Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— На его лице снова появилась та вежливая и мягкая улыбка, которая для Чжэн Чаншаня казалась совершенно неестественной. Чжэн Цзюнь заметно опешил, подозрительно уставившись на сына, словно был в замешательстве. Увидев это, Чжэн Чаншань совершенно естественно перевел взгляд на Чжэн Цзюня, и его серовато-белые глаза, излучавшие холодный, змеиный блеск даже при комнатном освещении, медленно сузились.
— Мэр, у вас что-то случилось?
— Как только прозвучали эти язвительные слова, Чжэн Цзюнь, словно привыкший к такому, облегченно вздохнул. Изначально он думал, что его сын, возможно, сошел с ума, пролежав так долго в больнице, но, похоже, его манера говорить по-хамски ничуть не изменилась. Подумав так, Чжэн Цзюнь недовольно поставил миску на стол, нахмурил брови и грубо произнес: — Раз уж выписался, то хорошенько подумай над своим поведением! Ты ведь закончил хорошую школу, так что перестань якшаться со всякими подонками! То, что с тобой произошло сегодня, — это полностью твоя вина! Впредь не жди, что я буду разгребать за тобой этот бардак! Даже если ты умрешь где-нибудь, это меня не касается!
— После этих слов за столом воцарилась минутная тишина. Цзян Юнь, смущенная, и Чжэн Цзюнь, с мрачным лицом, ждали, что Чжэн Чаншань перевернет стол, вспылит и начнет кричать в ответ на отца. Ведь так было всегда в этом доме на протяжении многих лет. Но, прождав долгое время, Чжэн Чаншань с невозмутимым видом лишь сидел, а затем, спустя какое-то время, полуулыбнувшись, произнес: — Угу, хорошо, понял.
Это ощущение, будто удар пришелся по вате, заставило Чжэн Цзюня замолчать на остаток времени. Напротив, Чжэн Чаншань иногда перебрасывался парой фраз с Цзян Юнь. Его сдержанное и вежливое поведение сильно отличалось от прежней наглости. Цзян Юнь, видя это, чувствовала себя непривычно, но, глядя на букет цветов на столе и на изможденное, исхудавшее лицо Чжэн Чаншаня, она почему-то прониклась сочувствием.
— Люди, пережив что-то, всегда начинают понимать некоторые вещи. Я только что спросила Сяо Лю, и он сказал, что Чаншань действительно внезапно попросил его остановиться по дороге, чтобы купить цветы. Старина Чжэн, Чаншань теперь такой, и мы, как родители, тоже несем ответственность. Хотя я не его родная мать, но, видя его таким сейчас, я рада… — После ужина Цзян Юнь, отнеся Чжэн Чаншаню сменную одежду, вернулась в комнату и все же не удержалась, чтобы не сказать это Чжэн Цзюню. Услышав ее слова, Чжэн Цзюнь, который читал газету, недовольно хмыкнул, но больше не произнес ни одного неприятного слова.
— Хм, поговорим об этом через несколько дней. Посмотрим, как долго он сможет притворяться… — Пока Чжэн Цзюнь и Цзян Юнь тихо обсуждали изменения, произошедшие с Чжэн Чаншанем, сам Чжэн Чаншань, вернувшись в свою комнату, задумчиво стоял перед шкафом.
Когда Цзян Юнь приносила ему одежду и туалетные принадлежности, она предложила временно нанять для него сиделку. Однако Чжэн Чаншань, подумав, небрежно отказался, сославшись на то, что может позаботиться о себе сам. На самом деле, он не хотел, чтобы кто-либо слишком близко подходил к его личному пространству. Но когда он своими глазами увидел беспорядочную кучу непотребных принадлежностей в глубине шкафа, мужчина с бледным лицом и холодным взглядом не смог сдержать довольного смеха.
Хотя вышестоящие уже давно сообщили ему, что это смертное тело, в которое он воплотился, было порождено злой мыслью, возникшей в нем во время его восстания против божественного мира, и поэтому оно изначально было чем-то весьма абсурдным и низменным.
Однако, глядя на полный шкаф плетей, наручников, толстых веревок и свечей, — сам Звезда Таньлан все же облизнул свои побледневшие губы и загадочно усмехнулся.
Неизвестно, когда и в каком месяце эта злая мысль зародилась в нем, но в голове у нее были только такие вещи. А глядя на странное отношение Чжэн Цзюня и Цзян Юнь к нему, было очевидно, что это произошло потому, что раньше он не совершал ничего, что делали бы нормальные люди, и довел своих родителей до такого состояния.
Подумав так, господин Чжэн Чаншань, чьи душа и тело теперь были на своих местах, медленно наклонился и снова забросил эти непристойные вещи обратно в шкаф. Хорошо, что он не позволил Цзян Юнь войти и помочь ему убраться в комнате, иначе неизвестно, какой бы скандал разразился. К тому же, его интерес к мирским делам был невелик, а его нынешнее полупарализованное и ослабленное состояние явно не способствовало активным действиям. Медленно и с трудом добравшись до кровати, он небрежно снял с себя рубашку и брюки, а затем, голый, прямо лег на двуспальную кровать вызывающего розового цвета, которая имела весьма сомнительный подтекст.
Розовая простыня резко контрастировала с худощавым, бледным телом взрослого мужчины. На его животе все еще виднелись уродливые шрамы от автомобильной аварии, а в глубине его глаз мерцал серовато-белый оттенок. В этот момент Чжэн Чаншань, прищурившись, играл со своим телефоном, на экране которого быстро обновлялись сообщения в приватной группе под названием «Рабочая Группа Мастеров Трехсот Шестидесяти Земных Ремесел».
— [Сто одиннадцатое ремесло — Врач] Эх, в последнее время нравы в обществе совсем испортились. То и дело пациенты приходят в больницу с молотками, и теперь многие врачи готовы потерять работу, лишь бы спасти свою жизнь. Нелегко приходится всем профессиям _(:з)∠)_
— [Триста сорок первое ремесло — Работник санитарной службы] И не говорите! Вчера на улице Саньчуань еще одну женщину-уборщицу ни за что избили! После заявления в полицию она еще и работу потеряла! Я уже готовлю доклад, чтобы сообщить об этом Рок Стару! Наши соответствующие ведомства обязательно должны помочь разобраться в таких несправедливых случаях, когда люди теряют работу без всякой причины (#‵′)!
— [Сто пятнадцатое ремесло — Полицейский] Какой участок принял заявление? Старина Хуань, напиши мне в личку, я подниму дело.
— [Администратор] [Девяносто седьмое ремесло — Начальник Уличного Комитета] Кстати, когда же этот новый Рок Стар наконец приступит к своим обязанностям? У меня тут скопилось более пятисот вопросов о принадлежности «рисовых чаш» (рабочих мест), которые ждут его решения. А мы уже сколько дней ждем уведомления сверху? Что происходит? О, кстати, вы знаете, что несколько дней назад посреди ночи какой-то придурок по имени «Я твой папа» постоянно пытался присоединиться к группе? Никто ведь не пустил его, верно?
— [Я твой папа]: Хе-хе, зашел.
— [Администратор] [Девяносто седьмое ремесло — Начальник Уличного Комитета]: …………
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|