Разговор Гу Ваньвань и Чжао Яньнаня прервал внезапно появившийся Цзян Ипэй. Они многозначительно переглянулись, но промолчали, лишь обменявшись улыбками.
— Сестра Ваньвань, хочешь узнать, почему я здесь? — Цзян Ипэй, держась за рукав Гу Ваньвань, вскарабкался на соседний стул и уселся.
— Цзян Ипэй, мы снова встретились, — Гу Ваньвань потрепала его по голове и с улыбкой спросила: — Ты сегодня с мамой?
— Да, мама разговаривает по делам, попросила меня подождать ее снаружи, — Цзян Ипэй посмотрел на Чжао Яньнаня. — Этот старый дядя — твой парень, сестра?
— Конечно, нет! Разве я могла бы выбрать такого урода? — Лицо Чжао Яньнаня потемнело.
Цзян Ипэй радостно засмеялся.
— Сестра, мой дядя очень красивый!
После появления Цзян Ипэя Гу Ваньвань и Чжао Яньнань молчаливо решили прекратить свой разговор. Чжао Яньнань с улыбкой обратился к Цзян Ипэю:
— Малыш, ты называешь Ваньвань сестрой, а меня — дядей. Почему?
— Потому что ты выглядишь старым!
Гу Ваньвань улыбнулась.
Чжао Яньнань потрогал свою щетину.
— Похоже, сегодня вечером, когда вернусь домой, придется побриться. А то скоро дети начнут называть меня дедушкой.
— Не думаешь, что если продолжишь в том же духе, тебя и правда скоро начнут называть дедушкой?
— Если меня будут называть дедушкой, то ты, Гу Ваньвань, станешь тетушкой.
Гу Ваньвань проигнорировала Чжао Яньнаня и подвинула к Цзян Ипэю булочку.
— Цзян Ипэй, ты еще не обедал? Съешь пока это, а потом мама отведет тебя куда-нибудь вкусно поесть.
— Спасибо, сестра Ваньвань, — Цзян Ипэй взял булочку и поблагодарил Гу Ваньвань.
Чжао Яньнань, наблюдая за Гу Ваньвань, постучал по столу.
— Гу Ваньвань, на сегодня с меня хватит. Я пойду оплачу счет. Подвезти тебя домой?
— Не нужно, — Гу Ваньвань подняла голову, и когда Чжао Яньнань упомянул о машине, в ее глазах мелькнуло отвращение.
— Ладно, — он сделал вид, что ничего не заметил, достал из кармана ключи и кошелек и подозвал официанта, чтобы расплатиться.
Когда Чжао Яньнань ушел, Гу Ваньвань откинулась на спинку стула.
Этот обед с ним совершенно вымотал ее.
Цзян Ипэй, жуя булочку, спросил:
— Сестра Ваньвань, что с тобой? Тебе плохо?
Она и представить себе не могла, как выглядит сейчас со стороны. В окне отражалось ее изможденное лицо.
Она расслабилась, положила голову на стол и посмотрела, как ест Цзян Ипэй.
— Все в порядке.
Гу Ваньвань помахала рукой, подзывая официанта.
— Пожалуйста, уберите это и принесите мне меню. Я хочу заказать что-нибудь еще.
Можно обидеть кого угодно, но только не свой желудок.
Гу Ваньвань заказала много десертов. Официант, наблюдая, как она без разбора заказывает все подряд, про себя удивился: неужели эта девушка сможет все это съесть?
Цзян Ии, закончив разговор у пианино, не нашла там Цзян Ипэя. Зато Цзян Ипэй сразу заметил свою маму и, ковыряя ложкой мусс, помахал ей рукой.
— Мама! Я здесь!
Увидев Цзян Ипэя, Цзян Ии с улыбкой подошла к нему. Заметив Гу Ваньвань, ее улыбка стала еще шире.
Судьба — это такая вещь, от которой не убежишь.
