Относительно произведения (5) (Часть 2)

Ян Шушэн погладил его по голове и добродушно улыбнулся: — В этот раз у дяди не было времени сходить в город за покупками.

На лицах мальчишек появилось разочарование, но тут же они услышали, как Ян Шушэн добавил: — Что вы хотите, дядя в следующий раз привезет, хорошо?

— Дядя, я хочу конфет!

Купите те, что мы ели в прошлый раз, конфеты «Белый кролик», такие ароматные и сладкие!

Нюдань подскочил, его глаза сияли. Он вытер тыльной стороной ладони нос, и сопля прилипла к руке.

— Э-э... — Ян Шушэн немного растерялся, он почесал голову: — Этого не получится. Где у нас купишь конфеты «Белый кролик»? В прошлый раз у кого-то в моей компании была свадьба, и специально попросили привезти два цзиня конфет «Белый кролик» из Шанхая. Каждому сотруднику нашей компании дали по две штуки. Дядя пожалел есть сам и привез вам.

— Дядя, мы тоже хотим конфеты «Белый кролик», они такие вкусные!

Несколько других мальчишек подхватили за Нюданем: — Только «Белый кролик», «Белый кролик», «Белый кролик»!

Несколько мальчишек окружили Ян Шушэна, прыгали и скакали, тянули его за одежду, ластились, отчего у Ян Шушэна закружилась голова. Он смущенно смотрел на них, не зная, что ответить.

Конфеты «Белый кролик» были настоящей редкостью. Говорили, что фабрика производила всего восемьсот килограммов в день. Как их могли распределить по всей стране?

Даже в больших городах их продавали только в крупных универмагах, не говоря уже о таком маленьком уезде, как этот.

— Не приставайте к дяде! У него теперь Сяо Лю на попечении, откуда у него время покупать вам конфеты!

Раздался равнодушный голос. Ян Шушэн поднял глаза и увидел, как пухлая невестка, покачиваясь, идет к ним. Одной рукой она схватила Нюданя, другой подняла руку и дала ему по лицу: — Обжора! Каждый день только и знаешь, что просить есть то одно, то другое. Почему бы тебе не объесться до смерти!

Нюдань закричал: — Уа! — и, всхлипывая, пошел к Ван Юэя: — Бабушка, бабушка!

Сюн Фэнь потащила Нюданя к двери их дома, сплюнув на землю: — Если тебе не суждено, не мечтай о большем. Кто тебя еще будет помнить? Посмотри на себя, с чего бы твой дядя должен покупать тебе молочные конфеты?

Его деньги все равно будут потрачены на Сяо Лю, запомни это! В следующий раз не лезь вперед, люди еще не знают, как над тобой смеются!

— Жена Шуйшэна, стой!

Ван Юэя сердито крикнула. Что это говорит ее невестка? С таким ехидством! Разве Шушэн мало покупал вещей для Гоуданя и Нюданя?

— Мама, я говорю правду, — Сюн Фэнь остановилась, искоса взглянув на сумку Ян Шушэна: — Теперь у старшего брата и старшей невестки появился ребенок, которого нужно кормить, конечно, у них нет лишних денег, чтобы покупать вещи для Гоуданя и Нюданя. Я учу их быть благоразумными!

Ван Юэя с каменным лицом уставилась на Сюн Фэнь: — Ты и правда такая рассудительная. Ну ладно, хорошо учи Гоуданя и Нюданя, чтобы они не забывали, что дядя должен привозить им вещи.

Услышав шум на площадке, Ляо Сяомэй поспешно вышла из кухни. Услышав, что Ван Юэя уже отругала Сюн Фэнь, она не стала вмешиваться, поспешила к Ван Юэя и взяла Тан Мэйхун: — Мама, еда готова.

Ван Юэя встала, взглянув на Сюн Фэнь: — Иди умой Нюданя. Посмотри, на что он похож, просто грязная обезьяна.

Сюн Фэнь, кусая губы, покачиваясь, ушла, таща за собой Нюданя. Сзади она выглядела как курица, хлопающая крыльями.

Подождав, пока Сюн Фэнь уйдет, Ян Шушэн открыл сумку, достал оттуда большой набитый бумажный пакет и, держа его обеими руками, поднес к Тан Мэйхун: — Сяо Лю, посмотри, что папа тебе привез?

В голосе его звучала глубокая отцовская любовь.

Для Ян Шушэна, который мечтал о собственном ребенке, но много лет не мог его иметь, Тан Мэйхун была светом в его жизни. Ее появление придало смысл его существованию.

Ее плач, ее смех — все это доставляло ему такую радость. Каждый раз, видя ее, он жалел только о том, что ему не хватает сил, чтобы дать ей все самое лучшее в мире.

Ляо Сяомэй рядом улыбнулась, поджав губы: — Зачем интриговать? Быстрее открывай, посмотри, у Сяо Лю глаза уже широко раскрылись.

Ян Шушэн осторожно развернул бумагу, и перед всеми появились квадратные пирожные. Тан Мэйхун моргнула, не узнав, что это такое.

— Что это?

Очевидно, Ван Юэя тоже никогда такого не видела.

— Мама, это молочный брикет!

Ян Шушэн радостно взял один и показал: — Разведи кипятком, и будет молоко! Можно развести и дать Сяо Лю, тогда не нужно будет носить ее и кормить молоком из разных домов.

