалиях идти гораздо удобнее!
— Все сандалии ручной работы, удобные и по размеру. Позвольте мне снять мерку, чтобы убедиться, что они хорошо сидят?
— сказал молодой разносчик с южным акцентом, улыбаясь. Его мягкие слова были сладкими, как рисовое вино, которое продают тетушки на улице, а ямочки на щеках делали его особенно милым. Говоря это, разносчик ловко достал из своей корзины несколько пар деревянных сандалий, нанизанных на тонкую веревку.
— Сколько пар продал сегодня?
— спросил мужчина, глядя на запыленные сандалии, которые, очевидно, еще не были проданы, его взгляд не изменился. Услышав это, молодой разносчик смущенно опустил голову и, почесав затылок, хихикая, ответил: — Эх, до сих пор ни одной пары не продал. В Столице не так, как в южной деревне. Господа не любят носить обувь из деревянных заготовок для обуви, им кажется, что она натирает. Дамы и барышни ради красоты носят шелковые туфли, всегда жалуясь, что эти деревянные сандалии недостаточно изящны...
Голос разносчика звучал уныло. Дни, проведенные в Столице, заставили его испытать вкус насмешек и издевательств, что для такого молодого человека было, очевидно, слишком тяжело.
Услышав это, мужчина в серой одежде задумчиво опустил голову и протер свои круглые очки, тщательно удаляя каждую пылинку с линз. Затем этот, казалось бы, чистый, красивый и строгий мужчина медленно сказал: — Ты хорошо отшлифовал дерево, поверхность обуви гладкая и не будет натирать. В сезон дождей шелковые и тканевые туфли легко пачкаются. Выбирай дождливые дни и сам носи эти деревянные сандалии. Люди увидят, насколько они удобны и практичны, и обязательно купят...
Идея мужчины заставила разносчика широко раскрыть глаза от удивления. Несколько дней назад он бродил по Столице целых три месяца, каждый раз думая, что нужно выходить в солнечную погоду, когда много прохожих, но забыл, что деревянные сандалии нужны именно в дождливую погоду.
— Господин прав!
— Господин абсолютно прав!
— Как я мог об этом не подумать! Ах, я глупец! Я такой глупец!
Разносчик досадно хлопнул себя ладонью по голове. Мужчина в серой одежде ничего не ответил, лишь равнодушно протянул руку и достал пару деревянных сандалий из его корзины.
Разносчик опешил, опустил голову и, увидев на ногах мужчины очень дорогие шелковые сапоги, на мгновение смутился и не осмелился заговорить.
В конце концов, он понимал, что по одежде этого мужчины видно, что он никогда не заинтересуется такими деревянными сандалиями, как у него. Но мужчина в серой одежде, сквозь круглые очки, спокойно улыбнулся ему, словно камелия в саду, затем, смягчив тон, сказал: — Возьми для меня одну пару. Такие хорошие деревянные сандалии могут купить только люди с хорошим вкусом. Сколько ты продаешь за пару?
— А, два медных гроша... Нет, может, я подарю вам! Господин, вы можете взять столько пар, сколько захотите! Правда, правда!
Разносчик суетливо потянулся за промасленной бумагой и веревкой, чтобы завернуть деревянные сандалии для мужчины в серой одежде. Мужчина медленно покачал головой и поспешно остановил его, а его бледная, но удивительно изящная рука потянулась в рукав, чтобы достать немного серебра.
Но когда его рука полезла в карман, он наткнулся на нечто неожиданное. Мужчина в серой одежде с легким недоумением опустил взгляд и увидел, что в его ладони зажата пачка разноцветных кредитных карт и стопки стодолларовых купюр.
— ... — На его лице мгновенно появилось странное выражение. Мужчина, который был полностью погружен в этот реалистичный сон, словно внезапно очнувшись, резко поднял голову.
Но вместе с его резким движением, улыбающийся разносчик и небесно-голубая каменная дорога перед ним рассыпались на серебряные осколки, словно разбитое зеркало. В то же время в его ушах раздались хаотичные и громкие крики.
— Что делать! Господин Чэнь упал! Здесь так высоко, о Боже... Быстрее! Все, звоните в полицию, спасайте его! Вызывайте скорую! Быстрее!
В его сознании медленно раздавались панические голоса, доносившиеся, казалось, издалека, с высокого плато. Чэнь Цзинмо, весь в невыносимой боли, скрючился у подножия низкого обрыва. Его израненное лицо, покрытое сухими листьями и дикой травой, выглядело не лучше, чем труп.
В его ушах стоял непрерывный звон, очки были потеряны, и зрение было затуманено, а вся нижняя часть его тела онемела из-за сильного удара при падении сверху.
Двадцать минут назад, когда он с подчиненными осматривал эту заброшенную гору, они неожиданно столкнулись с небольшим обвалом.
Несколько сотрудников стояли в зоне обвала. Чэнь Цзинмо, оттолкнув сопровождавшую его женщину-сотрудника, сам упал в густой лес у подножия горы.
Из-за слишком большого уклона и густой дикой растительности, место его падения было трудно определить, поэтому никто, естественно, не осмеливался спускаться, чтобы спасти его. Теперь было ясно, что его подчиненные, обезумевшие от его несчастья, спешно спускались с горы, чтобы найти местных жителей для помощи в спасении.
В такой относительно безвыходной ситуации, только что очнувшийся Чэнь Цзинмо не слишком паниковал, лишь медленно пощупал свой карман дрожащими пальцами.
Убедившись, что экран телефона разбит, а сам он находится примерно в двадцати метрах от обрыва, с которого упал, он медленно выдохнул воздух с запахом крови и был немного благодарен за то, что чудом выжил. Сразу же после этого, господин Чэнь, невольно нахмурившись, вдруг почувствовал досаду на своих подчиненных.
Хотя он знал, что его подчиненные, конечно, пошли искать помощь, тот факт, что в такой критический момент никто не захотел спуститься и найти его, все же заставил чувствительного и подозрительного Чэнь Цзинмо почувствовать себя некомфортно.
Он подумал, не слишком ли строгим было его обычное управление компанией, из-за чего он не пользовался популярностью, иначе никто не упустил бы такую очевидную возможность получить его благосклонность, спася его.
Подумав так, господин Чэнь, который всегда был чувствительным и немного злопамятным, еще больше помрачнел. Через некоторое время, с трудом перевернувшись среди сухих деревьев, он болезненно поморщился и тихо вздохнул от разочарования.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|