Стоя у пианино, она достала телефон и позвонила Цзян Ичэню. Как только он ответил, она, не дав ему сказать ни слова, быстро затараторила:
— Брат, скорее приходи спасать меня и Ипэя! Я вышла из дома и забыла взять деньги! Принеси нам денег, пожалуйста, а то нас с Ипэем владелец ресторана заставит отрабатывать! Мне-то ладно, но жалко Ипэя, он еще такой маленький, его заставят мыть посуду на кухне! Ой-ой-ой, он такой милый, вдруг его украдут какие-нибудь злодеи? Брат, приходи скорее!
Довольная собой, она повесила трубку и с улыбкой направилась к Гу Ваньвань и Цзян Ипэю.
— Ваньвань, вот так встреча! Мы снова видимся.
— Здравствуйте, — Гу Ваньвань как раз вытирала салфеткой остатки торта с лица Цзян Ипэя. Малыш, орудуя ложкой, весь измазался. Видя, с какой заботой Гу Ваньвань вытирает ему лицо, Цзян Ии еще больше прониклась к ней симпатией.
— Ваньвань, это уже наша вторая встреча за два дня. Если будет и третья, то это точно судьба, — подмигнула она Гу Ваньвань.
— Да, довольно забавно. Не ожидала встретить тебя здесь, Ии, — две женщины и ребенок сидели в ресторане и болтали о косметике, красоте и прочем.
Из разговора Цзян Ии узнала, что Гу Ваньвань собирается открыть салон красоты, и очень удивилась.
— Ваньвань, по первому впечатлению ты совсем не похожа на бизнес-леди. Теперь я изменила о тебе свое мнение.
— На самом деле, мне не нужно ничего особенного делать, — скромно ответила Гу Ваньвань. — А вот ты, Ии… Я всегда завидовала людям, которые умеют рисовать. — Цзян Ии пришла сюда специально, чтобы пообедать с представителями издательства в отдельном кабинете. Ее рисунки понравились издательству, и они попросили ее немного доработать их, чтобы использовать в качестве обложки и иллюстраций для новой книги.
Они немного похвалили друг друга, но, поняв, что это звучит слишком фальшиво, сменили тему.
Наконец появился Цзян Ичэнь. Он был в форме. Стоя на лестнице, он оглядел ресторан, нашел Цзян Ии и подошел к ним.
Он положил кошелек на стол.
— Твои деньги.
Только после этого Цзян Ичэнь заметил Гу Ваньвань и кивнул ей в знак приветствия.
— Здравствуйте.
Гу Ваньвань, держа вилку в руке, неловко ответила:
— Здравствуйте.
Встретиться с ним дважды за один день, сначала случайно столкнуться с его матерью, а затем с сестрой — это выглядело слишком подозрительно, как будто она все спланировала.
Вспомнив о своей вчерашней симпатии к Цзян Ичэню, Гу Ваньвань вдруг смутилась.
Поздоровавшись, она опустила глаза.
— Цзян Ии, я передал тебе вещи, мне пора.
Цзян Ичэнь уже собирался уходить, но Цзян Ии поспешно остановила его.
— Подожди, брат! Ты ведь вчера отдыхал, твоя смена начинается только после трех, верно? — Цзян Ии посмотрела на часы. — Сейчас еще нет и часу, ты уже собираешься в участок? Перекуси с нами, а потом иди. Ты целыми днями пропадаешь на работе, мама постоянно о тебе говорит.
Цзян Ии заказала Цзян Ичэню стакан воды со льдом и взяла Цзян Ипэя на руки.
— Цзян Ипэй, иди к маме. Ты все время сидишь с сестрой Ваньвань, ей приходится за тобой присматривать, мне так неловко.
Затем она подмигнула Цзян Ичэню.
— Брат, садись же.
Под пристальным взглядом Цзян Ии, Цзян Ичэнь сел рядом с Гу Ваньвань.