— Есть и такое хорошее? — Ван Юэя отломила кусочек молочного брикета, положила его на ладонь и посмотрела: — Из чего это сделано?

— Я тоже не знаю. У нас в компании у коллеги недавно родился ребенок, у жены нет молока, вот они и едят это. Он сказал, что их малыш ест это и становится беленьким и пухленьким, очень крепким. Я услышал его и пошел искать, чтобы купить это.

Мама, давай сначала разведем половинку для Сяо Лю, попробуем, понравится ли ей вкус.

Не успела Ван Юэя встать, как Ляо Сяомэй уже побежала на кухню за миской и водой.

Тан Мэйхун смотрела на молочный брикет в руке Ван Юэя, чувствуя некоторое удивление. Этот молочный брикет, наверное, сделан из молока?

Но разве в эту эпоху уже было молоко?

Она подняла голову, посмотрела на Ян Шушэна и увидела его нежную, любящую улыбку. На душе стало тепло. То, что привез Ян Шушэн, наверняка было чем-то хорошим, и ей не нужно было сомневаться.

Вскоре в воздухе распространился легкий аромат. Ляо Сяомэй держала в одной руке ложку, в другой — миску с рисом, медленно помешивая. Квадратные пирожные постепенно растворялись, смешиваясь с водой, превращаясь в густую массу, белую с легким желтоватым оттенком, похожую на клейстер.

Несколько мальчишек из семьи Тан окружили стол, с мольбой глядя, как Ляо Сяомэй кормит Тан Мэйхун молочной кашей ложкой. Каждый раз, когда Тан Мэйхун причмокивала маленьким ротиком, они невольно сглатывали.

Эта молочная каша, на самом деле, это просто мука с сахаром и немного ароматизатора, верно?

Тан Мэйхун причмокнула. Вкус был довольно хорошим, но она не знала, есть ли в нем питательные вещества. На DHA и тому подобное рассчитывать не приходилось, но хотя бы белки, крахмал и прочее, наверное, были.

Тан Мэйхун в этот раз наелась до отвала. Она погладила животик, постоянно оглядываясь, и на ее губах появилась улыбка.

Наконец-то не нужно есть молоко из разных домов, по глотку то там, то сям. Это было так неловко.

— Сяо Лю так вкусно ест, — Ван Юэя с улыбкой смотрела на Тан Мэйхун: — Шушэн, впредь каждый раз, когда будешь возвращаться, привози ей молочный брикет на неделю, и наша Сяо Лю будет расти не по дням, а по часам!

Относительно произведения (5) (Часть 3)

Луна уже поднялась из-за гор, серебристый лунный свет освещал весенние поля, покрытые легкой зеленью, редко рассыпанной по черной земле. Лягушки квакали в пруду, оживляя тихую ночь.

На площадке у дома Ян сидела кучка людей. В центре были Ян Гопин и Ван Юэя, вокруг — трое сыновей с невестками. Несколько мальчишек бегали по площадке, неизвестно во что они играли, но слышались крики и шум, они веселились вовсю.

Вскоре Саньчжу из семьи Ян Тушэна упал и громко заплакал.

— Что за шум? Нельзя потише?

Разве не видите, Сяо Лю уже спит?

Ван Юэя легонько похлопала Тан Мэйхун по спинке: — Замолчите все! Если разбудите Сяо Лю, каждому достанется по тумаку.

Услышав это, плоть на лице Сюн Фэнь задрожала. Она хотела что-то сказать, но Ян Шуйшэн ущипнул ее, и она вскрикнула: — Ой!

— Невестка второго сына, что с тобой? — Ван Юэя искоса взглянула на нее: — Что ты так кричишь? Не разбуди Сяо Лю.

Лицо Сюн Фэнь покраснело, и только спустя долгое время она выдавила из себя: — Мама, меня укусил комар.

— Кто виноват, что у тебя столько мяса? Кого еще кусать, если не тебя?

Ван Юэя фыркнула и, подняв Тан Мэйхун, поднесла ее к Ян Гопину: — Старик, посмотри на Сяо Лю, у нее ресницы, как веер.

Ян Гопин с улыбкой посмотрел на спящую Тан Мэйхун и тут же согласился: — Конечно, такие густые и длинные. Я еще не видел у ребенка таких длинных ресниц.

Ян Шушэн и Ляо Сяомэй наклонились, их лица были полны нежности, когда они смотрели на Тан Мэйхун. На их губах появилась улыбка. Хотя они ничего не говорили, их сердца почти растаяли. Они очень хотели забрать ее у Ван Юэя и подержать немного.

— Хм, когда наш Гоудань только родился, родители тоже так говорили.

Сюн Фэнь сидела в сторонке, ее лицо было мрачным. Она тихонько шепталась с мужем Ян Шуйшэном.

Гоудань был их старшим сыном, первым внуком Ян Гопина. Когда он только родился, свекор и свекровь тоже очень его любили, каждый день держали его на руках и не отпускали. Только когда нужно было кормить грудью, она, мать, могла получить возможность подержать сына.

В то время она втайне обижалась на свекра и свекровь за то, что они каждый день занимали Гоуданя и не давали ей приблизиться. Теперь, видя, что Гоуданя совершенно забыли, Сюн Фэнь снова завидовала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относительно произведения (5) (Часть 2)

Настройки


Сообщение