—
Е Пэйжань был весьма удивлен тем, что Тао Лэ так быстро проявила совесть и сама признала свою ошибку, но сейчас у него не было времени вдаваться в подробности. Он небрежно сказал: — Ничего, главное, что с сестрой все в порядке, — затем повернулся к Су Маньнян и тихо сказал: — Матушка, пришли люди из семьи Синь.
Глаза Су Маньнян тут же загорелись. — Кто пришел?
Е Пэйжань бросил взгляд на Тао Лэ, а затем сказал: — Синь Уцзи и Гань Жухай.
Кроме членов семьи Е, Тао Лэ никого не знала и не слышала имен Синь Уцзи и Гань Жухай, поэтому не поняла этого взгляда Е Пэйжаня, который, казалось, содержал какой-то глубокий смысл.
Су Маньнян удивленно спросила: — Ой, почему Уцзи тоже пришел?
— Зачем?
Сказав это, она тоже взглянула на Тао Лэ, в уголках ее глаз и на бровях была скрытая радость.
Тао Лэ была озадачена и умирала от любопытства. Имеют ли эти двое из семьи Синь какое-то отношение к ней?
Почему они все смотрят на нее?
Е Пэйжань нахмурился, явно сдерживая гнев, но ничего не объяснил, лишь сказал: — Я сам не знаю.
— Матушка, вам лучше пойти посмотреть, отец тоже там.
Увидев его таким, Су Маньнян скрыла улыбку и ответила: — Хорошо, я сейчас пойду.
Затем она нежно и ласково наставляла Тао Лэ: — Доченька, сейчас еще довольно холодно, не оставайся в саду долго, через некоторое время возвращайся в комнату отдохнуть. Я потом приду к тебе.
Убедившись, что Тао Лэ послушно кивнула и согласилась, Су Маньнян успокоилась и вместе с Е Пэйжанем быстро направилась к переднему двору.
Когда они вышли из сада, Тао Лэ, держась за лоб, притворилась, что у нее болит голова, и сказала: — Банься, у меня немного кружится голова, я никак не могу вспомнить. Кто такие Синь Уцзи и Гань Жухай, о которых только что говорил мой брат?
Глаза Банься, и без того круглые, тут же расширились. На ее лице появилось изумленное выражение, словно она думала: «Госпожа, у вас что, правда вода в голове?», но она не осмелилась задать вопрос и честно ответила: — Господин Синь — это будущий зять госпожи, а господин Гань — младший дядя господина Синя по материнской линии.
Что, будущий зять?
То есть жених?
!
Тринадцатилетняя Тао Лэ была в шоке, окаменев на месте.
— …
Как только Су Маньнян подошла к двери главного зала, она почувствовала, что атмосфера внутри довольно напряженная.
Муж, Е Юаньхун, сидел на почетном месте, нахмурившись и с мрачным лицом, что явно предвещало гнев.
Внизу, на первом месте слева, сидел юноша в простом черном широком халате, опустив брови и глаза, медленно пивший чай.
Яркий весенний свет косо падал из цветочного окна позади, длинные густые ресницы юноши отбрасывали тень на его нефритово-белые щеки, делая его всего спокойным и отстраненным.
На втором месте сидел молодой человек лет двадцати, рослый и изящный. Сейчас он сидел прямо, глядя перед собой, и, казалось, сосредоточенно рассматривал свиток с пейзажем, висевший на противоположной стене.
Никто из троих не говорил, в зале было так тихо, что можно было услышать падение иглы, словно все трое погрузились в свои разные миры.
Сердце Су Маньнян дрогнуло, но на лице расцвела радостная и приветливая улыбка. Входя, она сердечно поздоровалась: — Неудивительно, что сегодня утром сорока без умолку трещала, оказывается, гости должны были приехать!
— Уцзи, почему ты не послал весточку, прежде чем приехать в Юэчэн, чтобы тетушка Су могла заранее подготовиться?
Синь Уцзи встал, поклонился, сложив руки, и почтительно сказал: — Тетушка Су.
Су Маньнян осмотрела его с ног до головы, ее глаза сияли, и она воскликнула с восхищением: — Три года не виделись, так вырос, уже выше тетушки Су!
— Посмотрите на его вид и манеры, поистине дракон среди людей, выдающийся!
Синь Уцзи слегка улыбнулся. — Тетушка Су преувеличивает.
Е Пэйжань вошел следом, и от масляных похвал матери у него пошли мурашки по коже. В душе он был очень недоволен, но не мог возразить, лишь стоял в стороне с холодным лицом, сложив руки за спиной.
Гань Жухай тоже подошел и поклонился: — Приветствую госпожу Су.
Су Маньнян поспешно вежливо поддержала его: — Младший брат не должен быть так церемонен.
Гань Жухай был младшим братом матери Синь Уцзи, Гань Жуи, то есть младшим дядей Синь Уцзи по материнской линии. Су Маньнян, конечно, не могла его пренебречь.
Су Маньнян небрежно выбрала стул напротив и села, затем с заботой спросила Синь Уцзи: — Уцзи, как твои родители?
— Почему на этот раз не приехали в Юэчэн вместе?
— Давно не видела твою матушку, тетушка Су очень по ней соскучилась.
Синь Уцзи наклонился и сказал: — Спасибо, тетушка Су, за заботу. Мои отец и мать в полном порядке. Когда Уцзи был дома, моя матушка тоже часто вспоминала тетушку Су.
— Просто у них много дел, они не могут отлучиться и пока не могут приехать сюда.
Су Маньнян кивнула и с улыбкой сказала: — Должно быть, было тяжело ехать так далеко, по горам и водам, в дороге?
— Ты ведь впервые в Юэчэне, обязательно останься у тетушки Су подольше. Тетушка Су сейчас же прикажет подготовить две лучшие комнаты…
— Хватит, Маньнян.
Е Юаньхун нетерпеливо прервал ее, надув щеки и выпучив глаза: — Ты бы хоть спросила, зачем он приехал, сможет ли наш маленький храм Е удержать этого великого Будду!
Су Маньнян нахмурилась и упрекнула: — Что ты такое говоришь? Я как раз собиралась спросить, чего ты спешишь!
Е Юаньхун тяжело фыркнул, сохраняя мрачное лицо и продолжая сердиться.
Су Маньнян поправила прядь у виска, снова надела приветливую улыбку и нежно спросила: — Уцзи, на этот раз ты приехал по какому-то особому делу?
Синь Уцзи, которого Су Маньнян так ласково принимала, про себя вздохнул, удивляясь, почему у такой матери такая дочь. Он тихо сказал: — Уцзи приехал на этот раз, чтобы не только навестить тетушку Су и дядю Е, но и расторгнуть помолвку с вашей дочерью.
— О, расторгнуть помолвку…
На губах Су Маньнян еще сохранялась привычная улыбка, но тут же ее лицо застыло, она резко встала со стула и пронзительно вскрикнула: — Что, расторгнуть помолвку?
!
(Нет комментариев)
|
|
|
|