За столом в основном разговаривали Цзян Ии и Гу Ваньвань, Цзян Ипэй уплетал десерты, а Цзян Ичэнь один за другим выпивал стаканы ледяной воды.
— Брат, раз уж у тебя есть время, отвези Ваньвань домой. Я обещала Ипэю сводить его в парк развлечений! — предложила Цзян Ии, когда они поели. — Мама, ты обещала сводить меня в парк развлечений!
Она легонько шлепнула Цзян Ипэя по голове.
— Замолчи.
— Ваньвань без машины. Брат, как джентльмен, ты не можешь отказаться.
Цзян Ичэнь не мог отказаться. Он поджал губы и кивнул.
— Скажите мне, как проехать, — когда Гу Ваньвань и Цзян Ичэнь ушли, Цзян Ии долго смеялась, прикрыв рот рукой, а затем достала телефон и быстро все рассказала маме.
— Моя машина припаркована на той стороне улицы. Пойдем вместе? — спросил Цзян Ичэнь. Гу Ваньвань, все еще не придя в себя, шла за ним на расстоянии трех шагов, изо всех сил стараясь не отставать. Цзян Ичэнь, услышав ее торопливые шаги, замедлил ход.
— Да, пойдемте.
Когда Цзян Ичэнь приехал, свободных мест на парковке у ресторана уже не было. В обеденное время на втором этаже, где располагался ресторан, было немноголюдно, но на третьем этаже, где находились кабинеты для деловых встреч, и на первом, где был фастфуд, было полно народу. Цзян Ичэнь, сделав круг на машине, в конце концов припарковался на дальней парковке и пошел пешком к тому месту, которое указала Цзян Ии.
Дорога оказалась гораздо длиннее, чем представляла себе Гу Ваньвань. Дневное солнце палило еще сильнее, чем утром, и каждый сантиметр ее кожи словно горел. Гу Ваньвань прикрыла лоб рукой и, щурясь, спросила:
— Цзян Ичэнь, еще долго?
Цзян Ичэнь спокойно шел впереди Гу Ваньвань, его ботинки ступали по мелкой гальке.
— Пройдем этот переулок, и еще минут пять.
Гу Ваньвань, шедшая за ним, тут же замедлила шаг и начала плестись позади Цзян Ичэня, время от времени наступая на тени, которые отбрасывали стены переулка.
Ветер в переулке почти не чувствовался из-за высоких стен по обеим сторонам. Доносившийся снаружи шум делал воздух в переулке еще более раскаленным.
Гу Ваньвань и Цзян Ичэнь шли друг за другом по длинному переулку, который несколько раз сворачивал. Дорога была старой и разбитой, усыпанной мелкими камнями.
Двое мужчин появились как раз в тот момент, когда они проходили мимо. Они подошли к Гу Ваньвань, и узкий переулок стал еще теснее. Гу Ваньвань пришлось повернуться боком, чтобы продолжить движение.
Мужчины, словно сговорившись, переглянулись. Увидев, что делает Гу Ваньвань, один из них схватил ее за руку, а другой достал из кармана острый швейцарский нож и ловко перерезал ремешок ее сумочки. Сумочка оказалась в руках грабителя, который, подняв голову, самодовольно ухмыльнулся Гу Ваньвань.
Гу Ваньвань, высвободив руку, резко ударила мужчину локтем в живот. Второй грабитель, увидев, что Цзян Ичэнь обернулся, подал своему сообщнику знак.
Они бросились бежать из переулка.
Гу Ваньвань выругалась и побежала за ними на высоких каблуках.
Цзян Ичэнь был быстрее. Он стремительно пронесся мимо Гу Ваньвань, и на мгновение их тела соприкоснулись в узком переулке.
— Стой!
Цзян Ичэнь бежал очень быстро. Грабители, оглянувшись, изменились в лице… Они изо всех сил прибавили ходу… Цзян Ичэнь преследовал их по пятам…
(Нет комментариев)
|
|
|
|