Договор

— Слышали? Фу Ван разгневал Его Величество и теперь под домашним арестом, — шептались люди, собравшись в кучку на улицах столицы.

— Да это обычное дело. Еще когда Фу Ван был просто принцем, он постоянно вызывал недовольство императора, — сказал кто-то.

— Я думаю, все дело в том, что у Фу Вана нет матери, которая могла бы защитить его, вот император к нему и холоден, — добавил другой.

Обычно статус матери повышался благодаря сыну, но иногда и сын получал привилегии благодаря матери. Любовь распространялась и на тех, кто был рядом с любимым человеком.

— Фу Вану запретили выходить из резиденции на месяц. Император даже приставил к ней стражу.

Как только Фу Ван вернулся в свою резиденцию, ее тут же окружили императорские стражники. В течение месяца Фу Ван не мог сделать ни шагу за ее пределы.

Эта новость быстро разлетелась по всей столице.

Резиденция Сыяюань.

Янь Чживань, узнав, что наложницу Цзин отправили в холодный дворец, предположила, что это дело рук Чу Ичэня.

Значит, именно наложница Цзин тайно встречалась с мужчиной.

Просто отправить ее в холодный дворец — это не решение проблемы, но пока можно было не бояться за свою жизнь.

Теперь, когда наложница Цзин сама была в беде, ей было не до Янь Чживань.

Подумав об этом, Янь Чживань почувствовала себя немного лучше.

— Госпожа, из резиденции Фу Вана прислали приглашение, — сказала Тинлань, протягивая Янь Чживань приглашение.

Фу Ван приглашал Чу Ичэня и ее на банкет?

— Разве Фу Ван не под домашним арестом? Как он может устраивать банкет? — удивилась Тинлань.

Янь Чживань подумала, что Фу Ван — странный человек.

Император запретил ему выходить, а он приглашал гостей к себе.

— Император запретил Фу Вану выходить из резиденции, но не запрещал другим входить, — сказала Янь Чживань.

Тинлань вдруг все поняла.

Тем временем Чу Ичэнь складывал стопку бумаг в шкатулку из грушевого дерева.

Это были доказательства измены Гао Чжэньбана. Если передать их императору, Гао Чжэньбана ждала бы неминуемая смерть.

Однако проблема заключалась в том, что Гао Чжэньбан был братом вдовствующей императрицы, дядей императора и отцом наложницы Цзин.

Чу Ичэню нужно было найти подходящего человека, чтобы передать эти доказательства императору.

Кто бы мог подойти на эту роль?

— Господин, пришла госпожа, — доложил стражник за дверью.

— Пусть войдет, — Чу Ичэнь спрятал шкатулку в тайник.

— Господин, благодарю вас за помощь. Я в неоплатном долгу перед вами, — с благодарностью сказала Янь Чживань.

С тех пор, как Янь Чживань решила раскрыть свою «настоящую» личность, она стала обращаться к Чу Ичэню иначе.

— Продолжай жить в резиденции как Янь Чживань. Следи за тем, чтобы никто ничего не заподозрил, — сказал Чу Ичэнь.

— А я могу уйти?

— Можешь, если вернешь настоящую Янь Чживань, — ответил Чу Ичэнь с непроницаемым лицом.

— Она уже мертва, как я могу ее вернуть? — спросила Янь Чживань.

— Мне вот интересно, когда ты заняла место Янь Чживань?

— Год назад. Янь Чживань вышла из дома со служанкой, ее похитили, а я заняла ее место и стала дочерью канцлера, — соврала Янь Чживань.

— И никто в резиденции канцлера ничего не заметил? — спросил Чу Ичэнь.

— Канцлера волновала только дочь от его покойной жены, до внебрачной дочери ему не было дела, поэтому он ничего и не заметил. Что касается наложницы Сун, то и она не слишком заботилась о дочери.

У наложницы Сун было двое детей — Янь Чживань и Янь Циюнь.

Янь Циюню еще не было десяти лет, и его рано отправили учиться в академию Суншань.

