Глава 4 (Часть 1)

Неработающий кондиционер и запах старого грязного ковра наполняли салон машины. Смесь уксуса и рыбы бодрила.

Измученная голодом и жаждой, я сглотнула и постаралась дышать медленно и неглубоко.

Мой взгляд упал на изящные руки на руле. Нежная кожа и бледно-розовые ногти говорили о том, что их обладатель здоров. И это были мужские руки! Невероятно.

Сидя на переднем сиденье, я снова взглянула на профиль водителя. Милый кот, да, кот, с ядовитым язычком и хитрой улыбкой, как у Гарфилда. Я не могла назвать его хорошим человеком, но и совсем плохим он тоже не казался.

Что касается двух других, то вникать в их личности не стоило. Они подшучивали надо мной в аэропорту, заставили меня тащить багаж, оберегая свои покупки, и проявили полное безразличие к моим трудностям. Такие знакомства мне ни к чему. Я поправила свою маску сварщика. Машина все еще стояла, и я недоумевала. Кот посмотрел на меня: — Пристегни ремень.

Я тут же сосредоточилась и пристегнулась.

Машина тронулась. Внезапно я вспомнила кое-что и с трудом попросила: — Мне нужно позвонить. Можно воспользоваться вашим телефоном?

Кот, не отрываясь от дороги, коротко ответил: — Разряжен. — У меня лимит превышен, — тут же подхватил кто-то сзади. — А я забыл телефон, — добавил третий. — Извини.

— Тогда остановитесь, пожалуйста, у телефона-автомата. Мне нужно предупредить друзей и сообщить родным, что я добралась.

— А в аэропорту почему не позвонила? — спросил кто-то сзади.

— Там была очередь. Я не хотела вас задерживать.

— Сейчас ты все равно нас задержишь.

Запахи в салоне раздражали мои и без того измученные долгим перелетом нервы. У висков начало пульсировать. Понимая, что я в их власти, я сдержала гнев. Наконец, машина остановилась у заправки. Достав телефонную карту, я выскочила из машины, жадно вдохнула свежего воздуха и побежала к телефону-автомату. Гу Цинъе не отвечала. Родители обрадовались, узнав, что я прибыла. Я быстро попрощалась и, сделав еще несколько глубоких вдохов, словно перед погружением в воду, решительно вернулась в машину.

Атмосфера в салоне была напряженной. Почему они не едут? Чего ждут?

— Мы встретили тебя, дорога до аэропорта неблизкая, бензин сейчас дорогой… — Даже красноречивый Кот начал заикаться, когда дело дошло до денег. — В общем, тебе нужно заплатить за бензин.

Вот же невезение! С самого прилета все идет наперекосяк.

Я снова разозлилась. Ну и ладно, я не красавица, и со мной обращаются хуже, чем с рыбой. Извините, что разочаровала вас. Я, Дуаньму Цзы, знаю себе цену. Заплачу, так заплачу. Лучше уж так, чем быть потом кому-то обязанной. Посмотрим правде в глаза: в этой машине, кроме меня, нет ни одного порядочного человека. Придется рассчитывать только на себя. И не стоит даже думать о том, чтобы просить у них деньги за помощь с багажом.

— Сколько? Или давайте я просто заправлю полный бак, — сказала я, стараясь говорить легко и непринужденно, чтобы не показаться мелочной и не стать героиней сплетен. Хоть и жалко денег, но раз уж согласилась платить…

Цена неэтилированного бензина сегодня: 2,689 доллара за галлон. Всего 10,411 галлона. Итого 28 долларов.

Работник заправки ловко орудовал пистолетом заправочной колонки, заставляя цифры на электронном табло быстро набегать, чтобы не пришлось возиться со сдачей.

— В сериалах все сами заправляются. Раз есть работник, нужно давать чаевые?

— Нет, — последовал короткий ответ.

Я протянула несколько купюр. Кто-то в машине облегченно вздохнул. Мне послышался звон несуществующего кассового аппарата и представилось, как в воображаемой книге расходов на морепродукты уменьшилась сумма в графе «затраты».

Через полчаса машина остановилась у дома «Шангуань Цзяня» и «Линху Чуна». Они вышли, забрали свои покупки и скрылись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение