Янь Чживань уничтожила записку.
В резиденции наставника есть шпионы!
Кто-то смог незаметно подложить ей записку.
Если бы этот человек за ее спиной хотел ее смерти, разве она не была бы в смертельной опасности?
Ночью Янь Чживань решила осторожно расспросить мужа.
— Муж, а убийцы, напавшие в день свадьбы, признались, кто был их заказчиком?
— Нет.
— После того как их схватили и бросили в темницу, они, не дожидаясь пыток, раскусили капсулы с ядом и покончили с собой, — ответил Чу Ичэнь.
— Значит, совсем нет никаких зацепок? — продолжала расспрашивать Янь Чживань.
— Не совсем так.
— Эти убийцы прошли строгую подготовку, они были похожи на людей из дворца.
Каких же людей успела разозлить эта второстепенная героиня?
— Кто во дворце мог желать мне зла? Как я могла нажить себе врагов среди дворцовых?
— Возможно, ты случайно узнала чей-то секрет, и тебя решили убрать, чтобы заставить молчать, — предположил Чу Ичэнь.
Янь Чживань тщательно покопалась в воспоминаниях оригинала, но не нашла ничего необычного.
Итак, ее нынешнее положение таково: она не только должна выполнять поручения первого принца, но и в любой момент может стать жертвой покушения.
— Я приставил к тебе скрытых стражей для защиты, не беспокойся, — успокоил ее Чу Ичэнь.
Такая полезная пешка, было бы жаль, если бы она умерла.
Янь Чживань сейчас беспокоило то, кто именно послал убийц.
Если этот человек будет преследовать ее до края света, как она сможет жить спокойно?
Всю жизнь придется прятаться.
— Как можно узнать, кто стоит за этим? — спросила Янь Чживань.
— Узнать, кто за этим стоит, нетрудно. Но если этот человек занимает высокое положение, то, даже зная, кто он, невозможно будет привлечь его к ответственности.
Слова Чу Ичэня были правдой, дворцовые связи были слишком сложны и запутаны.
Сейчас у нее не было никакой возможности противостоять этому закулисному кукловоду.
— Но любой человек не без недостатков, всегда есть слабое место, — добавил Чу Ичэнь.
Янь Чживань наконец ощутила бессилие поденки перед небом и землей, песчинки перед безбрежным морем.
Она была слишком ничтожна.
— На банкете не ходи куда попало, чтобы случайно не столкнуться с кем-то знатным.
Янь Чживань дала понять, что все поняла.
В месте, где можно лишиться головы за малейшую оплошность, разве она осмелится вести себя неосторожно?
Императорский дворец.
Янь Чживань вошла во дворец вместе с Чу Ичэнем.
По дороге они встретили немало министров с женами.
Обменявшись парой вежливых фраз, все расходились по своим делам.
Янь Чживань постоянно казалось, что жены этих сановников смотрят на нее с презрением.
В конечном счете, все из-за того случая на предыдущем банкете, когда Янь Чживань столкнула Чу Ичэня в воду, что и привело к их браку по указу императора.
Читая роман, Янь Чживань думала, что оригинал просто хотела ухватиться за власть и богатство.
Янь Хэн намеревался выдать ее за своего способного ученика.
Но оригинал посчитала, что у того слишком низкий чин, и наотрез отказалась.
Теперь же казалось, что все было не так.
Интрига Янь Чживань была частью плана, целью которого было помочь первому принцу заполучить то, что он хотел.
Что именно он хотел, Янь Чживань пока не знала.
В начале часа Сюй (19:00–21:00) император в сопровождении императрицы и нескольких высокопоставленных наложниц прибыл на банкет.
Императрица села слева от императора, наложница Цзин — справа.
Остальные наложницы заняли свои места по порядку.
Четыре принца и принцесса Нинъань сели на отведенные им места.
Янь Чживань случайно заметила, что наверху появились двое новых людей.
Их одежда отличалась от одежды жителей Цзян Го.
У мужчины в левом ухе была серьга, один глаз был ярко-янтарного цвета, другой — ледяного синего. Разноцветные глаза… значит, это был Сюань Ван из государства Сун.
Тот, за кого должна была выйти замуж принцесса Нинъань.
Янь Чживань помнила, что в дополнительной главе романа принцесса Нинъань, разочаровавшись, отправилась в Сун Го для брака по расчету и стала супругой Сюань Вана.
До этого Нинъань и Сюань Ван никогда не встречались.
Развитие сюжета шло как-то не так. Неужели ее попадание в книгу вызвало эффект бабочки?
Принцесса Нинъань была глубоко влюблена в генерала Чжао, но его целью была защита родины и сражения на поле боя.
Если бы он женился на принцессе, ему пришлось бы сдать командование и стать принцем-консортом без реальной власти.
Генерал Чжао сказал Нинъань, что настоящий мужчина не боится смерти.
Жить нужно достойно, и умереть — тоже.
Отказав Нинъань, Чжао Шуюань отправился на границу и больше не вернулся.
Принцесса Нинъань ждала его год за годом, а затем, под давлением обстоятельств, отправилась в Сун Го для брака по расчету.
По идее, принцесса Нинъань и Сюань Ван должны были стать парой.
Но чем закончилась их история, было неизвестно. Дополнительная глава обрывалась на том, как принцесса Нинъань по пути в Сун Го сказала: «В следующей жизни не хочу быть принцессой».
Взгляд Янь Чживань упал на принцессу Нинъань.
Нынешняя принцесса Нинъань еще не достигла совершеннолетия (церемонии цзицзи).
В столь юном возрасте она уже обладала красотой, способной покорить целые царства.
Древние не обманывали: юная девушка действительно могла быть невероятно красивой.
Однако Янь Чживань увидела на лице принцессы Нинъань тень беспокойства, не свойственную ее возрасту.
В оригинальном тексте говорилось: «Принцесса Нинъань была живой и непосредственной, наивной и чистой.
Как единственная принцесса императора Цзян Го, она была окружена безграничной любовью и заботой».
Возможно, это должно было подчеркнуть трагедию императорской семьи: даже всеми любимая принцесса не могла избежать судьбы политического брака.
Концовка перекликалась с началом, словно иронизируя над тем, что родственные узы во дворце были ничтожны перед лицом власти.
Чу Ичэнь заметил, что взгляд Янь Чживань переходит то на Сюань Вана, то на принцессу Нинъань.
На этот банкет прибыли два незваных гостя.
Один — Сюань Ван из Сун Го, Сун Юйнин, другой — старшая законная принцесса Сун Го, Сун Цзиньи.
Другие могли не знать об их визите, но Чу Ичэнь давно был в курсе.
Сюань Ван и принцесса Цинхэ из Сун Го тайно прибыли в Цзян Го.
Император разместил их во дворце.
— В день рождения моей любимой наложницы я поднимаю этот кубок за тебя, — с нежностью сказал император.
— Благодарю Ваше Величество, — наложница Цзин мягко улыбнулась.
— Сегодня день рождения моей драгоценной наложницы, и я устроил этот пышный банкет в ее честь.
— Кроме того, я намерен объявить о браке третьего принца!
Когда император произнес эти слова, в зале воцарилась тишина.
— Сюань Ван и принцесса Цинхэ из Сун Го прибыли в Цзян Го, чтобы заключить брачный союз между нашими государствами.
— Посему я дарую принцессу Цинхэ в жены третьему принцу.
— С сегодняшнего дня жалую третьему принцу Цзян Сюню титул Цзинь Ван и земли Шу в качестве удела.
Услышав это, Янь Шиюй тут же покраснела.
Янь Чживань знала, что гордость главной героини никогда не позволит ей стать наложницей.
Даже если ей придется остаться незамужней до конца жизни, она не станет наложницей третьего принца.
Цзян Сюнь первым возразил. Он хотел жениться на Шиюй, а не на какой-то принцессе Цинхэ.
Отец-император ведь обещал отдать ему Шиюй, почему он передумал?
Янь Чживань тоже была потрясена. Брак должны были даровать главным героям, при чем тут принцесса Цинхэ?
Эта принцесса Цинхэ была всего лишь пушечным мясом, красивой пустышкой, эгоистичной и высокомерной.
Она промелькнула в нескольких главах и исчезла.
— Отец-император, я женюсь только на Шиюй!
Зал загудел. Третий принц открыто ослушался императора.
— Дерзость! Это не тебе решать! — гневно воскликнул император.
— Ваше Величество, возможно, стоит обсудить это подробнее, — попыталась вмешаться наложница Цзин.
Если Сюнь-эр действительно женится на принцессе из другого государства, то он навсегда лишится шанса стать наследным принцем.
— Император Цзян Го, разве вы не говорили, что я могу выбрать любого из ваших сыновей, кроме наследного принца? Я выбрала третьего принца, но он не хочет на мне жениться, — встала и сказала Сун Цзиньи.
— Принцесса Цинхэ, успокойтесь, это моя оплошность.
— У меня есть еще два сына, может, вы взглянете на них?
— Вот мой старший сын, а вот — второй, — император указал на первого и второго принцев.
Наложница Шу крепко сжала платок. Почему то, от чего отказался третий принц, должны навязывать ее сыну?
Сердце первого принца бешено колотилось, но внешне он оставался спокоен.
Он ни в коем случае не мог жениться на принцессе из Сун Го.
Иначе он навсегда лишится возможности бороться за престол.
Второй принц даже не поднял головы, продолжая грызть куриную ножку.
Принцесса Цинхэ с отвращением посмотрела на второго принца.
И это принц? Больше похож на неотёсанного солдафона.
— Старший, второй, что вы скажете?
— Отец-император, я пока не планирую жениться, — отказался первый принц.
— Если старший брат не торопится, то и я не спешу, — тут же сказал второй принц.
— Сегодня один из вас троих должен жениться на принцессе Цинхэ!
Трое принцев опустили головы и молчали.
— Отец-император, о браке старшего брата позаботится наложница Шу, о браке третьего брата — наложница Цзин. Я считаю, что этот брак больше всего подходит второму брату, — внезапно подала голос принцесса Нинъань.
— Нинъань права. Сестра Нин Фэй рано ушла из жизни, и второй принц до сих пор одинок, рядом с ним нет никого, кто бы согрел его сердце.
— Я тоже считаю, что второй принц подходит больше всего, — тут же поддержала наложница Шу.
Императрица молча наблюдала за происходящим. Пока это не касалось ее сына, все остальное было ей безразлично.
Янь Чживань посочувствовала второму принцу.
Во дворце важно было не то, чей ты сын, а то, чья ты мать.
Бедному второму принцу не повезло.
— Отец-император, я не женюсь! — резко вскочил второй принц.
Эта принцесса Цинхэ выглядела как какая-то лиса-оборотень, он не хотел на ней жениться.
— Если не женишься, то и в военный лагерь больше не пойдешь, — пригрозил император.
Сун Цзиньи больше всего презирала второго принца, она не хотела за него замуж.
Но как только она собралась отказаться, Сюань Ван остановил ее.
— Если сегодня брак не состоится, ты знаешь, каковы будут последствия.
Император Сун Го поручил им во что бы то ни стало заключить этот брак.
— Хм!
Таким образом, второй принц получил титул Фу Ван и земли Чу в качестве удела.
Через месяц должна была состояться его свадьба с принцессой Цинхэ.
А покойная мать второго принца, Нин Фэй, была посмертно удостоена титула Нин Гуйфэй.
На этом фарс закончился.
Единственным изменением было то, что брак Цзян Сюня был отменен, и император не даровал ему в жены Янь Шиюй.
Даже указ о присвоении ему титула вана был отложен.
— Поздравляем Фу Вана, поздравляем принцессу Цинхэ! — восклицали придворные.
На лицах Фу Вана и принцессы Цинхэ не было и тени радости, оба были недовольны этим браком.
Банкет был в разгаре, когда пьяный император ушел вместе с наложницей Цзин.
Другие наложницы тоже стали расходиться одна за другой.
Чу Ичэнь взял Янь Чживань за запястье, давая понять, что пора возвращаться в резиденцию.
«Неправильно, ведь главными героями сегодняшнего вечера должны были быть третий принц и Янь Шиюй! Почему сюжет так исказился?» — думала Янь Чживань.
«Разве второй принц не должен был остаться одиноким до самого конца? И вот так просто получил жену?»
«Как странно!»
У Янь Чживань в голове было сто тысяч «почему».
Теперь она совсем ничего не понимала.
— Возвращаемся в резиденцию, — Чу Ичэнь прервал ее размышления.
— А, хорошо, — Янь Чживань все еще была немного рассеянна.
Возможно, она попала не в ту книгу!
(Нет комментариев)
|
|
|
|