Он приезжал домой раз в месяц.

Наложница Сун все свое внимание уделяла сыну.

Ведь вся ее надежда была на него.

— Живым или мертвым, ты должна вернуть Янь Чживань. Раз уж ты не можешь этого сделать, у меня нет выбора. Если ты просто уйдешь, как я объясню это императору и канцлеру? — спросил Чу Ичэнь.

— К тому же, если ты не выполнишь задание своего господина, разве тебе не будет грозить опасность? — продолжил он.

Янь Чживань потеряла дар речи.

Сама себе яму вырыла.

Хотя, он был прав.

Снаружи тоже было небезопасно.

— Тогда когда я смогу уйти? — спросила Янь Чживань.

— По законам Цзян Го, если у женщины нет детей в течение трех лет после замужества, муж должен взять наложницу, иначе он может с ней развестись.

— Ты хочешь сказать, что я должна пробыть здесь три года?!

Нет, это слишком долго.

За три года могло случиться все, что угодно.

Что, если главный герой раньше времени взойдет на престол? Что, если семью Чу Ичэня казнят? Разве она не погибнет вместе с ними?

— Не волнуйся, трех лет достаточно, чтобы уладить все дела.

Янь Чживань не поверила ему. Легко сказать.

Если бы все было так просто, разве его ждал бы такой печальный конец?

— То, что наложницу Цзин отправили в холодный дворец, — лучшее доказательство. У меня есть способ сделать так, чтобы она больше никогда не вернулась к власти, — сказал Чу Ичэнь.

Раз уж не первый принц просил ее найти эту вещь, то, скорее всего, это был третий принц.

Интересно, как оригинал связалась с главным героем?

Если наложница Цзин падет, главный герой лишится своей главной поддержки.

Если Чу Ичэнь действительно мог противостоять им, то это было неплохим вариантом.

— Договорились! Теперь мы в одной лодке, — Янь Чживань дала понять свою позицию.

— У меня есть доказательства измены Гао Чжэньбана. Если передать их…

Гао Чжэньбан?

Кажется, это отец наложницы Цзин и брат вдовствующей императрицы.

— Гао Чжэньбан — высокопоставленный чиновник. Его сестра — вдовствующая императрица, а дочь — любимая наложница императора. Зачем ему изменять? — Янь Чживань не понимала.

— Семья Гао из поколения в поколение служила императору. Возможно, он не хотел быть всего лишь подданным. И у него появились мятежные мысли, — сказал Чу Ичэнь.

— Но если мы будем действовать опрометчиво, разве мы не оскорбим вдовствующую императрицу?

Как бы там ни было с семьей Гао, вдовствующая императрица все равно была матерью императора.

Что бы ни случилось, император не тронет свою мать.

Если Чу Ичэнь передаст доказательства, он станет врагом вдовствующей императрицы.

Его судьба не имела значения, главное, чтобы это не затронуло ее.

— Ранее я послал Чжуфэна во дворец, чтобы он подложил письмо о связи наложницы Цзин на стол императора. Сейчас охрана во дворце усилена, и повторить этот трюк вряд ли получится, — сказал Чу Ичэнь.

Если нужно было избавиться от наложницы Цзин, то лучшей кандидатурой была наложница Шу.

Наложница Шу всегда не любила притворство наложницы Цзин. Если она узнает об этом, то обязательно воспользуется этим, чтобы заставить императора наказать наложницу Цзин.

— Наложница Шу — идеальный вариант. Если найти способ сообщить ей об этом, она устроит настоящий переполох, — предложила Янь Чживань.

Наложница Шу была высокомерной, но глупой, поэтому ее часто использовали другие наложницы. Она была легкой добычей.

Император, опасаясь влияния ее семьи, закрывал глаза на ее выходки.

— Этот план сработает, — Чу Ичэнь решил, что наложница Шу действительно лучший вариант.

— Тогда я буду ждать хороших новостей, господин, — сказала Янь Чживань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение