В тот раз он не придал этому значения, думая, что господин не такой, как другие, и даже если девушка разденется догола перед ним, он и глазом не моргнёт, не говоря уже о том, чтобы с ней препираться.
Как оказалось, он поторопился с выводами.
Все господа одинаковы! Одинаковы!
Под пристальным взглядом Шэнь Гуаньи Гуйянь, собравшись с духом, протянул руку: — Барышня, вы всю дорогу держали цитру, позвольте мне теперь её понести. Господин ждёт.
Шэнь Гуаньи моргнула, словно обдумывая его слова.
Через мгновение она резко обернулась и посмотрела на Ли Хэсюня, который стоял под деревом, чистый и благородный, словно вот-вот должен был вознестись на небеса.
Что он имел в виду?
Ли Хэсюнь, не отводя взгляда, встретился с гневными глазами Шэнь Гуаньи. Его лицо оставалось спокойным и безмятежным, он не обращал внимания на её гнев.
Вот так сразу разозлилась?
Шэнь Гуаньи передала цитру Таньчунь: — Держи крепче! Если её кто-то отнимет, я с тебя спрошу!
— Да! — Таньчунь встала под навес у ворот поместья Шэнь, бросила зонтик и, крепко обняв цитру, с опаской посмотрела на Гуйяня.
Шэнь Гуаньи подошла к Ли Хэсюню и, подняв на него глаза, не понимала, что он задумал.
Она знала, что Ли Хэсюнь хорошо играет на цитре, в прошлой жизни она видела, как он играл в беседке, но, учитывая его изысканный вкус, он вряд ли мог заинтересоваться «Фэнлоуюэ».
Так зачем же он с ней спорит?
— Спорю? — Ли Хэсюнь, скрывая насмешку в глазах, ответил: — Если я не ошибаюсь, эта цитра — мой приз.
— Кстати, если бы вторая барышня не держала цитру, она бы смогла удержать зонтик.
Шум дождя, с силой ударявшего по бумажному зонтику, заставил Шэнь Гуаньи понять, что он всё ещё злится из-за того случая.
Какой мелочный, раздражительный, придирчивый человек, совершенно нетерпимый к другим.
Кроме внешности, в нём не осталось ничего от того Ли Хэсюня.
Раньше Шэнь Гуаньи казалось, что Ли Хэсюнь живёт как-то не по-человечески. Кроме тех моментов, когда он был рядом с ней, он был словно стоячая вода, даже убийство не могло вызвать в нём никаких эмоций.
Она боялась его, но и верила в него.
А этот, нынешний, хотя и стал более живым, но совершенно не различает добра и зла.
Она даже не стала с ним спорить из-за того, что он прислал к ней эту гувернантку, а он теперь придирается к ней.
Шэнь Гуаньи посмотрела на него. У него были красивые глаза, тёмные, как ночь, миндалевидные, с длинными, густыми ресницами, которые наполовину скрывали их блеск, ясный и решительный.
Не то, что в прошлой жизни, когда его глаза были словно наполнены непроглядной тьмой, но каждый раз, когда он смотрел на неё, они светились, как луна на тёмном небе, единственный источник света в этом мире.
Гнев, кипевший в её душе, вдруг утих.
Он, как и Нин Чанъюнь, из-за неё закончил плохо.
Всего лишь цитра. Разве она не наигралась на ней вдоволь в прошлой жизни?
Если Ли Хэсюнь хочет её, пусть забирает.
— Господин Ли прав, эта цитра должна принадлежать вам. Пусть Гуйянь заберёт её.
Ли Хэсюнь замер, не ожидая, что Шэнь Гуаньи так легко отдаст ему то, что было ей так дорого.
Она не спорила, не капризничала, словно это было какое-то пустяковое дело.
Ли Хэсюнь смотрел на девушку под зонтом. Она стояла, опустив глаза, и вся её печаль словно тяжелым грузом легла на его сердце.
Он своими глазами видел, как Шэнь Гуаньи дорожит этой цитрой. Он просто хотел проучить её за её капризы, но не думал, что она действительно отдаст её ему.
Ли Хэсюнь чувствовал себя растерянным, словно столкнулся со сложной задачей, которую не знал, как решить.
Видя, что она собирается уходить, он, подумав, смягчился: — Заберите цитру себе.
Шэнь Гуаньи остановилась, её лицо выражало изумление.
Это была единственная цитра её матери.
В детстве, когда ей снились кошмары, и она не могла заснуть, её мать каждую ночь вставала и, садясь у окна, играла на цитре. Мелодичные звуки прогоняли злых духов из её снов.
Но потом Тан Ши привела людей и, не обращая внимания на её плач, силой забрала её, заставив мать разбить цитру, сказав, что та мешает ей спать.
Струны были порваны, корпус — покрыт трещинами.
После этого, без музыки по ночам, она больше не видела кошмаров.
Она могла отдать цитру Ли Хэсюню, но не могла позволить ему так с ней обращаться!
Шэнь Гуаньи, нахмурившись, обернулась, собираясь высказать ему всё, что она о нём думает, но вдруг встретилась с его чистым и ясным взглядом.
Слова застряли у неё в горле.
Этот Ли Хэсюнь не будет ставить её на первое место, не будет ей во всём потакать. Он не знал, что эта цитра значит для неё.
Он был ясным, как луна, будущим империи Янь, гордостью семьи Ли и, возможно, будущим министром, чьё имя войдёт в историю.
То, что она принимала за взаимное уважение, возможно, было лишь её иллюзией.
Этот человек почему-то казался ей Буддой, не порвавшим связь с земным миром. Ему следовало бы жениться на девушке благородного происхождения, с кротким нравом и безупречными манерами, жить с ней в мире и согласии, иметь много детей и внуков и следовать по пути, предназначенному ему судьбой.
Наверное, он и сам так думал, поэтому и прислал к ней гувернантку, поэтому придирался к её поведению и ругал её за характер.
Шэнь Гуаньи не любила строить догадки, поэтому решила спросить напрямую: — Ли Хэсюнь, если бы не было указа Его Величества, вы бы посватались ко мне?
(Нет комментариев)
|
|
|
|