Глава 4. Передача работы (Часть 2)

Чжао Кэ решила сначала убедить родителей.

— Мама сама сказала, что Ли Дашэн считается хорошим вариантом. Сестра такая хорошая, неужели вы согласны, чтобы она вышла замуж за кого попало?

Чжао Цзяньго покачал головой:

— Согласны мы или нет, наша семья не может пожертвовать твоим будущим ради будущего твоей сестры.

— Это не жертва.

В их семье важные решения требовали согласия товарища Юй Сюлань. Чжао Кэ пододвинула табурет поближе к ней и серьёзно принялась объяснять:

— Сестре в этом году уже двадцать один, она не может терять время. А мне всего восемнадцать, я могу подождать три-пять лет, это не так уж много. Если будет возможность устроиться на работу, я верю, что раз смогла попасть на завод один раз, смогу и второй.

Выражение лица Юй Сюлань немного смягчилось, но она задала вопрос, попав в самую точку:

— А если такой возможности не будет? Обмен есть обмен, обратно уже не вернёшь.

На самом деле, для Чжао Кэ работа на заводе была нужна, чтобы помочь семье материально и улучшить уровень жизни, поэтому она и старалась её получить. Если работа перейдёт к старшей сестре, то неважно, будет ли у неё самой другая возможность, ведь можно дождаться возобновления вступительных экзаменов в вузы. За это время разница между работой на заводе и преподаванием в начальной школе производственной бригады (если она поменяется с сестрой) будет только в зарплате. Но работа в школе была легче и больше соответствовала её желанию «спокойной жизни».

Однако Чжао Кэ не могла просто так заявить о возобновлении экзаменов, поэтому уверенно сказала:

— Возможность обязательно будет. Если не в коммуне Шуаншань, то в других местах. В прошлые годы заводы набирали много крестьян, просто мы об этом не знали.

Юй Сюлань и Чжао Цзяньго переглянулись. Они действительно об этом почти не слышали.

Чжао Кэ продолжила наступать:

— Если сестра устроится на заводе, найдёт хорошего мужа, у нашей семьи появятся новые связи. Плюс мои знакомые… Чем больше источников информации, тем больше возможностей. Нужно думать не только обо мне, но и о будущем брата, разве не так?

Супруги снова переглянулись. Такое важное дело нельзя было решить сразу, они сказали, что им нужно подумать.

Чжао Кэ не возражала, лишь снова подчеркнула:

— Я могу подождать, а старшая сестра — нет.

Однако Юй Сюлань, глядя на её уверенный вид, вдруг спросила:

— Ты знаешь, что твоя старшая сестра каждый день, кроме школы, ещё и убирает дома, а во время страды работает в поле?

Поворот был несколько неожиданным. Чжао Кэ молча ждала продолжения.

— Твоя сестра балует тебя, ты каждый раз, приезжая домой, к работе не прикасаешься. Если вернёшься в деревню, работы будет невпроворот.

Вот оно что. Чжао Кэ улыбнулась, но ничего не сказала. По её виду было ясно, что она что-то задумала.

Юй Сюлань не удержалась и закатила глаза.

— Я знаю, что за тобой с детства бегала целая толпа ребятишек, радостно готовых помочь тебе во всём. Но теперь они выросли, им нужно работать в поле, зарабатывать трудодни. Тебе не стыдно будет ими распоряжаться?

«Почему должно быть стыдно?» — Чжао Кэ ведь не просто так ими распоряжалась, она давала им эмоциональную поддержку, а друзья получали простую радость. Это товарищ Юй Сюлань не понимала их дружбы.

Юй Сюлань не хотела слушать её уговоры и решила сама:

— Это не шутки. Сначала попробуй справиться с домашней работой, посмотрим, сможешь ли ты. А потом поговорим, чтобы ты потом не жалела.

Чжао Кэ просто ленилась, когда была возможность, но работать она умела, поэтому сразу согласилась.

— Сестра и брат не должны тебе помогать.

— Хорошо.

Работа нашлась тут же. Чжао Кэ убрала со стола и понесла миски на кухню мыть. Чжао Мянь убиралась на кухне, а Чжао Фэн носил ей воду. Увидев, что Чжао Кэ поставила миски и, ничего не говоря, засучила рукава, собираясь мыть посуду, оба удивились. Она с детства не любила мыть посуду, что это сегодня случилось?

Чжао Мянь подошла:

— Давай я помою.

Чжао Кэ отстранила её:

— Сестра, тебе же после обеда в школу, иди готовься, я сама справлюсь.

Чжао Мянь ничего не оставалось, как уйти, постоянно оглядываясь.

Высокая фигура Чжао Фэна нависла над Чжао Кэ. Он почесал голову.

— Вторая сестра, может, я помою?

— Не нужно, — твёрдо ответила Чжао Кэ.

Вымыв посуду, она принялась протирать плиту. Чжао Фэн тут же схватил веник, чтобы подмести пол, но она выхватила его у него из рук.

«Вторая сестра… больше не нуждается в нём? Ему больше не будет никаких поблажек?!» — Чжао Фэн широко раскрыл глаза, потрясённый и разочарованный, и застыл на месте.

Юй Сюлань постояла немного в дверях кухни, потом развернулась и пошла в комитет бригады.

Чжао Кэ, заметив, что мать ушла, тут же расслабилась, её движения стали ленивыми.

— Мне нужно пару дней притворяться для мамы. После обеда пойдём в огород за домом?

Чжао Фэн не понимал, что она затеяла, но понял, что она притворяется, и тут же успокоился.

— Пойдём, нужно грядки делать.

Чжао Кэ кое-как подмела, бросила веник, пошла в сарай, взвалила на плечо мотыгу и направилась в огород. Чжао Фэн шёл следом, не решаясь протянуть руку.

— Вторая сестра, давай я понесу? Родителей же здесь нет…

Чжао Кэ махнула рукой:

— Ничего, всего пару дней.

Чжао Фэн не знал, куда деть руки, и в конце концов сунул их в карманы, следуя за ней.

На перекрёстке…

— Чжуан Лань, на что ты смотришь?

Чжуан Лань отвела взгляд от разгильдяйской фигуры Чжао Фэна и с отвращением фыркнула:

— Увидела того, кто с чистой совестью живёт за счёт сестёр. Какая досада.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Передача работы (Часть 2)

Настройки


Сообщение