Глава 6. Ребенок впервые познает искусство врачевания

После завтрака Юнь Муян нетерпеливо закричал, что хочет в школу.

Супруги Люй Чжи собрали вещи, взяли Чжун Цзяня и Юнь Муяна и отправились в деревенскую школу.

Через некоторое время они добрались до школы. По дороге они встретили нескольких жителей деревни. Не успели супруги Люй Чжи заговорить, как Юнь Муян уже начал окликать их дядями и братьями. Эти жители деревни и так любили этого ребенка, а сегодня, видя, что он идет в школу, они были очень рады и сказали несколько слов похвалы и ободрения.

Юнь Муян тоже был очень рад. У дверей школы собралось лишь несколько человек, все из соседних деревень. Из-за дальнего пути и страха опоздать, проявив неуважение к учителю, они пришли пораньше.

Супруги Люй Чжи поприветствовали всех по очереди и вскоре разговорились. Несколько маленьких детей рядом уже подружились и весело играли, словно давно не видевшиеся друзья, или как несколько воробьев, неумолчно щебечущих.

Вскоре Юнь Муян узнал, что те двое были двоюродными братьями из соседней деревни Линьшуй. Тот, что пониже, звался Чжан Цзиньхао, и хотя он был меньше ростом, он был старшим братом. Другого звали Чжан Цзиньшань.

Через некоторое время стали подходить и другие люди. Площадка перед школой уже была заполнена людьми, среди которых было более двадцати детей в возрасте от шести до двенадцати лет, следовавших за своими взрослыми.

Взрослые на площадке не торопились, а дети очень волновались, видимо, от предвкушения похода в школу.

— Скрип… — раздался звук, и все разговаривавшие замолчали. Дети, никогда не видевшие такого зрелища, тоже притихли.

Из дверей вышел старик, которому было за семьдесят, с полностью седыми волосами, добродушным лицом и живыми глазами.

Взрослые, увидев его, поспешно поклонились и сказали: — Добрый день, старый учитель Чжан.

Дети на площадке тоже повторили за ними, как их учили дома десятки раз, поэтому это не выглядело неуклюже.

Старик, увидев это, кивнул в ответ, сказал несколько слов всем присутствующим, а затем повел детей в школу, чтобы совершить церемонию принятия в ученики.

К полудню церемония принятия в ученики закончилась. Все взрослые дали своим детям несколько наставлений и разошлись по домам.

— Ян'эр, ты должен хорошо учиться у учителя, больше слушаться его, уважать его, дружить с одноклассниками, и спрашивать учителя, если чего-то не понимаешь. Помни: знаешь — говори, что знаешь, не знаешь — говори, что не знаешь. В учебе не будь поверхностным, понял?

Лицо Люй Чжи было серьезным, она говорила с настойчивостью.

— Папа, мама, я буду. Я хочу быть хорошим примером для братишки, а потом хорошо заботиться о вас.

Услышав это, строгие лица супругов Люй Чжи смягчились, на них появилась улыбка.

Ближе к вечеру, когда солнце уже садилось, Люй Чжи, держа на руках Чжун Цзяня, ходила взад и вперед у дверей дома. — Уже так поздно, почему Ян'эр еще не вернулся? Обычно, даже когда он уходит играть, он предупреждает нас и скоро возвращается. Почему сегодня, в первый день школы, он забыл все домашние правила?

— Мать ребенка, может, я пойду поищу?

— Нет, подождем еще немного.

— Я говорю, пойду искать, а ты не разрешаешь, и сама так волнуешься. Что с тобой?

— Я… ты все равно не поймешь, — Люй Чжи становилась все более встревоженной.

— Ладно… не буду вмешиваться в твои дела, пойду сам поищу, — сказал Чжун Ань и пошел. Но не успел он пройти и нескольких десятков шагов, как увидел вдалеке ребенка, бегущего с маленьким свертком в сторону их дома. Чжун Ань сразу узнал своего сына!

Он тут же взволнованно крикнул: — Ян'эр, осторожнее, беги медленнее!

Сказав это, он крикнул в сторону дома: — Мать ребенка, Ян'эр вернулся!

Юнь Муян, увидев отца, запыхавшись, остановился.

Чжун Ань, видя, что сын запыхался от бега, широко шагнул к нему, поднял Юнь Муяна одной рукой и громко рассмеялся: — Ой, ты наконец-то вернулся, твоя мама совсем извелась!

И он понес Юнь Муяна домой.

Как только отец и сын подошли к дому, они увидели Люй Чжи, вышедшую из комнаты. Она схватила тонкую бамбуковую ветку, лежавшую у дома. Люй Чжи выхватила Юнь Муяна из объятий Чжун Аня и несколько раз ударила его тонкой бамбуковой веткой. Чжун Ань, увидев это, остолбенел. Он никогда не видел свою жену такой свирепой. Увидев, что Люй Чжи несколько раз ударила Юнь Муяна, Чжун Ань наконец опомнился, обнял Юнь Муяна одной рукой. Ветка в руке Люй Чжи ударила Чжун Аня. Люй Чжи, увидев, что Чжун Ань обнимает Юнь Муяна, заплакала и сказала: — Отпусти его, дай мне преподать ему урок!

— Мать ребенка, послушай, что скажет Ян'эр. Почему он так поздно вернулся сегодня? Не поздно будет ударить его потом! Не пугай его!

Люй Чжи, услышав это, согласилась. В ее глазах стояли слезы, но в руке она все еще держала ветку.

Чжун Ань опустил Юнь Муяна. Было видно, что на руках у Юнь Муяна несколько красных следов, глаза его были красными, он кусал губы, сдерживая слезы.

Люй Чжи, увидев это, почувствовала боль в сердце. Она немного смягчила тон: — Скажи, почему ты сегодня так поздно вернулся? Разве ты не знаешь, что все дома очень волновались? Разве я раньше тебя не учила?

— Мама, я знаю, что был неправ, больше никогда так не буду, — Юнь Муян, кусая губы, с покрасневшим кончиком носа и легким плачем, сказал.

Люй Чжи, услышав, что Юнь Муян признал свою ошибку, снова заплакала. Она подумала, что только что была слишком взволнована, и снова спросила: — Скажи, почему ты так поздно вернулся? Если не объяснишь толком, я все равно тебя ударю.

— Мама, я сегодня учился у учителя распознавать лекарственные травы. Мама начинает кашлять, как только наступает глубокая осень, и я хочу вылечить маму. Учитель — лекарь, и я попросил его научить меня. Учитель сказал, что если я сегодня смогу распознать более десяти видов лекарственных трав, он научит меня. Вот почему я опоздал, — Юнь Муян, сдерживая слезы, прерывисто сказал.

Люй Чжи, услышав это, заплакала, как будто прорвало плотину. Она крепко обняла Юнь Муяна и, прижимая его к себе, сказала: — Прости, мама ошиблась насчет тебя…

Юнь Муян тоже наконец не выдержал, слезы хлынули из его глаз. Чжун Ань рядом тоже почувствовал, как защипало в носу, и под предлогом пошел в дом посмотреть на Чжун Цзяня.

Люй Чжи долго плакала, обнимая Юнь Муяна, прежде чем отпустить его. Юнь Муян маленькой ручкой вытирал слезы с глаз Люй Чжи и сказал: — Мама, ты учила меня, что мужчина не должен легко плакать, почему же ты плачешь? Разве ты не должна быть примером для учителя?

Ты заставила Ян'эра тоже долго плакать.

— Глупый Ян'эр, ты же мужчина, а мама — женщина! Конечно, меня нельзя сравнивать с тобой, маленьким мужчиной. Раньше мама учила тебя, что мужчина не должен легко плакать, а сегодня мама скажет тебе следующую фразу: «только когда сердце не может вынести печали». Поэтому ты тоже не плакал легко!

— Ян'эр, сегодня мама была слишком импульсивна, это все вина мамы, ты простишь меня?

— Хорошо, я прощаю маму. На самом деле, Ян'эр тоже виноват, не должен был так поздно возвращаться и не предупредить папу и маму. Мама тоже должна меня простить.

— Хороший Ян'эр, мама тоже тебя прощает.

После ужина расскажи папе и маме, что сегодня произошло!

Сказав это, Люй Чжи взяла Юнь Муяна за руку и вошла в дом.

После ужина Юнь Муян рассказал супругам Люй Чжи, что произошло.

