Глава 6. Чжао Кэ умеет утешать (Часть 1)

Глава 6. Чжао Кэ умеет утешать

Отойдя на некоторое расстояние, Чжао Кэ отпустила Чжао Фэна и с усмешкой поддразнила:

— Чжао Фэн, а ты повзрослел, да?

Чжао Фэн смущённо улыбнулся:

— Вторая сестра~

— Ты запал на новенькую образованную девушку, потому что она красивая?

— Конечно, нет, — тут же возразил Чжао Фэн.

— О? А что тогда?

Чжао Фэн покраснел, но ответил прямо:

— Мне кажется, она не такая, как другие девушки.

Тут даже Чжао Мянь стало немного любопытно.

Чжао Фэн глупо улыбнулся:

— Хотя она худая, как цыплёнок, мне кажется, она проживёт очень долго.

Чжао Кэ и Чжао Мянь: «…»

Уж лучше бы сказал, что она ему просто понравилась внешне. Какая девушка обрадуется таким словам?

Чжао Фэн, ничего не замечая, продолжал глупо улыбаться.

Чжао Кэ только что не разговаривала с Чжуан Лань, но успела её рассмотреть. Чжуан Лань действительно была худенькой, но у неё были густые брови и большие глаза, а во взгляде чувствовался особый напор. Слова Чжао Фэна, если их переиначить, можно было понять как «полная жизни и стойкости»?

В книге Чжуан Лань была именно такой. С детства в семье к ней относились предвзято, всё лучшее доставалось младшему брату. Её заставили приехать в деревню Чжао, но она стиснула зубы, выдержала тяжёлую крестьянскую работу, преодолела всю неприязнь и опасности и стала «фениксом, вылетевшим из деревни Чжао».

Главный герой, Фу Хан, долго наблюдал за ней со стороны и в конце концов был тронут её стойкостью. Он помог ей в критический момент, и только тогда их отношения начали развиваться.

А в данный момент главные герои были всего лишь на уровне шапочного знакомства.

На самом деле Чжао Кэ не испытывала неприязни к Чжуан Лань. Но раз уж Чжуан Лань и главный герой были каноничной парой, родственными душами, она, естественно, не хотела, чтобы её глупый братец слишком глубоко увяз в этом, причинив боль и себе, и другим.

Однако, даже если увлечение Чжао Фэна было совершенно односторонним, Чжао Кэ не собиралась быть настолько глупой, чтобы напрямую разлучать влюблённых.

Когда брат и сёстры подошли к дому, Чжао Фэн остановил Чжао Кэ и заискивающе улыбнулся:

— Вторая сестра, ты можешь не говорить маме?

— Почему?

Чжао Фэн скорчил гримасу.

Чжао Мянь ответила за него:

— Мама не любит образованную молодёжь. Как только приехали новенькие, она его предупредила, чтобы он не общался с девушками из их числа.

Чжао Фэн вступился за Чжуан Лань:

— Чжуан Лань не из тех, кто ищет себе пару в деревне, чтобы облегчить себе жизнь.

— И сколько времени прошло, а ты уже успел её разглядеть? — Чжао Кэ толкнула деревянную дверь. — Ладно, не скажу. Только поменьше бегай к образованной молодёжи. Ты не боишься произвести плохое впечатление, а образованной молодёжи Чжуан это не надоест?

Глаза Чжао Фэна забегали, и он сделал вид, что неохотно соглашается, промычав: «Ох».

·

На следующий день Пятая тётя Чжао с самого утра взяла корзину и поехала в деревню Ли на телеге сына, запряжённой волом.

Когда телега проезжала мимо старой софоры, кто-то увидел её и спросил, куда она направляется.

Пятая тётя Чжао не стала скрытничать и, похлопав по корзине на телеге, прямо сказала:

— Еду отказать семье Ли. Сюлань не понравился жених.

Сунь Данян, у которой было четыре дочери, воскликнула:

— Такой хороший вариант, и председателю Юй не приглянулся?!

Пятая тётя Чжао усмехнулась:

— А что такого? Должен же человек понравиться с первого взгляда.

Глаза Сунь Данян блеснули. Она подбежала поближе и с угодливой улыбкой спросила:

— Пятая тётя, тогда познакомь его с моей Дун Ниэр. Мне сынок семьи Ли приглянулся.

Тётушка Дун, сидевшая под деревом, посмеялась над ней:

— О чём ты думаешь? Разве сын бухгалтера посмотрит на твою смуглянку?

Сунь Данян возразила:

— А что такого, что смуглая? Моя Дун Ниэр очень работящая, и бёдра у неё широкие, наверняка будет способна к деторождению.

— А твоя Чунь Ниэр уже родила? — спросила тётушка Дун.

Лицо Сунь Данян тут же помрачнело.

Пока женщины препирались, телега Пятой тёти Чжао уже выехала из деревни.

Деревня Ли, дом бухгалтера Ли…

Обычно после смотрин, независимо от результата, принято было сообщать о решении.

Вчера по дороге домой родители Ли расспросили Ли Дашэна о том, как прошла встреча с Чжао Мянь.

Ли Дашэн умолчал о том, что чуть не поссорился с братом и сестрой Чжао, и лишь самоуверенно заявил:

— Разве я мог ей не понравиться? Когда мы встретились с её сестрой, она так занервничала.

Мать Ли Дашэна ещё спросила его о Чжао Кэ, но Ли Дашэн отозвался о ней с пренебрежением. Хотя ей было жаль, она смирилась с тем, что её невесткой станет Чжао Мянь.

Поэтому все трое в семье Ли были уверены, что Пятая тётя Чжао приехала сообщить окончательное решение.

Однако, войдя во двор семьи Ли вместе с матерью Ли Дашэна, Пятая тётя Чжао сняла с руки корзину:

— Матушка Дашэна, я пришла от имени семьи Чжао вернуть вещи.

Лицо матери Ли Дашэна застыло.

— Пятая тётя, что это значит?

Пятая тётя Чжао очень вежливо и тактично ответила:

— Семья Чжао считает, что дети не подходят друг другу по характеру, так что со сватовством покончено.

Мать Ли Дашэна заволновалась:

— Но как можно узнать, подходят они или нет, не пообщавшись? Разве есть парень с лучшими условиями, чем у нашего Дашэна?

Пятая тётя Чжао рассыпалась в похвалах:

— Ваш Дашэн действительно хорош. Когда я уезжала, одна семья в нашей деревне, услышав об этом, даже просила меня сосватать его их дочери. Но я не согласилась. Дашэн ведь заслуживает лучшей девушки, не так ли?

— Тогда почему семья председателя Юй…

Пятая тётя Чжао собиралась продолжить вежливые речи, но тут из дома выскочил разгневанный Ли Дашэн:

— Мама! Не вышло так не вышло! Подумаешь, немного красивее! Что в ней такого особенного?

Сваху обижать нельзя, тем более старшую родственницу семьи Чжао.

Мать Ли Дашэна легонько шлёпнула сына, словно стряхивая пыль, и повернулась к Пятой тёте Чжао с извинениями:

— Он молодой, говорит резко, но зла не держит.

Пятая тётя Чжао лишь улыбнулась, ничего не сказала, выложила вещи и собралась уходить.

Мать Ли Дашэна проводила её, а вернувшись, язвительно и сердито пробормотала:

— Выглядит как лиса-оборотень, наверняка не сможет жить спокойно. Не она, так найдётся получше.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Чжао Кэ умеет утешать (Часть 1)

Настройки


Сообщение