Крепко сжав серебро, я свирепо посмотрела на Ши Яня, взяла Анай за руку и пошла вперед. Пройдя несколько шагов, я вдруг вспомнила, что Цзян Цивэй, возможно, все еще ищет ломбард где-то в городе, и сказала Анай:
— Останься здесь, подожди Цзян Цивэя. Я умираю с голоду.
— Тогда где мы встретимся, госпожа? — спросила Анай, кивнув.
— Давай в той гостинице на востоке, — подумав, ответила я.
И я, продолжая сжимать монеты, зашагала вперед. Гостиница снаружи выглядела довольно большой. Что касается посетителей… сложно сказать, это ведь маленький городок, так что прохожих было не так много.
Как только я вошла, ко мне тут же подошел слуга:
— Госпожа, желаете снять комнату или пообедать?
— Пообедать, — ответила я, бросив взгляд на Ши Яня, следовавшего за мной. Я решила его проигнорировать и села за столик у окна.
— Уважаемый, желаете снять комнату или пообедать? — обратился слуга к Ши Яню.
— Пообедать, — холодно бросил Ши Янь и тоже подошел к столу, но сел за соседний, отделенный перегородкой.
— Мне, пожалуйста, свинину с прослойками, рыбу, говядину… и рис, — начала я. Сначала хотела заказать много всего, чтобы потратить все его деньги, но потом подумала: разве эти деньги не мои? Они просто у него на хранении. Так что лучше сэкономить.
— Мне закуску и миску риса, — сказал Ши Янь, снимая с пояса большой черный меч и кладя его на стол.
— Сейчас принесу! — радостно отозвался слуга и побежал на кухню.
Судя по всему, в этой гостинице было довольно многолюдно. Хотя все столики заняты не были, примерно две трети из них были с посетителями.
Я посмотрела на холодного Ши Яня, положила сжатые в руке монеты на стол и сказала:
— Этого не хватит.
— Госпожа, нужно быть экономнее, — сухо ответил Ши Янь.
— …Но это мои деньги.
— Старшая сестра приказала мне распоряжаться вашими средствами разумно, — все так же бесстрастно ответил Ши Янь.
Лу Цинь, черт тебя дери, какая же ты жестокая! Я недооценивала её. Неудивительно, что она послала со мной телохранителя. Защита — это лишь предлог. Главная причина — не дать мне сбежать и потратить все деньги!
— Тогда у меня к тебе вопрос, — прищурившись, спросила я. — Откуда ты знаешь, что я госпожа из Обители Демонов? Я тебя там не видела, и ты меня тоже, верно?
— Украшение на поясе госпожи, — холодно ответил Ши Янь.
Хм? Я опустила глаза. И правда. Я тут же сняла украшение. Мой отец — известный в цзянху глава демонов, у него наверняка много врагов. Если я буду разгуливать с этой «визитной карточкой», долго не проживу.
— Возьми, — приказала я, положив украшение на его стол.
Ши Янь посмотрел на меня. Ладно, признаюсь, его глубокие черные глаза меня немного пугали. Но я госпожа, а он телохранитель. Разве он посмеет меня убить?
Он накрыл украшение своей широкой, сильной рукой, а затем убрал его в карман на груди.
Вскоре слуга принес заказанные блюда. Глядя на мое мясо и рыбу, а затем на его скромную трапезу, я почувствовала себя немного неловко. То ли он слишком беден, то ли я слишком расточительна.
Я решила подождать Анай и Цзян Цивэя, прежде чем начать есть. Подперев голову рукой, я стала наблюдать за тем, как ест Ши Янь. Очень изящно, очень изящно, очень изящно…
Никакой тебе жадности, как у большинства людей из цзянху. Это доказывало, что в мире боевых искусств есть разные люди. Хотя я не была уверена, был ли Ши Янь из цзянху.
(Нет комментариев)
|
|
|
|