Девятнадцатая глава: Реплика Золотого Зала

Слова Деда заставили меня вдруг почувствовать, как по спине пробежал холодок.

Не успел я опомниться, как за моей спиной снова внезапно вспыхнул свет.

Свет фонарика упал прямо под мои ноги.

И в белом свете фонарика червь под моей ногой извивался еще яростнее.

Но то, что было под моей ногой, не было главным.

Главное было в том, что именно в этот момент я вдруг почувствовал, как что-то сзади резко толкнуло меня.

Я тут же упал.

Сила толчка была такой большой, что я буквально отлетел на несколько метров.

Было ощущение, будто взрослый человек с большой силой налетел на меня и сбил с ног.

Я упал на землю. Плечо, которое и так болело, от этого удара заболело еще сильнее, и я втянул холодный воздух.

Когда я обернулся, червь на земле медленно полз к источнику света.

Младенец-чудовище с огромным лицом, притаившееся за фонариком, вытянуло одну руку в свет. Я увидел на его тонком запястье след от укуса и тут же понял, что это тот самый, с которым я столкнулся в самом начале!

Но мне было очень странно. Разве я не проткнул ему глаз?

Но сейчас у него не только глаза, но и на лице не было ни единой царапины.

На вытянутой руке у него почему-то не хватало пальца.

Если бы это был человек, это был бы указательный палец.

А червь на земле полз к его руке.

Этот червь, оказывается, соединился с той частью, где у него не хватало пальца!

Я остолбенел.

Я действительно не ожидал, что это окажется один из его пальцев!

Вот почему я удивлялся, как он мог висеть вниз головой на гладкой каменной стене. Оказывается, это заслуга таких червей!

И со звуком "шлеп" он снова выключил фонарик.

Глядя на это, я мгновенно понял, откуда взялся червь, которого Дед выкопал из моего плеча.

Он, должно быть, оставил его, когда ударил меня по плечу. Это точно было в тот момент!

К счастью, он не сделал надрез на моем животе, иначе, если бы такой червь забрался в мое тело, смог бы я его вытащить?

Очевидно, нет!

И хорошо, что Дед вовремя заметил и убрал этого червя с моего плеча.

Если бы он прополз по моему телу пару раз, я бы сегодня здесь погиб.

После того как Младенец-чудовище с огромным лицом выключило фонарик, вокруг снова воцарилась мертвая тишина.

Я не знал, ушло ли Младенец-чудовище, я мог только ползти вперед, к Деду.

— Дед, как ты?

Я поспешно спросил.

— Еще не умер, — ответил Дед. — Имао, достань из моего мешка иголку с ниткой. В мешке у меня еще есть фонарик.

Я слушал Деда и поспешно делал, как он говорил.

Мы, кто постоянно ходит на улице, всегда носим с собой всякую всячину.

Носить с собой иголку с ниткой, казалось бы, не имеет практической пользы для нашего ремесла Собирателей Фениксов, но часто это может спасти нам жизнь в критический момент.

К тому же, носить с собой иголку имеет еще одно очень хитрое назначение.

Что именно, я думаю, мне это еще пригодится в будущем, так что объясню потом.

Я включил фонарик и посветил на рану Деда.

Рана на ноге Деда выглядела действительно потрясающе.

Икра человека примерно сорок сантиметров в длину, а рана на ноге Деда была длиной более десяти сантиметров, это четверть икры!

Я не думал о дезинфекции и тут же продел нитку в иголку.

Рядом с нами не было ничего, что можно было бы использовать для обезболивания.

Острая и тонкая игла пронзала плоть на ноге Деда, но Дед не издал ни звука, он был очень спокоен!

Если бы это был я, я бы давно не выдержал.

— Дед, что нам теперь делать?

— Продолжать идти вперед?

Я спросил Деда.

Дед кивнул, его лицо было настолько серьезным, что казалось, с него вот-вот закапает вода. — У нас сейчас нет веревки, чтобы выбраться из колодца, мы не можем.

— Остается только идти вперед, посмотреть, нет ли там какого-нибудь выхода.

— Дед, я помогу тебе, — Дед был так сильно ранен, да еще и старик за шестьдесят, я должен был ему помочь.

— Не нужно, Имао.

— В такой ситуации, кто знает, когда внезапно возникнет опасность.

— Дай мне свой короткий нож, держи фонарик сзади и свети мне дорогу, а я пойду впереди.

Дед стиснул зубы и встал, говоря это.

— Дед, ты так сильно ранен, лучше я пойду впереди!

Мне было жаль этого старика, который шел впереди меня, защищая от опасности.

Но Дед, наоборот, крикнул на меня: — Имао, ты что, не понимаешь, какая сейчас ситуация?

— Здесь, внизу, кто больше знает, ты или я?

— Ту штуку, что мы только что видели, я даже сам не знаю, что это такое.

— Если ты пойдешь впереди, и они появятся, как ты справишься?

— Но Дед...

Дед не дал мне договорить и перебил: — Никаких "но", слушай меня!

Упорство Деда заставило меня согласиться.

Я шел за Дедом, держа в руке Золотого Петуха, постоянно настороженно следя за тем, что происходит сзади.

Мой фамильный короткий нож держал Дед.

А Золотой Петух в моей руке стал единственным оберегом.

Мы шли вперед по этому узкому проходу.

Несколько раз Дед спотыкался и чуть не падал.

Я поспешно бросил Золотого Петуха и поддержал его.

Состояние Деда действительно очень меня беспокоило.

Но, как сказал Дед, с ним впереди, если что-то случится, он знает, как справиться.

К тому же, у Деда все-таки на несколько десятков лет больше опыта, и с ним в качестве проводника у нас больше шансов найти выход.

Мы шли примерно пять-шесть минут.

Узкий проход выглядел одинаково, куда ни глянь. Нам казалось, что мы идем прямо вперед по этой дороге.

Но как на самом деле, мы не знали.

В конце концов, раньше мы тоже оказывались под землей и сталкивались с подобными ситуациями, блуждали под землей целый день, прежде чем выбраться.

Я был крайне напряжен.

Кто знает, что ждет нас в конце этой узкой дорожки!

И, похоже, мы шли и шли, и приближались к более открытому месту.

Дед оглянулся на меня и сделал жест, призывающий к тишине.

Проведя с ним столько лет, я, конечно, прекрасно его понимал.

Следуя по этой дороге, мы вошли в искусственный грот размером с футбольное поле.

В гроте были колонны, на которых были вырезаны пятипалые золотые драконы, а прямо перед нами находилось нечто, похожее на Трон Дракона.

Я внимательно осмотрелся. Это была полная реплика Золотого Зала Запретного города!

— Плохо!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Девятнадцатая глава: Реплика Золотого Зала

Настройки


Сообщение