Глава Восемнадцатая. Каждая вэнь пригодится

Хотя Вэй Цзяо и посадила огород, Вэй Лаоэр, увидев, что плетень вокруг огорода выглядит неважно, поправил его для Вэй Цзяо, добавив бамбуковых полос в редкие места.

— Цзяоцзяо, что это за овощи ты посадила? Я смотрю на эти саженцы и некоторые не узнаю.

Вэй Лаоэр разглядывал саженцы в земле, но так ничего и не понял.

— Я посадила много сортов. Посадила все овощи, что у нас есть: баклажаны, стручковую фасоль, зимнюю тыкву, обычную тыкву и прочее. А еще купила семена из заморских земель и тоже посадила.

— Семена из заморских земель? Можно ли им доверять?

Вэй Лаоэр всегда немного недоверял неизвестным вещам, и это было распространенное мнение.

— Независимо от того, можно ли им доверять, все равно стоит попробовать посадить, ничего страшного. Это просто немного больше времени и сил. Я планирую расчистить еще один участок под огород там, у меня еще много семян. Посажу все, а излишки овощей продам.

Вэй Лаоэр собирался сказать, что сейчас же поможет Вэй Цзяо разбить огород, но вдруг что-то вспомнил.

— Кстати, сейчас ведь осень. В это время года можно сажать редьку, китайскую капусту, горчицу и прочее. Бобы, возможно, еще успеют завязать стручки, но такие как баклажаны, перец чили... К тому времени, как эти саженцы вырастут, зацветут и принесут плоды, уже ударят заморозки, и тогда они точно не выживут.

Чэнь Синхуа тоже вспомнила об этом. Она раньше так удивилась скорости прорастания семян, что забыла об этой проблеме. Она подумала: когда это Цзяоцзяо научилась сажать овощи?

— Цзяоцзяо, сажать овощи тоже нужно по сезону, нельзя сажать как попало. Недостаточно, чтобы они просто красиво выглядели.

Вэй Цзяо действительно забыла учесть эту проблему раньше. На самом деле, для нее, пользователя способности элемента дерева, такого беспокойства никогда не было, но брату и невестке так сказать нельзя было.

— Второй брат, вторая невестка, не волнуйтесь. Как я могу не знать, что сейчас осень? Вы слышали о тепличных овощах? Когда станет холодно, я построю над этими овощами навес, чтобы сохранить тепло.

— Это возможно?

Вэй Лаоэру это показалось немного ненадежным.

— Конечно, возможно. В поместьях богатых семей используют теплицы, и зимой там тоже можно выращивать овощи. К тому же, зимой эти овощи можно продать за хорошую цену.

Вэй Лаоэр был простым деревенским крестьянином, откуда ему было знать столько всего? Он слышал, что у богатых семей зимой тоже есть овощи.

— В твоих словах есть смысл. Раз ты хочешь попробовать, так и делай. В конце концов, это всего лишь трата семян и сил. В крайнем случае, когда станет холодно, я приду и помогу тебе построить навес.

— Спасибо, второй брат.

— Что касается освоения целины, это тоже не так просто. На целине камни, и земля неплодородная. Я вернусь и обсужу с отцом, матерью и старшим братом, тогда придет еще несколько человек, чтобы помочь тебе освоить целину.

Гу Яньчэн, хоть и не вышел из комнаты, но находился так близко, что не мог не услышать, что говорят снаружи. Услышав это, он снова почувствовал себя безмолвным.

Эта семья Вэй балует Вэй Цзяо. У богатых семей есть теплицы, но это не просто соорудить навес и отделаться. Однако он не стал разоблачать Вэй Цзяо. Эта девчонка расчетливая, возможно, у нее на уме какой-то план.

Вэй Лаоэр и Чэнь Синхуа поговорили немного с Вэй Цзяо и принялись за работу. Они пришли не просто так.

Чэнь Синхуа помогла Вэй Цзяо прибраться внутри и снаружи, даже двор подмела дочиста.

Вэй Лаоэр же насобирал много дров у подножия горы, а еще набрал полный большой бак воды для Вэй Цзяо. Все, что видел, что нужно сделать, он закончил.

