Взаимосвязь произведений (5) (Часть 4)

— говоря это, она не смогла скрыть ненависть в глазах.

Принцесса Лунцин была в тупике. Увидев свирепый взгляд Нефритовой Госпожи Юй, она вспомнила, как мать и дочь разыгрывали спектакль, и пришла в ярость.

— Не можешь придумать оправдание? — холодно спросила Нефритовая Госпожа Юй.

Чем больше принцесса Лунцин смотрела на неё, тем больше подозрений у неё возникало.

Эта маленькая дрянь, Нефритовая Госпожа Юй, узнала о её связи с двоюродным братом и намеренно устроила скандал, заговорив о женской добродетели. Неужели она собирается её разоблачить? Принцесса Лунцин, напугав саму себя, представила, как её репутация будет уничтожена. В порыве гнева она стиснула зубы и прошипела: — Да, я ударила! Ударила этого маленького ублюдка, которого ты родила! И что ты мне сделаешь?

— Лунцин! — Императрица Си поспешила прервать её.

Но было уже поздно.

У-ди отпустил А Юань, подошел к принцессе Лунцин и влепил ей пощечину. Он ударил так сильно, что лицо принцессы распухло. — Что за грязные слова ты говоришь?! — Его взгляд был мрачным. — Моя невинная А Юань, разве ты можешь так её оскорблять?!

— Отец, ты ударил меня? — Принцесса Лунцин опешила. — Я твоя дочь, а они… Ты из-за этой бесстыжей лисы, из-за этого маленького… — Она не договорила.

У-ди, не говоря ни слова, схватил стоявшую рядом тарелку и ударил ею дочь по голове. Удар был такой силы, что у принцессы пошла кровь. — Попробуй сказать хоть слово про А Юань! — В этот момент императорская аура пробудилась, словно ото сна, вселяя страх. — Я не только ударю тебя, но и собственноручно забью до смерти этого… негодяя!

Забью до смерти эту бесстыдную, безнравственную негодяйку, опозорившую императорскую семью!

Принцесса Лунцин вскрикнула. Кровь залила ей лицо. Она упала на пол от сильного удара. Подняв голову, она увидела, что глаза отца налиты кровью, и в них горит неудержимое желание убивать. Впервые в жизни она поняла, что такое страх!

Она не могла вымолвить ни слова.

Императрица Си тоже была потрясена!

Император… он собирается собственноручно убить свою дочь! Она задрожала от страха, бросилась к дочери, обняла её и заплакала: — Ваше Величество, Ваше Величество, пощадите Лунцин! Я… я обязательно её накажу, чтобы она больше никогда не смела говорить такие вещи.

— Прибыла Её Величество Вдовствующая Императрица!

— Ты еще и подмогу позвала, — У-ди холодно посмотрел на императрицу Си. Внезапно он наклонился, схватил принцессу Лунцин за руку. — Если бы кто-то другой причинил вред А Юань, я бы разорвал его на части! Но поскольку ты тоже моя дочь… — Он сделал паузу. — То ты заплатишь вдвойне.

Он говорил так, словно делал принцессе Лунцин одолжение.

Принцесса Лунцин на мгновение замерла, прежде чем поняла, что имел в виду её отец. Она вскрикнула: — Нет!

Однако У-ди не обратил на неё внимания. Он с силой дернул, и послышался треск. Он сломал принцессе Лунцин два пальца. — В следующий раз такого не будет, — сказал он.

— А-а, моя рука, моя рука… — закричала от боли принцесса Лунцин.

Раздался громкий звук — это Вдовствующая Императрица приказала открыть двери внутреннего зала.

Вдовствующая Императрица Шангуань, которой было уже за семьдесят, благодаря хорошему уходу выглядела довольно бодро. На ней был темно-фиолетовый халат с широкими рукавами и скрытым узором, а также коричневая широкая юбка. Она была невысокого роста, но её взгляд был пронзительным, и от неё исходила властная аура.

— Что случилось с Лунцин? — спросила Вдовствующая Императрица Шангуань.

— Ничего, — У-ди сел обратно в кресло, продолжая обнимать А Юань. — Лунцин разбила голову Нефритовой Госпоже Юй и сломала палец А Юань. Я просто вернул ей долг.

Принцесса Лунцин громко заплакала: — Бабушка, спаси меня…

☆、10 О? Снова перерождение

А Юань была поражена.

В императорской семье обычно плетут интриги и заговоры, но в семье Мужун все иначе. Император сам взялся за дело. Но если подумать, кто еще осмелился бы разбить голову принцессе Лунцин? Кто бы осмелился сломать ей палец? Тем более, что пришла Вдовствующая Императрица, чтобы защитить её.

В прошлой жизни А Юань не видела Вдовствующую Императрицу Шангуань, потому что та уже умерла.

А в этой жизни Вдовствующая Императрица Шангуань постоянно молилась и постилась. Кроме больших праздников, она не принимала наложниц и младших членов семьи. Даже на вчерашнем банкете в честь дня рождения принцессы Лунцин она не присутствовала, а лишь прислала подарок.

Поэтому сейчас А Юань видела её впервые.

Вдовствующая Императрица Шангуань села в центре зала. Принцесса Лунцин, держа свою сломанную руку, плакала навзрыд. — Бабушка, посмотри, моя рука… — Она с ненавистью посмотрела на Нефритовую Госпожу Юй, князя Жуя и А Юань, но, встретившись взглядом с императором, вздрогнула!

У-ди не унимался. — Ты не согласна? Или я наказал тебя несправедливо?

Вдовствующая Императрица Шангуань, не успев разобраться в ситуации, сначала крикнула: — Где врачи? Они все умерли?! Почему они не перевяжут раны Лунцин? Глупцы, я с вас шкуру спущу!

Врач Цай, услышав это, поспешно вошел, вытирая пот. Он открыл свой ящик, достал бинты и мазь и начал перевязывать сломанные пальцы принцессы Лунцин. «Что за чертовщина? — подумал он. — Император собственноручно сломал руку своей дочери, а потом приказал её перевязать. Это же просто смешно!»

Но, несмотря на свои мысли, он не смел показывать недовольство.

«Сегодня, к счастью, здесь Вдовствующая Императрица, — подумал врач Цай. — Иначе, если бы императрица приказала лечить, а принцесса Циньшуй не позволила, что бы я делал? Если бы я лечил, то навлек бы на себя гнев Нефритовой Госпожи Юй, принцессы Циньшуй и других. А если бы не лечил, то императрица и принцесса Лунцин не оставили бы меня в покое. Когда боги сражаются, страдают простые смертные».

Врач Цай, испытывая страх, слушал, как принцесса Лунцин кричит от боли. К счастью, рана была несерьезной, и он быстро её перевязал.

Закончив, он снова вытер пот и тихо удалился.

Вдовствующая Императрица Шангуань огляделась.

На лбу Нефритовой Госпожи Юй была видна рана. Она выглядела холодной и отстраненной. Князь Жуй стоял перед ней, готовый защитить мать и сестру. А маленькая принцесса надувала щеки и время от времени трясла перевязанной рукой, роняя золотые слезы, что вызывало у императора прилив нежности и заботы.

Рядом с ней императрица выглядела испуганной, она держала дочь за руку и не могла...

Станция не имеет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Взаимосвязь произведений (5) (Часть 4)

Настройки


Сообщение