Глава одиннадцатая: Последняя нежность (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хорошо… — Она знала, что это не просто ужин.

В тот вечер она совсем не могла есть, даже не понимала, что ест. Блюда заказал он, а она лишь механически запихивала еду в желудок.

— Не забывай есть рис, это плохая привычка, — впервые он так ворчал на неё.

— Хорошо, — она послушно взяла рис, услышав, как он со вздохом добавил:

— По вечерам не всегда будет кто-то, кто сможет каждый день приносить тебе еду.

Её слёзы чуть не хлынули, и она поспешно проглотила ком в горле вместе с рисом.

Во время ужина она слушала, как он отрывисто, между прочим, говорил о бытовых мелочах, и не смела произнести ни слова.

— …И ещё, обрати внимание на корм Юйфэй. Она очень привередливая и капризная, если купишь не ту марку, она не будет есть. Остальные важные моменты я записал в руководство по уходу за питомцами. Когда придёт время делать прививки, не забудь заранее записаться по телефону…

Закончив с ней и с питомцем, что ещё он собирался ей сказать?

Официант убрал блюда и подал десерт. Наступила долгая тишина, он больше не произнёс ни слова.

Спустя долгое-долгое время он наконец произнёс: — Я решил принять предложение о работе и уехать в Америку.

Она резко подняла голову, широко раскрыв глаза. — Но… но… мы… Что будет с нами?

— Сяоу, мы расстаёмся.

— Нет, — тихо прошептала она.

— Сяоу…

— Я не хочу! — Её голос дрогнул, крупные слёзы покатились из глаз. — Раньше, когда я говорила «нет», ты всегда соглашался!

Почему сейчас всё по-другому? Почему он больше не говорит «хорошо»?

Шао Юнькай замер, повернул голову к окну, молча сделал несколько глубоких вдохов и лишь спустя долгое время обернулся, выровняв тон голоса: — Я уступал тебе столько раз, неужели в этот раз ты не можешь уступить мне?

— Я не понимаю… — Она действительно не понимала, почему всё должно быть так. Разве то, что она не так сильно любила, было настолько серьёзно? У них ведь была целая жизнь, чтобы постепенно прийти к этому. Почему он так рано вынес ей смертный приговор?

— Ты знаешь теорию хаоса? — Или, как её ещё называют, «эффект бабочки»: бабочка, случайно взмахнувшая крыльями в тропическом лесу Южной Америки, может через две недели вызвать торнадо в Техасе.

— Вначале я тоже думал, что это всего лишь несколько взмахов крыльев бабочки, ничего страшного. Но потом проблемы стали нарастать как снежный ком, и мы становились всё несчастнее. Я не смею даже думать, что будет дальше. Я не хочу, чтобы наши отношения в итоге превратились в непоправимую катастрофу, не хочу, чтобы наш конец был таким позорным. — Поэтому, пока они ещё были в порядке, он хотел мирно попрощаться, чтобы в будущем в их сердцах остался лишь самый прекрасный образ.

Она открыла рот, желая возразить, но не находила слов. Как она могла возразить ему, когда он говорил о расставании с такой решимостью, будто это было раз в жизни?

Он сказал, что несчастлив. Как она могла просить его остаться, если она сделала мужчину таким несчастным? Значит, на этот раз ей придётся сказать «хорошо»…

После ужина он проводил её домой. Под тихим лунным светом он в последний раз шёл с ней по этому знакомому переулку. Они не держались за руки; незадолго до этого он уже решил отказаться от этого права, больше не мог держать её за руку и идти по их пути вместе.

— И это всё? — Когда они подошли к её дому, она нерешительно спросила.

— Да, это всё, — он твёрдо кивнул. — Живи хорошо, и я буду жить хорошо. Мы вернём друг другу свободу. Если в будущем появится подходящий человек, попробуй, не думай обо мне. Выбирай того, кого хочешь, по велению сердца. Возможно, мы оба сможем прожить другую жизнь.

— Это произойдёт? — Найдётся ли в этом мире кто-то, кто будет относиться к ней лучше, чем он?

