Чжао Яньнань неловко стоял в дверях и обратился к Гу Ваньвань: — Я слышал от своих сотрудников, что напротив нашего салона красоты собираются открыть еще один. Решил зайти, поздороваться с коллегами, увидел машину брата и, неожиданно, тебя.
Она подошла к Чжао Яньнаню. — Извини, Яньнань, это место я нашла еще за границей через друзей. Не знала, что твой салон здесь… Надо было выбрать место подальше, чтобы не составлять тебе конкуренцию.
Чжао Мобай подтолкнул Ли Мэйлу, и та, поняв намек, прошла между Гу Ваньвань и Чжао Яньнанем и вышла на улицу.
Перед уходом она с улыбкой сказала Гу Ваньвань: — Ваньвань, я буду часто к тебе заглядывать! Не забудь сделать мне скидку.
— Конечно! И тебе спасибо за помощь, Мэйлу.
Ли Мэйлу, под смех Гу Ваньвань, вышла из помещения.
За годы, проведенные за границей, Гу Ваньвань, получив капитал от Сун Жуй, выделила небольшую часть для инвестиций с несколькими однокурсниками. Перед возвращением на родину она забрала свои активы, чтобы купить машину и вложить деньги в открытие салона красоты.
За границей у неё был очень плотный график.
— Теперь, когда Ваньвань будет жить поблизости, мне будет удобнее за ней присматривать. У брата работа в компании отца, он не сможет постоянно быть рядом с тобой.
Гу Ваньвань слегка нахмурилась, но быстро взяла себя в руки. — Тогда я, действительно, буду тебе очень благодарна.
— Не стоит благодарности, — с улыбкой ответил Чжао Яньнань. — Брат, раз уж ты здесь, может, зайдете с Ваньвань ко мне? Я могу попросить кого-нибудь сделать вам массаж.
— Отличная идея!
— Нет, спасибо, — Гу Ваньвань бросила взгляд на Чжао Мобая. — Я с кем-то договорилась. Чжао Мобай, когда освободишься, позвони мне, и я скажу, где меня забрать.
— Хорошо, понял, — Чжао Мобай усмехнулся и, наклонившись к Гу Ваньвань, сказал: — Ваньвань, эти дни я превратился в твоего личного водителя. Мне полагается какая-нибудь награда?
Гу Ваньвань подняла брови. — Награда? Чжао Мобай, ты что, стал похож на торговку с рынка?
— Ваньвань, ты жестока.
Чжао Яньнань, наблюдавший за их разговором, помрачнел. — Брат, пойдем. — Чжао Мобай и Чжао Яньнань вышли из недостроенного помещения, наполненного запахом цемента.
Гу Ваньвань еще долго стояла на месте, потирая щеки.
— Чжао Яньнань… — тихо рассмеялась она. — Хорошо притворяется.
Внезапно в пустое помещение вбежала кошка и вцепилась в штанину Гу Ваньвань.
Гу Ваньвань вздрогнула и отскочила в сторону.
Опершись на стену, она испуганно спросила: — Откуда здесь кошка? Нельзя же так пугать людей, когда они задумались…
У кошки были лазурные глаза. Когда Гу Ваньвань отпрыгнула, она сделала несколько шагов к ней и снова мяукнула, хватая за штанину. Помяукав еще немного и не дождавшись реакции, кошка побежала к выходу, жалобно мяукая.
Гу Ваньвань вышла на улицу. — Что там такое?
Кошка пробежала вперед несколько шагов и снова обернулась, мяукая.
— Я поняла, ты хочешь мне что-то показать? Подожди, я закрою дверь и пойду с тобой, — Гу Ваньвань достала ключи и заперла дверь. Кошка сидела неподалеку и наблюдала за ней.
Гу Ваньвань была уверена, что эта кошка не так проста.
Она, словно загипнотизированная, последовала за кошкой до скамейки в небольшом парке. Оглянувшись, она увидела, что кошка исчезла.
Гу Ваньвань подошла к скамейке и села.
Напротив скамейки находилась беседка, где двое пожилых мужчин играли в шахматы. Вокруг них сидели другие старики, обмахиваясь веерами и давая советы игрокам. Те, в свою очередь, хмурились или качали головой, задумчиво передвигая фигуры.
Гу Ваньвань сидела на скамейке в тени деревьев. В нескольких шагах от неё лежал мужчина в синей форме, лицо которого было закрыто черной фуражкой.
Когда Гу Ваньвань села, мужчина резко выпрямился, придерживая фуражку рукой, и окинул её острым взглядом. — Это вы.
— Вот так встреча, Цзян Ичэнь, — Цзян Ичэнь отложил фуражку в сторону, развалился на скамейке, вытянув ноги.
Кошка, которая привела Гу Ваньвань в парк, скрылась в кустах.
Гу Ваньвань, вернувшись из-за границы, уже второй раз видела Цзян Ичэня. Она подняла брови. — Вы здесь работаете?
— Я здесь живу.
Гу Ваньвань посмотрела на окружающие многоэтажки. — Цзян Ичэнь, это, должно быть, судьба. Мы уже два дня подряд встречаемся.
Она повернулась к Цзян Ичэню.
На нем была идеально выглаженная синяя форма, погоны на плечах блестели на солнце, рядом лежала черная фуражка.
Цзян Ичэнь, сидя на скамейке, смотрел на листья деревьев…
— Просто совпадение.
Гу Ваньвань, заметив, что он не расположен к разговору, не стала настаивать и просто молча сидела рядом, улыбаясь.
Цзян Ичэнь не хотел разговаривать не потому, что был нелюдим. Просто вчера он всю ночь провел на дежурстве, а сегодня с утра до обеда тренировался с отрядом. Вернувшись домой, он выслушал очередную нотацию от матери.
(Нет комментариев)
|
|
|
|