Я так и знала, что такой человек, как Моэрфу, не сможет взять меня с собой скитаться по свету.
Больше всего странствующие по цзянху боятся обременять себя обузой. Либо ты достаточно силен, чтобы защитить свою ношу, либо ты слабак, который таскает её за собой повсюду.
Я не хотела такой горькой жизни в постоянных погонях и убийствах. Хотя мне очень хотелось выбраться из Обители Демонов и попутешествовать по цзянху, но только если бы я была в отличном настроении, получала бы от этого удовольствие и не беспокоилась бы ни о каких непредвиденных обстоятельствах.
— Конечно, возьму! Разве этот молодец когда-нибудь нарушал свои обещания? — Моэрфу с невероятной уверенностью похлопал себя по груди.
Хм… За всё время нашего знакомства Моэрфу действительно всегда выполнял свои обещания.
— Ладно, кто сказал, что я не хочу ехать? Как раз появится возможность пожить какое-то время вне Обители Демонов. Моэрфу, ты должен меня поздравить!
Моэрфу опешил, затем похлопал меня по плечу:
— Хорошо. Этот молодец обязательно навестит тебя.
— Забудь. Говорят, в этой академии очень строгие правила, — я смахнула его руку. Мне совсем не хотелось, чтобы он ввязался в какую-нибудь неприятность.
— Сяои, ты не доверяешь этому молодцу? — Моэрфу похлопал по своей руке и с сомнением спросил.
Глядя на его лицо, которое вот-вот готово было расплакаться, если я скажу, что не доверяю, я почувствовала себя неловко.
Я ободряюще похлопала его по плечу:
— Если будешь вести себя хорошо, то я разрешу тебе прийти, договорились?
— Правда? — Моэрфу тут же просиял.
— Сяои, ты должна верить этому молодцу! На этого молодца можно положиться!
Я кивнула:
— Уже поздно, мне нужно собирать вещи.
— Хорошо. Тогда этот молодец пойдет. В следующий раз, когда Лао Сунь будет варить вино, обязательно позовите этого молодца! — Сказав это, Моэрфу развернулся, подхватил два кувшина с вином и выпрыгнул в окно.
Проводив Моэрфу, я взглянула на небо за окном. Действительно, уже поздно. Я встала, подошла к окну и закрыла его. Эх, эти цзянхушники такие невоспитанные! Даже окно за собой не закрывают.
Хотя, если подумать, я сама тоже принадлежу к миру цзянху. Мамочка занимается торговлей, Папочка — реками… Хм… Ладно, получается, что мы с Лу Цинь представляем собой торговый цзянху.
В этот момент Анай открыла дверь и позвала нескольких слуг, чтобы убрать то, что не успели убрать раньше. Затем, быстро закончив с уборкой, она вышла.
— Анай, ты все убрала? — спросила я, повернувшись к ней.
Анай мягко улыбнулась и кивнула:
— Госпожа, уже поздно. Вы хотите прогуляться или сразу отдохнуть?
— Прогуляюсь немного. Я довольно много съела.
Накинув плащ, который выбрала Анай, я вышла из комнаты во двор.
Я очень любила свой задний двор. Он был не только большим, но и просторным, светлым. Хотя ночью, конечно, не видно, насколько он светлый, но через определенные промежутки были развешаны большие ночные жемчужины, которые освещали его почти как днем.
Я не любила рвать цветы и травы. Летом они привлекают комаров и мошек, а зимой всё равно засыхают. Хотя некоторые растения и зимой выглядят красиво, я почему-то их не любила.
Постояв немного во дворе, я прошлась. Анай всё время была рядом.
— Анай, поедешь завтра со мной, — вдруг сказала я, повернувшись к ней.
Анай словно подпрыгнула от неожиданности:
— Госпожа, Повелитель и госпожа ничего такого не говорили. Анай не смеет принимать решения самостоятельно.
— Чего ты боишься? Я же с тобой! К тому же, ты моя служанка, как ты можешь не поехать со мной? — фыркнула я. — Всё решено. Иди собирай вещи, завтра выезжаем пораньше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|