Ли Хэсюнь, придя в себя, не удивился решению распорядителя. Кивнув Гуйяню, он первым быстро ушёл. Шэнь Гуаньи, увидев это, обняла цитру и поспешила за ним.
Гуйянь подошёл к распорядителю, который собирал вещи, собираясь уходить. Внезапно перед ним появилась пачка банкнот. Одним взглядом Гуйянь определил, что там не меньше нескольких тысяч лянов.
— Не нужно, не нужно, — замахал руками распорядитель. — Даже за цитру не нужно столько.
— Это не за цитру, — Гуйянь, улыбаясь, вложил деньги в руки распорядителя.
— А за что же…?
— Вы столько лет соблюдали свои правила, это компенсация за то, что вы их нарушили. На эти деньги вы сможете открыть свою мастерскую. Это будет лучше, чем скитаться по свету. Это желание моего господина, прошу вас принять их.
Капли дождя падали, словно попадая в глаза. Распорядитель поспешно вытер их рукой, поклонился и, несмотря на попытки Гуйяня его остановить, упал на колени и поклонился в сторону уже пустой улицы.
Гуйянь, закончив дело, взглянул на затянутое туманом небо, сложил руки над головой, как зонтик, и бросился под дождь.
Дождь лил как из ведра. Шэнь Гуаньи и Ли Хэсюнь укрылись под навесом. Вода стекала с крыши, образуя водяную завесу. Туман и дымка скрывали горизонт. Шэнь Гуаньи, боясь, что цитра промокнет, отошла немного вглубь.
Неизвестно, когда Таньчунь и Гуйянь вернутся с зонтиками.
Шэнь Гуаньи от скуки перебирала струны. Звук был чистым и приятным, но это была не та мелодия, которую он играл.
Разочарованно взглянув на Ли Хэсюня, она увидела, что он стоит довольно далеко от неё. Не удержавшись, она подошла ближе и спросила: — Почему вы мне помогли?
В прошлой жизни она не осмеливалась спросить, поэтому ей всегда было любопытно, почему Ли Хэсюнь помогал ей, когда она его об этом не просила?
Под шум дождя, смешиваясь с чистым голосом девушки, Ли Хэсюнь, глядя на ресторан Юньяньлоу напротив, вместо ответа спросил: — Почему ты прогнала Ся Момо?
— Если бы вы её не присылали, у меня не было бы возможности её прогнать, — раздражённо ответила Шэнь Гуаньи, вспоминая эту старуху.
Какие нелепые обвинения!
У семьи Ли было много учеников, и Ли Хэсюнь был лучшим среди них. Обычно к нему приходило множество людей, чтобы получить наставления, и он невольно заговорил поучительным тоном.
— Ты считаешь, что я виноват в том, что послал Ся Момо обучить тебя правилам этикета?
— А разве нет? — Шэнь Гуаньи не понимала, почему он так уверен в своей правоте.
Ли Хэсюнь резко повернулся к ней. Видя её искреннее недоумение, он отбросил мысли о том, что она его провоцирует, и мягко сказал: — Ся Момо — уважаемая женщина при дворе. Она обучила этикету почти всех девушек, поступающих во дворец. Иметь возможность учиться у неё — это твоя удача.
— Оставьте эту удачу себе, — фыркнула Шэнь Гуаньи. — Если она ещё раз посмеет прийти, я покажу ей, где раки зимуют.
Лицо Ли Хэсюня помрачнело. Он не хотел больше с ней спорить.
Шэнь Гуаньи тоже была недовольна.
Не хочет разговаривать — и не надо. Кому он нужен.
Она не собиралась церемониться с ним только потому, что он был молод!
Это была его вина.
Они долго молчали.
Ли Хэсюнь нахмурился. Почему она вдруг замолчала?
Краем глаза он заметил её хмурое лицо и вдруг вспомнил слова Гуйяня.
Может быть, она не специально его оскорбила, а просто не любит, когда её учат?
Под проливным дождём девушка стояла в тонком платье, её губы слегка побелели, а волосы, намокшие под дождём, были ещё влажными на концах. Она выглядела немного жалко.
Лицо Ли Хэсюня смягчилось. Он понял, что на её месте он бы тоже разозлился.
Возможно, он был слишком нетерпелив.
Вскоре Таньчунь и Гуйянь вернулись. Шэнь Гуаньи взяла у Таньчунь зонтик из промасленной бумаги и резко открыла его. Брызги дождя разлетелись во все стороны, попав на одежду Ли Хэсюня, но тут же высохли, оставив лишь едва заметные следы.
— Хмф, — она высокомерно прошла мимо Ли Хэсюня, держа над собой зонт. Край зонта чуть не задел его голову. Ли Хэсюнь вовремя отшатнулся, иначе на его лице остался бы след.
Таньчунь, сгорбившись, семенила за своей госпожой.
Гуйянь, не смея дышать, достал из кармана платок и вытер капли дождя с шеи Ли Хэсюня.
Ли Хэсюнь так разозлился, что у него потемнело в глазах. Он схватил зонт у Гуйяня, на лбу у него вздулась вена, и он с трудом выдавил из себя: — Шэнь Гуаньи!
Он чувствовал себя так, словно его околдовали, когда он заступался за неё. Это было нелепо!
Своенравная, дерзкая, не знающая границ, бесцеремонная!
Не прошло и получаса, как она получила цитру, и снова изменилась!
Неужели она думает, что только у неё есть характер, а все остальные — мямли, с которыми можно делать всё, что угодно?!
— Гуйянь!
За свои двадцать лет Ли Хэсюнь никогда так не злился.
— Я здесь, господин.
— Забери у неё цитру! — Он хотел посмотреть, как она будет переживать, посмеет ли она ещё раз так себя вести!
(Нет комментариев)
|
|
|
|