Глава 5 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Войдя в таверну, Цзя Юй вспомнил все, что произошло прошлой ночью. Он невольно с опаской посмотрел на дверь, быстро подбежал к Хозяину Цану, сел на стул, который тот незаметно поставил, и подвинулся ближе к нему.

— Что стало с тем чудовищем вчера?

Хозяин Цан пожал плечами:

— Не знаю, сбежал ли он, или его уничтожило что-то более могущественное.

Цзя Юй вздохнул с облегчением:

— Где это место? Почему я прихожу сюда, как только засыпаю? Нет, подождите, я же отчетливо помню, что в первый раз я пришел сюда физически?

Хозяин Цан, подперев голову рукой, посмотрел на него с улыбкой:

— У тебя хорошая память!

Цзя Юй почувствовал необъяснимое ощущение, будто его балуют, и немного смутился.

Он не понимал, почему, оказавшись здесь и увидев Хозяина Цана, он необычно расслаблялся и становился более открытым, ведя себя соответственно своему возрасту, в отличие от своей сдержанности и вежливости перед другими. Это вызывало у него недоумение и беспокойство. Он не знал, почему он чувствует к нему близость и доверие, ведь это был всего лишь незнакомец, которого он видел несколько раз.

Хозяин Цан словно почувствовал его беспокойство и сказал:

— Это «Полшага». Слышал о таком?

— «Полшага»?

Цзя Юй напряженно задумался. Ему казалось, что он где-то слышал это название. Сопоставив его с увиденным, он нерешительно спросил:

— Неужели это то самое «Полшага», о котором я читал в какой-то старой книге? Говорят, «Полшага» — это важнейший связующий пункт между Шестью Мирами, очень процветающий... — Цзя Юй огляделся. Очевидно, это место мало соответствовало описанию в книге.

Неожиданно Хозяин Цан кивнул:

— В общем, это верно. Он может появиться в любом месте, и только те, у кого есть судьба, могут его увидеть.

Цзя Юй обрадовался:

— Значит, у меня есть связь с этим местом?

Хозяин Цан кивнул:

— Конечно! Только что ты выглядел не очень довольным. Что-то случилось? Может, выпьем понемногу и поговорим?

Легкий тон успокоил раздражение Цзя Юя и вызвал у него желание говорить.

Его характер таков, что он не является инициативным человеком. Когда его направляют, ему легче общаться с собеседником.

Цзя Юй немного подумал и сказал:

— Говорят, мой приемный дед и номинальный отец когда-то отправились на поле боя вместе с моим биологическим дедом. Тогда мой приемный дед и номинальный отец погибли, и все их военные заслуги были приписаны моему биологическому деду, что позволило ему позже получить большее доверие императора и стать приближенным императора.

Мой биологический дед чувствовал себя виноватым перед братьями и племянником. Увидев, что жена племянника, будучи на девятом месяце беременности, испугалась и умерла при родах, не оставив потомства, он пообещал передать ребенка, которого тогда носила моя биологическая мать, в приемные сыновья моему приемному деду, то есть меня.

Хозяин Цан не перебивал его, лишь подливал ему немного вина.

— У моей приемной бабушки всегда был странный характер. Она не могла смириться со смертью моего приемного деда и номинального отца и затаила обиду на семью моего биологического деда. Поэтому она увезла меня, совсем маленького, обратно в Цзиньлин. Чтобы не иметь связей с нынешней усадьбой Цзя, она специально поселилась в отдаленном городке и не жила вместе с родственниками клана.

Тысячи мыслей проносились в голове, и Цзя Юй на самом деле не знал, с чего начать, поэтому просто говорил то, что приходило на ум.

— Прошло пятнадцать лет, и вот она снова привезла меня в усадьбу Цзя. Сейчас усадьба Цзя выглядит очень богатой, но я чувствую, что это ненадолго. На самом деле, самый простой способ избежать будущих проблем — держаться подальше, но мой статус таков, что я не могу сбежать.

— Тебе некомфортно, потому что они плохо к тебе относятся? — Цзя Юй не заметил красного отблеска в глазах Хозяина Цана.

Зато "Сяо Цзин", будучи ездовым животным и связанным с хозяином, почувствовал это. Он с трепетом подслушивал, боясь, что следующей фразой этого предка будет признание в том, что он действительно пострадал, и тогда его великий демон-король, не обращая внимания ни на что, разорвет пространство и уничтожит всю их семью. И это будет не просто уничтожение нескольких человек, боюсь, это пространство не выдержит его силы и разрушится, и тогда грех на нем будет велик.

— Нет, нет, если бы они действительно плохо относились, у меня не было бы такого давления. Именно потому, что они слишком хороши.

Цзя Юй поспешно объяснил.

В одно мгновение тучи рассеялись, и Хозяин Цан снова стал расслабленным:

— Раз уж они хорошо к тебе относятся, просто наслаждайся.

Что тут можно обдумывать?

Цзя Юй надул губы:

— Я сам не понимаю. Наверное, я слишком чувствительный! — Поскольку он знал, что Хозяин Цан и «Полшага» не смертные, Цзя Юй не стал ничего скрывать и рассказал о своей прошлой жизни. Как и ожидалось, Хозяин Цан нисколько не удивился.

— В прошлой жизни я был сиротой, не знал, кто мои родители, и меня подобрал и вырастил монах. Я прожил в том мире восемнадцать лет, никогда не зная, что такое родственная любовь. Когда я попал в этот мир, меня как раз отлучали от биологической матери.

В первые годы моя приемная бабушка была погружена в горе от потери мужа и сына и не уделяла мне особого внимания. Позже, когда жизнь стала трудной, а ее здоровье ухудшилось и ей требовался мой уход, у нее появилось больше чувств. Но, возможно, мое сердце сделано из камня, оно всегда остается холодным, — Цзя Юй усмехнулся. Да, мягкость и вежливость — это лишь внешность, на самом деле он спокоен и равнодушен.

Просто из-за того, что он много слушал буддийские учения, его желания и потребности стали меньше, и он стал немного «буддистским», не умея особо отказывать в просьбах и добрых намерениях других.

Услышав это, Хозяин Цан невольно рассмеялся, подумав: "Ты ведь и есть камень, не только сердцем, но и весь целиком".

— Раз уж ты так говоришь, значит, после возвращения в нынешний дом твое сердце стало теплее?

Цзя Юй немного смутился:

— Другие — еще куда ни шло, но только моей биологической матери я не могу отказать.

Он и так не очень умел отказывать людям, особенно если это была его биологическая мать, которая отчаянно хотела быть доброй к нему и компенсировать пятнадцать лет отсутствия материнской любви. Это делало отказ еще более невозможным.

Это незнакомое чувство вызывало у него растерянность и было таким тяжелым, что он почувствовал давление и захотел выговориться.

— Повторюсь, раз уж они хорошо к тебе относятся, просто наслаждайся.

Ты боишься быть в долгу перед другими за карму, но не думаешь ли ты, что это они тебе в долгу за карму и теперь расплачиваются? Лучше отпусти это поскорее. Независимо от того, реинкарнация это или нет, кармические связи с родителями уже установлены. Ты не сможешь просто так от них избавиться, держась подальше.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение