— Это всевозможные забавные безделушки из прошлого и настоящего. Сколько их там точно, я не знаю. Они достались мне случайно. Я человек скучный, мне такое не нравится, так что сегодня я решил подарить чужой подарок. Не знаю, понравится ли вам?
— Понравится, понравится! — Сяо Хун выхватила ларец, даже не успев его открыть. Прижав его одной рукой, она потащила А Цина за собой во внутренний двор.
Чжу Хайюэ видела, как легко он подкупил ее людей!
Получается, пожертвовали ею одной, а счастлива вся семья.
Она презрительно закатила глаза и развернулась, чтобы уйти.
Трое мужчин остались стоять на месте. Син Гань и Ло Сян переглянулись, чувствуя неловкость. Ло Сян напомнил ему:
— Госпожа, кажется, рассердилась.
Син Гань спросил:
— Ты ей ничего не приготовил?
Ло Сян пнул его. Что за слова, она же не ребенок, которому не досталось конфеты.
Син Гань растерянно почесал голову и подтолкнул Бай Цзина:
— Иди, иди, мгновение весенней ночи стоит тысячи золотых…
При этих словах Ло Сян пнул его еще сильнее. Син Гань чуть не взбесился:
— За что ты меня опять пинаешь?!
Ло Сян понизил голос:
— Какая к черту весенняя ночь! Не сыпь соль на рану!
Только тогда Син Гань понял: этот брак был заключен против воли Чжу Хайюэ, какая уж тут брачная ночь с зятем. Он виновато улыбнулся Бай Цзину.
Бай Цзин с улыбкой покачал головой:
— Я пойду к ней.
Чжу Хайюэ вернулась в свою комнату. Увидев, что ее прежде скромное жилище не только обзавелось кроватью-альковом, но и было украшено в огненно-красных тонах, она разозлилась еще больше. Все это было фальшивкой, зачем было устраивать такой переполох? В гневе она подняла руку, собираясь все разрушить.
В следующее мгновение ее поднятое запястье перехватила рука с длинными тонкими пальцами.
Не нужно было оборачиваться — красные рукава одежды выдавали того, кто это был.
Она попыталась выдернуть руку, но краем глаза заметила, как он другой рукой выбросил вперед что-то похожее на свиток. Не успела она рассмотреть, как ее целиком затянуло в незнакомое место.
Когда Чжу Хайюэ пришла в себя, все вокруг изменилось.
Они стояли посреди пышных цветов, окруженные весенней зеленью. Вокруг разносились звуки пустой долины и журчание ручья — настоящий райский уголок.
Красные цветы, зеленые деревья, теплое солнечное сияние, падающее на тело — все было невероятным.
Чжу Хайюэ недоверчиво протянула руку. Вместо обжигающего жара она ощутила давно забытое тепло.
— Бай… Бай Цзин… — Она потеряла дар речи. — Что происходит?
— Мы внутри Свитка Цзиньюнь.
— Что это? — Она не могла оторвать взгляда, все выглядело таким настоящим, таким, чего она не видела очень давно.
— Это иллюзия.
Ответ был ожидаемым. Она усмехнулась про себя: «Так и знала, что это подделка».
— Тебе нравится?
Чжу Хайюэ внезапно улыбнулась:
— Конечно, нравится! — Она присела, чтобы потрогать цветы и траву, затем подняла голову и, прищурившись, посмотрела на слепящее небо. — В этом мире мало настоящего. Красивая подделка — тоже неплохо.
— На ту гору можно подняться? — спросила она, указывая на зеленеющую неподалеку гору, уже забыв о своем недавнем гневе.
— Можно, — радостно ответил Бай Цзин. — Все, что ты здесь видишь, можно потрогать.
— Пойдем на гору!
Сказав это, Чжу Хайюэ подобрала подол своего алого платья и побежала вперед. Бай Цзин последовал за ней.
То ли гора была невысокой, то ли у нее было слишком много сил, но, несмотря на быстрый бег, она не чувствовала особой усталости и вскоре достигла вершины.
Глядя на раскинувшийся перед ней прекрасный пейзаж, Чжу Хайюэ почувствовала невероятную радость и громко воскликнула:
— Как хорошо!
Она слегка запыхалась и, обернувшись, увидела, что Бай Цзин отстал на несколько шагов. Улыбнувшись, она помахала ему рукой:
— Иди скорее сюда.
— Где ты это раздобыл? — взволнованно спросила она.
Бай Цзин посмотрел на ее профиль. Неужели ему показалось, или ее щеки слегка порозовели?
— Божество Чжун Куй дал.
Чжу Хайюэ возмутилась:
— Почему тебе, а не мне?
— Чжун Куй дал это, чтобы порадовать тебя. Просто для входа сюда нужно произнести замысловатое заклинание, он побоялся, что тебе это покажется утомительным, поэтому отдал мне.
Чжу Хайюэ еще некоторое время любовалась видом, а затем с сожалением произнесла:
— Жаль только, что здесь нет живых существ!
Она внезапно спросила:
— Ты когда-нибудь охотился?
— Нет, но я видел на охотничьих угодьях, как другие охотятся на диких зверей.
— О? — обрадовалась она. — А вот в этом я мастер!
В те годы молодой принц, чтобы обеспечить победу своей резиденции, специально отозвал ее из армии.
Она мчалась по лесу, словно плывущий дракон, ее стройная фигура покачивалась в такт движению лошади, а лук и стрелы она использовала быстро и точно.
Возгласы восхищения окружающих все еще звучали в ее ушах. Сейчас даже она сама начала скучать по своей былой удали.
Заметив ее задумчивость, Бай Цзин заложил руки за спину и, незаметно взмахнув рукой, сказал:
— Хоть добычи здесь и нет, лошади должны найтись.
Едва он договорил, как сзади неторопливо подбежали две рыжие лошади. Чжу Хайюэ была вне себя от радости. Она протянула руку, поочередно погладила их и обнаружила, что лошади были смирного нрава, что обрадовало ее еще больше. Она не удержалась и сказала:
— Это поистине чудесное место, здесь есть все, что пожелаешь!
Она провела рукой по спине лошади пару раз, затем наклонилась к ее уху и что-то прошептала. Лошадь тихо заржала и кивнула головой, словно соглашаясь с ней.
— Жаль только, что нет седла и узды, — она обернулась к Бай Цзину. — Ты умеешь так ездить?
— Я не очень хороший наездник, но могу попробовать, — сказал Бай Цзин, подходя ближе. Он схватился за гриву на спине лошади и собрался вскочить, но что-то сделал не так. Лошадь внезапно испугалась, сбросила его и ускакала.
К счастью, Чжу Хайюэ успела подхватить его, не дав упасть на землю.
— Ты в порядке?
Он покачал головой и вздохнул:
— В порядке, жаль только, что осталась одна лошадь.
Чжу Хайюэ была в отличном настроении и не хотела его портить. Недолго думая, она сказала:
— Это не страшно. Я вижу, ты действительно неважный наездник, а тут еще и без седла с уздой. Если ты не против, поедем на одной лошади.
— Это… боюсь, так нельзя. Как я могу ехать вместе с Госпожой, — смиренно ответил Бай Цзин.
Чжу Хайюэ не придала этому значения. Она ловко вскочила на лошадь, уверенно уселась и протянула ему руку:
— Залезай!
(Нет комментариев)
|
|
|
|