Оказалось, что сегодня был первый день учеников в школе, и учитель решил проверить их, задав несколько строк из «Троесловия». В школе, кроме нескольких детей постарше, правильно ответил и Юнь Муян. То, что шестилетний ребенок мог выучить наизусть несколько строк из «Троесловия», само по себе не было удивительно, но затем старый учитель Чжан задал несколько предложений из «Луньюй» и спросил, что означает «Чего себе не желаешь, того не делай другим»?

В этот раз только двое детей полностью объяснили предложение, одним из них был шестилетний Юнь Муян, а другому уже было одиннадцать лет.

Это очень удивило старого учителя Чжана. В уездном городе или префектуре это не было бы редкостью, но он не ожидал увидеть такого ребенка в этой глуши. Поэтому он стал относиться к Юнь Муяну с особым вниманием. Когда он спросил, как зовут его мать, и узнал, что ее фамилия Лю, а имя Люй Чжи, он почувствовал еще большую связь с этим ребенком и захотел при подходящей возможности взять его в ученики и научить его искусству врачевания.

Старый учитель Чжан не ожидал, что сразу после занятий Юнь Муян подбежит к нему с желанием учиться медицине, и решил заранее его проверить. Вот почему произошла только что описанная сцена.

Супруги Люй Чжи, услышав рассказ Юнь Муяна, были очень рады. На лице Люй Чжи появилось выражение стыда.

После того как Юнь Муян закончил говорить, Люй Чжи вошла в дом и достала из сундука черный сверток. Люй Чжи развернула ткань, обнажив маленькую черную шкатулку.

Этот сверток Юнь Муян уже видел, но Люй Чжи велела ему не трогать его без разрешения. Юнь Муян был очень любопытным, несколько раз хотел открыть этот сверток, но не осмеливался. Он терпел так долго, а сегодня, увидев, как мать достала его, он не отрываясь смотрел на сверток.

Люй Чжи открыла маленькую деревянную шкатулку, достала тоненькую книжечку всего в несколько страниц и передала ее Юнь Муяну.

— Ян'эр, эта маленькая книжечка передается в нашем роду из поколения в поколение, ты должен хорошо ее хранить, — в словах Люй Чжи звучала большая серьезность.

— Мама, что это? Почему даже обложки нет! — Юнь Муян, держа книжечку, переворачивал ее и надувал губки.

— Ян'эр, это книга, которая передается в нашей семье уже триста лет. Твой отец не любит читать, поэтому ему было лень ее смотреть, — сказав это, она толкнула Чжун Аня локтем. Чжун Ань тоже сказал «да» и больше ничего не добавил.

— Эта маленькая книжечка передана от предков. Изначально предки говорили, что каждый мальчик в нашей семье, достигнув восьми лет, выучив тысячу иероглифов и став немного разумным, должен изучать этот «Канон Взращивания Жизни» в течение шести лет. Если через шесть лет он не достигнет никакого понимания, он может больше не заниматься этим, но он обязан передать эту книгу и это правило дальше.

Изначально я тоже хотела подождать, пока тебе исполнится восемь, но хотя тебе всего шесть, ты уже выучил почти тысячу иероглифов, и я передала тебе все иероглифы, которые знаю. И ты такой разумный, поэтому мама сначала отдаст эту книгу тебе, но ты должен читать эту маленькую книгу только с восьми лет, и никому, кроме тебя, ее нельзя показывать, понял?

На самом деле, Юнь Бочжэнь не говорил, что нужно ждать до восьми лет, он лишь сказал, что к восьми годам ребенок должен выучить эту книгу наизусть и передать это семейное правило дальше. Но Люй Чжи считала, что в словах мужа обязательно есть смысл, поэтому так и наставляла.

— Хорошо, а папа может посмотреть? Мама может посмотреть? А братишка?

— Юнь Муян поднял голову и спросил Люй Чжи.

— Подождем, пока братишка выучит тысячу иероглифов, а папа и я тоже не можем смотреть.

— Но разве это не папино?

Как только Юнь Муян сказал это, Люй Чжи тут же потеряла дар речи. Тогда Чжун Ань сказал: — Папе уже не восемь лет, он больше не может смотреть.

— О, Ян'эр понял.

Только тогда супруги вздохнули с облегчением.

Они поспешно сказали: — Ян'эр, иди скорее отдыхать! Завтра тебе еще к учителю, иди!

Юнь Муян, держа книжечку, ответил: — Хорошо, я сейчас пойду, — и стрелой влетел в другую комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Ребенок впервые познает искусство врачевания

Настройки


Сообщение