— Да, — он верил, что так и будет. Сейчас она, возможно, растеряна из-за потери человека, который привычно был рядом в её жизни, но позже она поймёт, что сегодняшние слёзы того стоили. В будущем, когда она встретит мужчину, который по-настоящему тронет её сердце, тогда её счастье будет полным и совершенным.

— А если… если нет? — Её пальцы с тревогой сжали уголок его одежды, не желая отпускать. — Я не знаю, верна ли твоя теория хаоса, но я верю в теорию шести рукопожатий.

Эта теория снова и снова подтверждалась между ними: операция, фильм, ресторан, уличный артист… Любой, казалось бы, незначительный человек, событие или предмет снова и снова точно связывали их вместе.

Он поднял руку, обхватил её щёки и стёр слезы, тихо пообещав: — Если будет ещё один шанс, я наплюю на всё. — Ему больше не будет важно, кто кого любит, кто счастлив, кто страдает; он оставит её рядом, чтобы они плакали и смеялись вместе.

— Хорошо, — она плакала и смеялась, кивая. — Хорошо!

После расставания Шао Юнькай съехал.

Иногда по ночам она шла и шла, доходила до его дома, но, взглянув на тёмные окна, вспоминала, что он здесь больше не живёт. После его ухода погода стала пасмурной, время от времени шёл дождь.

Прогноз погоды сообщал, что на следующей неделе ожидается тайфун. Она выделила время, чтобы пополнить запасы еды и предметов первой необходимости в магазине. Раньше обо всём этом заботился он, но даже без него ей нужно было хорошо о себе позаботиться.

Выйдя из магазина, она снова попала под моросящий дождь.

В последнее время так часто бывало: стоило ей выйти без зонта, как начинался дождь. Но она больше не хотела мокнуть под дождём. Стоя под навесом, она рассеянно смотрела на дождевую завесу. Дождь ещё не прекратился, когда она услышала тихий зов:

— Сяоу.

Она обернулась и увидела, как мужчина вышел из машины и с зонтом направился к ней.

— Почему ты здесь стоишь, задумавшись?

— Я без зонта, — её голос был тихим и мягким, словно с упрёком. — Как ты здесь оказался?

Он подумал о приближающемся тайфуне, о том, что старый дом не очень надёжен, что у неё дома нет скотча, нет батареек, и он не знал, вспомнит ли она купить запасы еды, проверить окна и двери? Его беспокойство привело его сюда, чтобы проверить.

Однако, увидев в её руках пакеты с покупками, он понял, что зря волновался: она умела заботиться о себе.

— Вернулся кое-что забрать, — небрежно произнёс он, протягивая руку, чтобы взять её сумки. Коснувшись её холодных пальцев, он инстинктивно обхватил их своей ладонью. — Почему у тебя такие холодные руки?

— Немного простыла, — поэтому её сильный гнусавый голос был просто из-за простуды.

Её глаза и нос были красными. Видя, как он нежно согревает её руки, она почувствовала, как её сердце сжимается от нежности.

— Хочешь что-нибудь поесть?

Раньше было так же: больной человек — самый главный. Если она хотела что-то съесть, он доставал это, даже если это было блюдо с государственного банкета. Это были её редкие капризы и его снисходительная любовь.

— Нет, я ничего не хочу, — я только хочу, чтобы ты вернулся. Но могу ли я это сказать? Могу ли я произнести эти слова?

Шао Юнькай замолчал, его тихие, глубокие глаза смотрели на неё.

Она отвернулась, не желая смотреть на него, не желая сталкиваться с его нежностью, чтобы не чувствовать себя ещё хуже.

— Если у тебя дела, иди занимайся. Ничего страшного, я сама дождусь, пока дождь прекратится.

Он хотел отдать ей зонт, но она оттолкнула его. Она больше не хотела быть ему обязанной, даже за зонт.

И тогда он тоже не смог уйти.

Она знала это, но упорно не оборачивалась.

Шум дождя, изредка прерываемый рёвом проезжающих машин, и капли, падающие с карниза в маленькие лужицы — кап-кап-кап — стали единственным языком в их мире.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Последняя нежность (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение