Услышав такой вопрос, люди на телеге устремили взгляды на корзину Вэй Цзяо.
— Действительно, продала за несколько лянов серебра.
— Можно заработать столько денег! — воскликнула одна из тетушек, с недоверием глядя на Вэй Цзяо, в ее глазах мелькнула жадность.
— А-Цзяо, ты ходила в «Зал Сохранения Добродетели»?
Чжоу Цяоцяо в это время тоже вернулась на телегу, в руках у нее был сверток, в котором лежало немало вещей.
— Да, владелец «Зала Сохранения Добродетели» действительно очень хороший человек, и цену за травы, которые я продала, он дал очень справедливую.
Услышав слова Вэй Цзяо, Чжоу Цяоцяо очень обрадовалась. Вэй Цзяо поверила ей и пошла в «Зал Сохранения Добродетели».
— А-Цзяо, собирать травы действительно так выгодно?
Чжоу Цяоцяо была простодушной, и что думала, то и спрашивала, чисто из любопытства и зависти.
— Смотря какие травы. Обычные травы, конечно, не сравнятся по цене с драгоценными и редкими.
— К тому же, при сборе трав нужно быть внимательным. Если травы плохо обработать и их лечебные свойства утратятся, ценность тоже сильно снизится.
— Кроме того, обработанные травы стоят дороже, чем свежие, необработанные.
— Оказывается, столько тонкостей! — восхитилась Чжоу Цяоцяо.
— Конечно, в каждом деле есть свои секреты и знания.
Услышав слова Вэй Цзяо, женщины на телеге, у которых возникли свои мысли, задумались еще больше.
Зарабатывать на травах — это одно, но столько тонкостей... Не факт, что они смогут заработать эти деньги.
Разве что Вэй Цзяо захочет научить их этим секретам.
Но как такое возможно? Вэй Цзяо не дура, зачем ей рассказывать другим, как она зарабатывает?
Вэй Цзяо притворилась, что не замечает этих мелких мыслей. Она хотела влиться в жизнь деревни и изменить свою прежнюю плохую репутацию, поэтому, конечно, ей нужно было сделать что-то, чтобы люди ее приняли.
Здесь, в этих бесконечных горах, немало лекарственных трав. Если научить жителей деревни собирать травы, у всех появится дополнительный доход.
Но навязываться — не дело. Вэй Цзяо хотела это сделать, но не могла предложить это прямо сейчас. Тогда крестьяне, возможно, не будут благодарны, а наоборот, подумают, что с ней легко договориться, и не будут ценить то, что досталось им без труда.
У Вэй Цзяо было много вещей, поэтому Старина Лю просто довез ее на повозке до самых ворот дома семьи Гу.
— Дядя Лю, я вас так побеспокоила. Возьмите эти конфеты для детей.
Вэй Цзяо достала из корзины горсть конфет и отдала Старине Лю. Старина Лю с улыбкой принял их, чувствуя себя довольным.
Жена Учёного становится все лучше в общении с людьми.
— Старший брат, мачеха вернулась!
Малыш Шаоци все время караулил во дворе. Услышав шум снаружи, он увидел через щель в двери, что мачеха вернулась, и поспешил сообщить братьям.
— Как она так быстро вернулась?
Гу Шаоцянь немного удивился. Обычно, когда мачеха ездила в уездный город, она уезжала утром и возвращалась только к вечеру.
— Мачеха еще и много всего купила. Я видел, ее большая корзина полна, а на земле стоят два больших мешка с зерном.
Гу Шаоци был очень наблюдательным и рассказал братьям все, что видел.
— Старший брат, мачеха купила так много всего, она приготовит нам что-нибудь вкусненькое?
Самый младший, Гу Шаоань, облизнул губы. Он был самым маленьким, многого не понимал. В последние дни мачеха стала такой хорошей, что он забыл, как раньше она его била, ругала и издевалась.
— Четвертый, ты дурачок, только о еде думаешь! Не боишься, что мачеха тебя отравит?!
Третий, Гу Шаонань, раздраженно закатил глаза и сказал, очень недовольный тем, что младший брат так быстро поддался влиянию этой плохой женщины-мачехи.
Пока малыши так разговаривали, Вэй Цзяо уже вошла извне.
Вэй Цзяо поставила корзину и только потом по одному затащила внутрь два мешка с зерном, которые стояли снаружи.
Эти действия снова отняли у Вэй Цзяо немало сил. Действительно, нужно поскорее культивировать и восстановить силы, иначе это слишком сильно тормозит.
Занеся зерно, Вэй Цзяо первым делом пошла в комнату Гу Яньчэна, чтобы помочь ему с физиологическими проблемами.
Гу Яньчэн все еще не привык, но уже не сидел с холодным лицом.
— Травы продала?
Гу Яньчэн слышал от Гу Шаоцяня, что Вэй Цзяо собирается в уездный город продавать травы.
— Продала, получила один лян серебра. А еще корень дикого женьшеня возрастом семьдесят-восемьдесят лет, продала за сто лянов серебра. Я купила в аптеке несколько доз лекарства по твоему прежнему рецепту, а еще купила кое-что для дома, — Вэй Цзяо не стала скрывать и рассказала, что делала сегодня в уездном городе.
Гу Яньчэн, услышав это, понял, что эта женщина действительно изменилась.
В его прежнем рецепте было несколько дорогих лекарственных трав, цена была немаленькой.
— Ты пока отдохни, я пойду на кухню готовить ужин.
Вэй Цзяо, придя на кухню, первым делом поставила вариться большую мозговую кость в большом глиняном горшке. Остальное мясо Вэй Цзяо убрала в пространство. Погода становилась теплее, и мясо снаружи могло испортиться.
Однако костный бульон к обеду не успеет свариться. Потребуется некоторое время, чтобы сварить густой белый бульон.
Поставив кость вариться, Вэй Цзяо промыла рис и поставила его готовиться.
Готовить рис в горшке таким способом было немного сложно контролировать. Вэй Цзяо старалась изо всех сил, но нижний слой пригоревшего риса все равно немного подгорел. Похоже, потом придется попросить кого-нибудь в деревне помочь сделать маленькую пароварку для риса, так будет легче готовить рис на пару.
Утром она купила мясо, поэтому на обед Вэй Цзяо приготовила тушеную свинину.
Это было одно из немногих "главных блюд", которые Вэй Цзяо готовила довольно хорошо.
На самом деле, овощей здесь было слишком мало. Прежняя владелица тела была слишком ленивой, огород, который ей помогли разбить родственники по материнской линии, совсем зарос. На рынке можно было купить только редьку и капусту.
Приготовив тушеную свинину, Вэй Цзяо также пожарила капусту и сварила яичный суп. Обед был готов.
Увидев, что на обед тушеная свинина...
Что уж говорить о троих младших, даже Старший, Гу Шаоцянь, не удержался и сглотнул слюну.
Но неужели мачеха решится дать им такую вкусную тушеную свинину?
Хотя эта тушеная свинина выглядела так, будто ее было очень много в миске.
— Ешьте скорее.
Вэй Цзяо сначала отложила еду для Гу Яньчэна, а увидев, что приемные сыновья не приступают, сказала:
Услышав слова Вэй Цзяо, Гу Шаоцянь все еще колебался, но Гу Шаоань тут же протянул палочки в миску, взял кусок тушеной свинины, съел его и воскликнул: — Ух ты, как вкусно!
Видя, как ест Гу Шаоань, остальные трое больше не могли сдерживаться и тоже осмелели, весело принявшись за еду.
С тех пор как с батюшкой что-то случилось, они давно не ели мяса. Тушеная свинина была невероятно вкусной!
Вэй Цзяо, видя такое поведение приемных сыновей, изогнула уголки губ.
Наевшись, Вэй Цзяо поставила миску: — Ешьте не спеша, я пойду отнесу еду вашему отцу.
Гу Яньчэн тоже удивился, увидев тушеную свинину в миске. Вэй Цзяо была ленивой и жадной, тратила деньги бездумно, но всегда жалела для себя. Когда это она делилась мясом с другими?
Каждый день приносил Гу Яньчэну все новые сюрпризы.
Вэй Цзяо просто проигнорировала его оценивающий взгляд. Как бы он ни смотрел, с телом прежней владелицы она не могла расцвести.
— Цзяоцзяо, Цзяоцзяо!
Вэй Цзяо как раз убирала вещи для Гу Яньчэна, когда снаружи вдруг раздался голос, который показался ей довольно знакомым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|