☆、Прогресс
Вечером, когда Цинь Шоучжун ужинал с Чжан Цин, Чжан Цин упомянула, что старшую дочь Хун Чжоу назвали "Ваньцин".
— Сяо Цин, имя так себе, — оценил Цинь Шоучжун.
— Какой еще Сяо Цин? Нужно называть Цин'эр, гэгэ Цин.
— Гэгэ Цин? Тогда это стало "还珠"? — небрежно спросил Цинь Шоучжун, продолжая есть.
— Да, сегодня я заработала игровые очки за добавление персонажей из "还珠".
Цинь Шоучжун отложил палочки и внимательно расспросил о сегодняшних деталях.
Чжан Цин рассказала все с самого начала, выразив недоумение по поводу слишком серьезного выражения лица Цинь Шоучжуна: — Просто добавилось новое подземелье, зачем тебе быть таким серьезным?
— К тому же, судя по возрасту Ваньцин, это подземелье откроется только через десять с лишним лет. О чем ты беспокоишься?
— Цяньлун в "还珠" ненормальный. Сможет ли он защитить Великую Цин?
Говоря об этом, Чжан Цин тоже отложила палочки. Она внимательно вспомнила: — Я помню, в фанфиках, которые я читала, в некоторых писали, что Цяньлун — идиот, в других — что он внешне идиот, но внутри глубокий. Ты здесь уже год. Как тебе здешний Хунли?
— Кроме редкого "ха-ха", все остальное нормально. Мозги на месте, дела ведет отлично.
— И судя по воспоминаниям Юнчжэна, Хунли редко смеялся "ха-ха" перед Юнчжэном. Обычно он смеялся вполне нормально.
— Значит, это второй вариант. Тогда проблем быть не должно. К тому же, ты можешь жить и присматривать за ним.
— Как так? Он заподозрит, что я съел пилюлю бессмертия, хотя по сути так оно и есть.
— В общем, пошли людей найти Ся Юйхэ и Фан Чжихана, понаблюдай за ними. Возможно, появятся задания по предыстории "还珠", но, наверное, немного.
— Как ты думаешь, что является триггером для запуска "还珠"? Несчастье семьи Фан или смерть Ся Юйхэ?
— Посмотрим, что нельзя изменить, тогда и узнаем, — сказав это, он снова принялся за еду.
Чжан Цин положила ему еды палочками и заговорила о "Красном тереме": — Как там тот новый игрок "Цзя Юйцунь", о котором я тебе говорила на днях?
— Немного хитер. Спас Фэн Юаня без моей помощи. Не должен создавать проблем.
— Собираешься объединиться в команду?
— Посмотрим.
***
В Цзиньлине дела семьи Сюэ по продаже имущества застопорились из-за недавнего дела. Первое общее собрание клана Сюэ также не увенчалось успехом.
Госпожа Сюэ забеспокоилась и велела Сюэ Паню взять подарки и навестить Цзя Юя.
Сюэ Пань с подарками вошел в задний двор префектуры Интянь. Цзя Юй радушно принял его.
Сюэ Пань, как велела мать, сначала поблагодарил за недавнее дело, а затем попросил Цзя Юя помочь с советом: — Хотя я стал главой клана, люди в клане меня не слушают, и дела с имуществом идут неважно. Не знаю, есть ли у господина Цзя какие-нибудь идеи?
Цзя Юй хотел подружиться с Сюэ Панем и не стал говорить пустых слов: — Люди в клане не слушают главу клана Сюэ просто потому, что считают господина Сюэ слишком молодым и не доверяют вам.
— Что касается имущества, осмелюсь спросить, теперь все в Цзиньлине знают, что семья Сюэ продает имущество, причем в большом количестве. Ваша семья собирается продать имущество и уехать в столицу, чтобы никогда больше не возвращаться?
— Матушка собирается поехать в столицу, чтобы опереться на дядю. Что касается возвращения, я не спрашивал, но, по крайней мере, нужно подождать, пока сестра выйдет замуж, прежде чем вернуться.
— Хм, в столице много хороших семей, и там есть господин Ван, который, наверное, сможет помочь вашей сестре найти хорошую семью, а вам — хорошую жену.
— Матушка тоже так говорит, — Сюэ Пань считал Цзя Юя очень умным и думал, что обратиться к нему за советом — правильное решение.
— Если сестра выйдет замуж в столице, то лучше всего жить в столице, чтобы было удобно присматривать. Тогда нужно будет покупать много имущества в столице. Но имущество в столице недешевое, поэтому и продаваемого имущества будет много.
— Верно, — добавил Сюэ Пань, — матушка хочет оставить несколько прибыльных лавок, а те, что не приносят прибыли или приносят мало, продать.
— Но люди в клане хотят только прибыльные лавки и сильно занижают цены.
— Это потому, что они считают, что вы, скорее всего, не вернетесь в Цзиньлин, и нет необходимости оставлять вам "нить" на будущее.
— По моему мнению, ни одной из ваших прибыльных лавок нельзя продавать. Кто знает, какова будет ситуация в столице.
— Но я не умею управлять лавками. Если не продавать, то и денег не будет. За полгода после смерти отца счета вела моя сестра, — говоря это, Сюэ Пань опустил голову. Он знал, что не может вечно просить Баочай помогать ему счетами, поэтому не возражал, когда мать хотела продать лавки.
— В управлении лавками я не разбираюсь, но вы можете поручить все лавочникам, просто присматривайте за ними внимательно. Если они приносят много прибыли, платите больше, если мало — меньше.
— В ведении счетов я кое-что понимаю. Главное — иметь хорошего бухгалтера.
— И еще, бухгалтер не должен быть связан с лавочником. Лучше всего, чтобы они вообще не знали друг друга. Если одному бухгалтеру нельзя доверять, наймите нескольких и пусть они проверяют отдельно. Так вас не обманут слуги.
Сюэ Пань услышал, что Цзя Юй говорит так просто, и у него появилось желание попробовать. Он вернулся, чтобы обсудить это с госпожой Сюэ.
Госпожа Сюэ, хотя и не верила, что Сюэ Пань сможет хорошо управлять лавками, но обрадовалась его желанию развиваться и позволила ему действовать. Однако в душе она решила, что если после окончания траура Сюэ Пань все равно не справится, она продаст половину лавок и отправится в столицу.
***
Кампания против джунгаров шла успешно, и Цинь Шоучжун переключил внимание на побочное задание по зарабатыванию серебра.
Цинь Шоучжун давно планировал построить большой порт на юге и поручил Линь Жухаю осмотреть места. Соляной инспектор Линь Жухай стал "инспектором по портам".
В шестом месяце Линь Жухай доложил, что порт Нинбо большой, с большим движением судов, и соответствует требованиям Императора.
Цинь Шоучжун сравнил секретные доклады других людей и решил расширить порт Нинбо и взять его под контроль двора.
Среди знаменитых чиновников эпохи Юнчжэна Ли Вэй сейчас был министром войны и вместе с Чжан Тинъюем отвечал за дела джунгаров. Дела порта Нинбо Цинь Шоучжун поручил Инь Цзишаню, который только что стал генерал-губернатором Лянцзяна.
От приближенных Юнчжэна Цинь Шоучжун первое время намеренно держался подальше, ведь в императорской семье нет отцов и сыновей, а самые близкие и самые далекие — это супруги. То, чего не видят люди во дворце, иногда могут заметить посторонние.
Однако теперь Цинь Шоучжун прочно сидел на своем месте и стал интересоваться этими исторически талантливыми чиновниками. Он хотел посмотреть, как они справятся с поручениями, которых раньше не выполняли.
Двадцать четвертого числа пятого месяца Фуча Ши родила дочь. Цинь Шоучжун назвал ее "Хэцзин".
Это имя взято из "Ли Цзи, Юэ Цзи": "Музыка в храме предков, когда правитель и подданные слушают ее вместе, все становятся гармоничными и почтительными".
По сравнению с Ваньцин, это имя намного возвышеннее.
Фуча Ши тоже не хотела, чтобы дочь вышла замуж в Монголию, но по имени, данному Цинь Шоучжуном, было ясно, что избежать этого не удастся.
Фуча Ши начала задумываться о воспитании дочери. Говорят, гэгэ, которых Чжан Цин за эти годы выдала замуж в Монголию, жили неплохо. Фуча Ши, оправившись после родов, решила почаще бывать во дворце Цисян с дочерью, но нужно было соблюдать меру, чтобы не расстроить мать-наложницу.
***
Так дни шли своим чередом, и наступил конец года. Лавки Сюэ Паня управлялись неплохо, но госпожа Сюэ считала, что сын становится все более расточительным.
Слова автора: Сейчас каникулы, я постараюсь обновлять чаще.
☆、Зеленые доклады
В одиннадцатом месяце кампания против джунгаров подошла к концу, и армия готовилась к возвращению.
Цинь Шоучжун вызвал Хунли обратно на полмесяца раньше.
Как только Хунли вернулся, он получил указ о пожаловании титула цзюньвана, и его настроение было сложным.
В этом походе армия достигла Джунгарии в начале пятого месяца. Вначале все шло довольно гладко. В шестом месяце Галдан Цэрэн послал солдат, которые хитростью сообщили цинским войскам, что отряд джунгаров находится в Чахань Хада, заманивая цинские войска покинуть главный лагерь в Кобдо и углубиться в пустыню, чтобы затем окружить и уничтожить их.
Генерал, усмиряющий границы, Фу'эрдан, попался на уловку, отобрал десять тысяч элитных солдат и двинулся на запад вдоль реки Кобдо, попав в засаду в районе Бокэту Лин и Хэтун Бо.
Хунли в то время находился в элитном отряде, попавшем в засаду, и прекрасно понимал, что если бы не явное преимущество нового цинского огнестрельного оружия, поражение было бы неизбежным, и он сам мог бы погибнуть.
Армия, опираясь на огнестрельное оружие, обратила поражение в победу и контратаковала. В десятом месяце они нашли основные силы повстанцев, в одиннадцатом месяце одержали великую победу. Казалось, вот-вот поймают Галдана Цэрэна, но Хунли получил указ о досрочном возвращении в столицу. Хунли был крайне недоволен и даже став цзюньваном, не сильно обрадовался.
На недовольство Хунли Цинь Шоучжун лишь равнодушно сказал: — Твоя жизнь предопределена не для битв и походов. Твоим спутником на всю жизнь будет только это, — говоря это, он указал на гору докладов на столе.
Хунли, получив личное обещание Цинь Шоучжуна, не обрадовался. Глядя на эти доклады, он вдруг почувствовал неописуемую печаль.
(Нет комментариев)
|
|
|
|