Вэй Цзяо знала, какой характер у ее брата и невестки. Они специально пришли помочь ей с работой, и она не стала их отговаривать.

Увидев, что они почти закончили, Вэй Цзяо принялась готовить обед на кухне.

Курицу-несушку, которую Вэй Цзяо получила в прошлый раз в обмен на муку, она еще держала. Как раз сегодня Вэй Лаоэр и они пришли, и Вэй Цзяо просто свернула курице шею. Курица, тушенная с картофелем, получится в большом котле.

Вэй Цзяо поставила вариться рис и снова почувствовала неудобство готовки в железном котле. За эти два дня дела задержались, и не нашлось времени сделать пароварку для риса.

— Жена Учёного, вы дома? Я привез вам вещи.

Вэй Цзяо только успела разделать курицу, как услышала голос Старины Лю у ворот.

Мясо в доме закончилось, а она в эти дни была занята и не могла поехать в город.

Вчера она воспользовалась свободным временем и сходила к Старине Лю, попросив его помочь ей купить немного мяса.

— Всего пять цзиней мяса, три цзиня ребрышек и две большие свиные ножки, ножки десять цзиней. Мясо по десять вэнь за цзинь, ребрышки и ножки по шесть вэнь за цзинь. Потратила сто двадцать восемь вэнь. Это сдача.

Старина Лю сказал это и отдал оставшиеся медные монеты Вэй Цзяо. Вэй Цзяо взяла их и достала одну вэнь.

— Дядя Лю, это плата за ваш труд, спасибо вам.

Старина Лю кивнул и принял, на душе у него было радостно. Хотя это всего лишь одна вэнь, он не пренебрегал ею, понемногу собирается много.

Для таких деревенских семей и одна вэнь может пригодиться.

По идее, как односельчане, он не должен был брать эти деньги, но вчера Вэй Цзяо сказала, что будет часто просить его привезти вещи. Так, не будучи в долгу друг перед другом, все было проще, и Вэй Цзяо потом не будет неловко просить.

Неся мясо, Вэй Цзяо вернулась на кухню, сразу же отрезала два цзиня из пяти цзиней свинины, а еще достала немного семян из пространства. С помощью способности она быстро вырастила большой пучок сельдерея и немного красного перца чили.

Свинина, жаренная с сельдереем, будет определенно очень ароматной.

Что касается свиных ножек, Вэй Цзяо вымыла их и нарубила на большие куски.

На кухне есть два больших котла. Вэй Цзяо развела огонь и на другой плите, затем добавила воды, бросила один пакетик для тушения, немного имбиря, зеленого лука, чеснока и соли, затем положила туда же свиные ножки и накрыла котел крышкой.

Это самый простой способ тушения свиных ножек, единственный, который Вэй Цзяо знает. Пакетик для тушения был приготовлен в мире апокалипсиса по рецепту одного повара.

Вэй Цзяо думала, что даже если ничего не добавлять, вкус будет хороший.

На обед: курица, тушенная с картофелем, свинина, жаренная с сельдереем, тушеные свиные ножки и еще два овощных блюда — жареная стручковая фасоль и кисло-острая капуста.

Вэй Лаоэр и Чэнь Синхуа почувствовали запах, когда были во дворе. Пахло очень-очень ароматно, прямо слюнки текли.

— Что Цзяоцзяо готовит вкусненького, так пахнет!

— Это точно запах мяса. Я же говорила Цзяоцзяо экономить, даже если есть деньги, не нужно так тратить. Нам и простого поесть достаточно, зачем опять мясо готовить?

Хотя Чэнь Синхуа и хотела мяса (редко когда за весь год удается поесть мяса), но больше жалела деньги младшей золовки.

Когда обед был готов, Вэй Лаоэр и Чэнь Синхуа смотрели на обильную еду на столе.

— Цзяоцзяо, ты правда... столько мяса, обычная семья столько за год не съест. Если ты каждый раз так будешь, потом мы больше не посмеем приходить.

Вэй Лаоэр, глядя на еду на столе, будучи взрослым мужчиной, чуть не пустил слюни, а услышав, как говорит его жена, тоже кивнул.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава Восемнадцатая. Каждая вэнь пригодится

Настройки


Сообщение