Глава 4 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Появление Чжэн Чаншаня было таким странным и внезапным. Все присутствующие сначала замерли на десять секунд, а затем, увидев, как Дун Чэньцзюнь кричит от боли с посиневшими глазами, очнулись и стали подходить, чтобы разнять их.

Коридор из красного дерева, украшенный маленькими дворцовыми фонариками из жёлтой марли, мгновенно превратился в беспорядок. Посетители внизу уже разбежались, остались только сотрудники ресторана «Пион», которые с опаской звонили по телефону, поглядывая наверх.

Несколько человек из компании Дун Чэньцзюня, увидев это, хотели было броситься, чтобы остановить Чжэн Чаншаня, но не успели они двинуться, как Вэй Фанъяо, чьё лицо потемнело, повёл своих людей и задержал их сзади. Получив поддержку, Чжэн Чаншань, который молча начал действовать, стал ещё более агрессивным. Он избивал Дун Чэньцзюня, который кричал, как ребёнок, и вдруг, посреди драки, порвал его рубашку.

Этот странный поступок снова ошеломил всех присутствующих мужчин. В конце концов, драки между мужчинами всегда сводились к кулакам, и никто никогда не видел, чтобы кто-то рвал одежду противника. Даже Вэй Фанъяо, который был в хороших отношениях с Чжэн Чаншанем, странно посмотрел на своего приятеля. Но сильнее всех отреагировал сам Дун Чэньцзюнь.

— Чжэн Чаншань! Какого чёрта… Какого чёрта ты делаешь?!

Лоб Дун Чэньцзюня был в тёмных пятнах крови, очки с носа слетели. Он получил дюжину пощёчин от Чжэн Чаншаня и теперь, разъярённый, теребил свой порванный воротник, выглядя как девица, которую вот-вот опозорят. Увидев его таким, Чжэн Чаншань рассмеялся, его лицо выглядело жутковато. Он выпрямился, небрежно встряхнул онемевшую ладонь, затем странно облизнул свои бледные губы и многозначительно провёл рукой по избитому лицу Дун Чэньцзюня.

— Как ты думаешь, что я делаю, а?

Руки Чжэн Чаншаня всегда были очень холодными, а из-за его слабости от него исходило болезненное ощущение. От такого прикосновения Дун Чэньцзюня по его лицу пробежали мурашки, а в его не совсем здоровом мозгу подсознательно возникли неприятные ассоциации из-за такого извращённого поведения Чжэн Чаншаня.

До этого он знал, что Чжэн Чаншань был эгоистичным и подлым человеком. Он определённо не стал бы совершать поступки, требующие героизма, и уж тем более не стал бы заступаться за такого ничтожного Вэй Фанъяо. Хотя отношения между мэром Чжэном и секретарём Ли были обычными, на публике они придерживались одного направления. Так почему же такой человек теперь добровольно ищет себе проблем из-за такого пустяка? Лицо Дун Чэньцзюня было мертвенно-бледным, он долго размышлял, но так и не понял, что за лекарство принял Чжэн Чаншань. Чжэн Чаншань ничего не говорил, лишь постучал тростью по полу одной рукой. Увидев, что Дун Чэньцзюнь поднял на него взгляд, он особенно мерзко, по-змеиному, с намёком моргнул. От этого взгляда, полного подтекста, Дун Чэньцзюнь, который сам любил издеваться над мужчинами и женщинами, но никогда не был объектом такого внимания, мгновенно позеленел.

— Я… я тебе говорю… не смей ничего вытворять, ты что, правда думаешь, что твой отец позволит тебе так бесчинствовать и дальше?.. — Пробормотал Дун Чэньцзюнь, тяжело раненный и с кровью во рту. Он не мог сосредоточиться на том, почему его так неожиданно избили. В голове у него кружилось, его тошнило, и он хотел быть как можно дальше от этого извращенца, который неизвестно что замышлял.

Услышав это, Чжэн Чаншань, стоявший под единственным оставшимся дворцовым фонарём в коридоре, опустил свой холодный взгляд на него. Медленно, унизительно проведя тростью по лицу Дун Чэньцзюня несколько раз, он прищурился и с кривой усмешкой медленно произнёс: — Хорошо сказано. Но я должен вернуть тебе эти слова. Дун Чэньцзюнь, ты сейчас так бесчинствуешь, неужели ты думаешь, что твой шурин позволит тебе так бесчинствовать и дальше? Если однажды господину Дуну не повезёт, будь очень осторожен. В конце концов, кто много ходит по ночам, тот всегда встретит призраков. Потерять жизнь — это ещё полбеды, а если потеряешь честь, что ты будешь делать, а, как думаешь?

Дун Чэньцзюнь: — ……

После вмешательства Чжэн Чаншаня ужин был наполовину испорчен. Все разбежались, кто куда, так и не поев как следует. А Вэй Фанъяо, который обещал угостить, пришлось ещё и выплатить огромную сумму за ремонт в ресторане «Пион».

Вэй Фанъяо сначала радовался, что Дун Чэньцзюнь опозорился, но когда пришло время платить из своего кармана, его лицо мгновенно исказилось от злости. Чжэн Чаншань, который после возвращения в нормальное состояние ничем не отличался от обычного инвалида, не испытывал ни малейшего угрызения совести. Он полностью игнорировал страдальческое выражение лица своего приятеля и лишь открыл рот, чтобы сказать: — Сяо Фан…

— Сколько раз я говорил, почему ты до сих пор называешь меня Сяо Фан? Это так ужасно, не смей так называть! — Вэй Фанъяо, чьё лицо покраснело от смущения из-за этого прозвища, на самом деле был очень недоволен вначале, но после того, как пришёл Чжэн Чаншань и сказал те слова, он почувствовал себя не так уж и плохо.

На самом деле, он понимал, что по прежнему характеру Чжэн Чаншаня, сегодняшний поступок, скорее всего, был вызван тем, что он сам недолюбливал Дун Чэньцзюня, а не желанием заступиться за него. Но поскольку он искренне считал Чжэн Чаншаня своим приятелем, Вэй Фанъяо не хотел заморачиваться из-за таких бессмысленных вещей. И по сравнению с тем, что он пережил и сколько денег потратил сегодня вечером, его внимание теперь было больше сосредоточено на Чжэн Чаншане, и его взгляд и мысли были прямыми и открытыми.

Они учились в одном классе в старшей школе. Чжэн Чаншань с детства был задирой, а Вэй Фанъяо еле-еле держался за ним, будучи его приспешником. В то время отец Чжэн Чаншаня, Чжэн Цзюнь, ещё не был нынешним мэром Чжэном, а был всего лишь чиновником в городке. А отцу Вэй Фанъяо жилось ещё хуже: он много лет не мог продвинуться по службе в деревне и каждый день подвергался притеснениям на работе.

Вэй Фанъяо не помнил, что именно произошло в тот день, но его мать дала ему подарочные наборы с солодовым молоком и американским женьшенем. Узнав, что он должен передать эти вещи отцу Чжэн Чаншаня, простодушный Вэй Фанъяо, даже не подумав, просто отнёс их все Чжэн Чаншаню.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение