Су Ловань отослала младших сестру и брата, только тогда рассказав о причине своего возвращения.
Она посмотрела на госпожу Су и спросила: — Матушка, помолвка младшей сестры уже назначена?
Госпожа Су, услышав этот вопрос, немного удивилась, но все же ответила: — Твоя сестра еще маленькая, мы еще не присматривали ей жениха.
Услышав это, на лице Су Ловань появилась легкая печаль.
Госпожа Су, увидев это, поспешно спросила: — Вань'эр, что случилось?
Су Ловань подробно рассказала, что Третий принц намеревался заручиться поддержкой семьи Су и хотел просить императора издать указ о женитьбе на законнорожденной второй дочери семьи Су в качестве Цэфэй.
Господин Су, услышав это, невольно нахмурился. Семья Су никогда не участвовала ни в каких партийных распрях, тем более не собиралась жертвовать ради этого своей родной дочерью.
Госпожа Су, услышав это, в тревоге сказала: — Нельзя, Вэй'эр ни в коем случае не может стать наложницей! Тем более, что резиденция этого принца — волчье логово.
Сказав это, она почувствовала, что ее слова неуместны. Наложница Мэй все еще находилась в комнате. Будучи сама женщиной, она не хотела обижать другую женщину.
Если бы не отсутствие выбора, какая женщина захотела бы стать наложницей?
Наложница Мэй улыбнулась госпоже Су, показывая, что она не приняла это близко к сердцу.
В глазах госпожи Су, каким бы знатным ни был Третий принц, ее дочь ни в коем случае не могла стать наложницей. Цэфэй, в конце концов, всего лишь наложница, стоящая ниже других.
Ее младшая дочь, хоть и не такая спокойная и сдержанная, как старшая, была прекрасной девушкой, чистой и доброй по натуре, и заслуживала лучшего юноши в мире.
Су Ловань подумала и сказала: — Отец, матушка, по моему мнению, сейчас нужно как можно скорее выбрать для Ловэй хорошего мужа. Как только она выйдет замуж, этот вопрос, естественно, отпадет.
Госпожа Су не хотела так поспешно выдавать дочь замуж, но в нынешней ситуации другого выхода не было.
Она с тревогой сказала: — Но сейчас во всей столице очень мало выдающихся юношей, равных по статусу нашей семье.
Старая госпожа Су все это время молчала, но в душе вспомнила, как старая госпожа Резиденции князя-охранителя, Бай Ши, говорила ей, что ее законнорожденный внук еще не помолвлен.
Старая госпожа Су посмотрела на встревоженных людей в зале и спросила: — Что вы думаете о наследнике князя-охранителя?
Господин Су первым отреагировал и сказал: — Матушка говорит о Нин Е?
Госпожа Су и Су Ловань посмотрели на господина Су. Господин Су слегка кашлянул и продолжил: — Семья Резиденции князя-охранителя из поколения в поколение верна и добродетельна. Князь-охранитель и бывший князь-охранитель охраняли границы на протяжении десятилетий, обеспечивая мир и стабильность династии Дае.
Наследник князя-охранителя имеет чистое происхождение, и хотя он немного озорной, он искусен как в гражданских, так и в военных делах.
В Резиденции князя-охранителя строгие правила, там нет столько грязных дел, так что это вполне подходящая пара.
— Но кто во всей столице не знает, что наследник князя-охранителя не любит общаться с женщинами? Согласится ли он жениться на Ловэй? Даже если он согласится, захочет ли Ловэй выйти за него замуж? — с беспокойством спросила Су Ловань.
Все, услышав это, столкнулись с трудностями, особенно госпожа Су. Думая о своей любимой дочери, которую она так баловала, и о том, что она может стать наложницей, ее сердце сжималось от боли.
Она никогда не мечтала, чтобы ее дочь вышла замуж за знатного и влиятельного человека, она лишь желала, чтобы она встретила хорошего человека и прожила жизнь без забот.
— Тетушка, скорее догони меня, хи-хи-хи~ — сказала Шэнь Ваньин, вбегая, а за ней следом вошла Су Ловэй. Они затеяли возню.
Все, увидев, что вошли младшие, поспешно скрыли печаль на лицах.
В полдень, после обеда, все разошлись по своим дворам.
Господин Су и Шэнь Синъи вместе отправились в кабинет для обсуждения дел.
Су Цзинъань тоже должен был идти в школу, он уходил, трижды оборачиваясь.
Госпожа Су повела Су Ловань и Су Ловэй обратно в Двор Пиона, велела служанкам и няням вывести Шэнь Ваньин поиграть, а сама втроем заговорила о сокровенном.
Госпожа Су сидела на кровати, глядя на младшую дочь, прижавшуюся к старшей, и спросила: — Ловэй, ты когда-нибудь думала, за какого мужчину хочешь выйти замуж?
Су Ловэй неохотно выбралась из объятий сестры, посмотрела на госпожу Су и сказала: — Матушка, я не хочу выходить замуж, я хочу всю жизнь остаться дома.
Сказав это, она снова обняла сестру.
Су Ловань толкнула сестру по лбу: — Разве есть девушки, которые вырастают и не выходят замуж?
— Тогда выйду замуж за красивого, богатого, который сможет брать меня с собой есть, пить и играть. — Сказав это, она сама рассмеялась.
В глазах Су Ловэй у нее были любящие отец и мать, красивая и нежная старшая сестра. Су Цзинъань, хоть иногда и злил ее, но по-настоящему любил свою сестру и всегда первым приносил ей все новое и интересное.
Она совершенно не хотела выходить замуж за незнакомого мужчину, а затем соперничать с другими женщинами. Такая жизнь, по ее мнению, не стоила того.
Не успели госпожа Су и Су Ловань заговорить, как Су Ловэй, зевая, сказала: — Матушка, я хочу спать.
Сегодня утром, чтобы увидеть старшую сестру, она действительно не выспалась.
Увидев это, госпожа Су могла лишь попросить Чунхуа сопроводить Су Ловэй в спальню для послеобеденного сна. В комнате остались только госпожа Су и Су Ловань.
— Матушка, не волнуйтесь, сестра еще маленькая, она в конце концов вырастет, — Су Ловань встала и села рядом с госпожой Су.
Госпожа Су смотрела на свою гордость, старшую дочь. Вся столица знала, что законнорожденная старшая дочь семьи Су обладает непревзойденным талантом и красотой, добродетельна и мудра, а в юном возрасте умело вела домашнее хозяйство.
Но как мать, она беспокоилась только о том, хорошо ли живется ее ребенку.
Она взяла дочь за руку и с заботой спросила: — Вань'эр, наследник хорошо к тебе относится?
— Матушка, не волнуйтесь, у меня все хорошо.
Госпожа Су знала, что старшая дочь боится ее расстроить. Хотя супруги жили в гармонии, вспоминая большую семью Резиденции князя Аньчэн, она понимала, как тяжело приходится дочери.
Госпожа Су похлопала Су Ловань по руке, и мать с дочерью еще немного поговорили.
Сад Сливового Аромата.
— Хлоп! — Чашка разбилась вдребезги.
— Что ты делаешь? — Наложница Мэй с беспокойством смотрела на рассерженную дочь.
— Почему? Почему все хорошее достается только им, сестрам?
— Старшая сестра вышла замуж за наследника князя Аньчэн, а в будущем станет княгиней Аньчэн.
Теперь Су Ловэй даже Цэфэй не устраивает, а бабушка хочет выдать ее замуж за наследника князя-охранителя!
— А я? — Сказав это, она заплакала.
Внешность Су Лосюэ пошла в Мэй Ши. Хотя она тоже была миловидной красавицей, она сильно уступала Су Ловэй и Су Ловань.
— Ты только что достигла совершеннолетия. Подожди, твой отец и госпожа обязательно найдут тебе подходящего мужа, — утешала Мэй Ши.
Мэй Ши изначально была служанкой старой госпожи Су. Хотя старая госпожа Су решила сделать ее наложницей, она спросила о желании Мэй Ши.
Родители Мэй Ши умерли, у нее никого не было, и она просто хотела спокойной жизни.
Хотя она была наложницей, главная госпожа была добра и никогда не притесняла ее и ее дочь. Она была довольна.
Но дочь всегда стремилась к соперничеству, и она не знала, что делать.
— Су Ловэй, она не смеет выйти замуж за наследника! — Сказав это, она выбежала.
Мэй Ши смотрела, как дочь убегает в слезах, чувствуя и боль в сердце, и беспомощность.
(Нет комментариев)
|
|
|
|