Глава 11

Это заставило Ваньюй скривиться, а по телу пробежали мурашки.

Тун Тулаю нужно было возвращаться во дворец по приказу, поэтому он пробыл недолго и ушёл.

Шумулу Ши с тремя детьми пообедала в покоях Старой Госпожи. Голо Ши, добившись своего, не стала их особо притеснять.

— Вы только переехали, дел много, нечего вам тут со мной, старухой, сидеть.

— Что вы, Энян! Как бы ни была занята, сначала нужно позаботиться о вас. Да и в делах поместья нам всё ещё нужна ваша помощь.

За последние несколько лет, благодаря постоянному продвижению Тань Тая по службе, Голо Ши постепенно передала управление домом Шучжэнь, однако ключи от кладовой она по-прежнему крепко держала в своих руках.

Слова Шумулу Ши были очень тактичными. В любом случае, свекровь всё равно будет вмешиваться, а теперь, когда она сама об этом попросила, это и выглядело прилично.

Однако Голо Ши это очень польстило. В конце концов, кому не приятно, когда его превозносят?

Свекровь и невестка обменялись любезностями, после чего Шумулу Ши с тремя детьми попрощалась.

Хотя новое поместье было всего лишь бывшей загородной виллой, оно занимало немалую площадь.

Учитывая, что Тун Гоган и Тун Говэй подросли, Шумулу Ши выделила им два двора слева и справа от переднего двора, рядом с кабинетом.

Что касается Ваньюй, то по настоятельной просьбе маленькой дочери на протяжении всей дороги, Шумулу Ши со смехом выделила ей отдельный двор.

Этот двор представлял собой небольшой сыхэюань, примыкавший к их главному двору сзади, и как раз подходил для маленькой дочери.

Ваньюй, довольная, прошла с Энян через главный двор и попала в свой сыхэюань.

Главное здание в этом дворе было двухэтажным вышивальным павильоном, немного напоминавшим женские покои в Цзяннане, которые она видела в прошлой жизни.

Во дворе росли разнообразные цветы, а сбоку располагалось несколько флигелей, вероятно, для слуг.

— Это Цзин Чжи и Лань Чжи. Впредь они будут тебе прислуживать.

Две служанки выглядели лет на пять-шесть, совсем ещё дети.

Однако по сравнению с Ваньюй, избалованной девочкой, которая постоянно льнула к Ама и Энян, они были явно более смышлёными.

Услышав слова фуцзинь, обе тут же опустились на колени и поклонились Ваньюй. Это означало признание хозяйки.

Ваньюй тут же выпрямилась и ровным голосом, подражая манере Энян, сказала:

— Встаньте обе. Впредь слушайтесь Туань-мама.

Улыбка в глазах Шумулу Ши готова была выплеснуться наружу. Эта дочь была настоящей хитрюгой, и подражала она весьма похоже.

— Энян, идите занимайтесь делами. Дочь сама приберётся во дворе.

Ваньюй сказала это полусерьёзно, полушутя. Управлять таким маленьким двориком ей было, конечно, привычно и легко.

Но, учитывая её нынешний возраст, она решила поменьше утруждать себя.

Подумав, что маленькая дочь будет жить всего лишь за стеной, Шумулу Ши легонько ткнула её в лобик и спокойно ушла.

Проводив Энян взглядом, Ваньюй посмотрела на двух служанок. Обе были миловидными. Раз их выбирала сама Энян, то они, вероятно, неплохие.

— Вас зовут Цзин Чжи и Лань Чжи, верно?

Говоря это, Ваньюй скользнула по ним взглядом, молча оценивая.

Уже в столь юном возрасте было видно, что в будущем их внешность будет выше среднего.

Только Цзин Чжи, когда она посмотрела на неё, нервно опустила голову, а Лань Чжи, наоборот, заставила себя поднять голову и слегка улыбнулась.

Обе были способными, но ей больше нравилась Цзин Чжи.

Служанке не нужно быть слишком умной, потому что она, хозяйка, не глупа.

Поэтому она произнесла своим нежным детским голоском: «Впредь Цзин Чжи будет помогать Туань-мама, заботиться о моей одежде и еде. Лань Чжи будет учиться у старших служанок во внешнем дворе».

Затем она повернулась к стоявшей позади Туань-мама и сказала: «Впредь полагаюсь на вашу заботу, мама».

Туань-мама поспешно согласилась, на её круглом пухлом лице появилась ласковая улыбка. Гэгэ такая развитая не по годам, два агэ тоже растут способными. У гэгэ из их поместья Шумулу определённо счастливая судьба.

Шумулу Ши (Шучжэнь) была очень занята. Услышав донесение из сыхэюаня о том, что дочь выбрала Цзин Чжи, она тоже очень обрадовалась.

Этих двух маленьких служанок она тщательно выбирала для дочери. Им было по пять лет, на год старше дочери.

Возможно, дети из бедных семей рано взрослеют. Эти две служанки, всего на год старше её дочери, были уже очень степенными и освоили почти все обязанности по уходу за хозяйкой.

Лань Чжи была на полгода старше Цзин Чжи, но хитрости у неё было вдвое больше.

Её дочь действительно была умницей. Цзин Чжи подходила как нельзя лучше, а умная Лань Чжи как раз годилась для управления делами во дворе.

Видя, что дочь всего в четыре года уже умеет разбираться в людях, она, как мать, радовалась от всего сердца.

Теперь она была полна энтузиазма и с большей уверенностью взялась за обустройство нового поместья.

Тем временем Ваньюй, отдав распоряжения двум служанкам, вошла в свою комнату.

Энян уже показала ей всё. Вышивальный павильон был не очень большим. Наверху располагалась её спальня, а внизу — кабинет. Таким расположением она была очень довольна.

Теперь, присмотревшись, она увидела, что одеяла и полог кровати были сделаны из лучшего шёлка. Особенно та сучжоуская парча — она помнила, что это была награда императора за большие заслуги Ама в прошлом году, а теперь из неё сделали подушки для неё.

Вероятно, даже в покоях Ама и Энян не было так хорошо.

Сердце Ваньюй, естественно, было тронуто. Она снова убедилась, что её решение не мешать Ама совершать военные подвиги было правильным. Хотя с повышением Ама в должности вероятность того, что её выберут во дворец во время отбора невест, возрастала.

Но если бы Ама был подавлен и не мог реализовать свои амбиции, то Энян, братья и она сама были бы несчастны.

Можно сказать, что хотя в предыдущие несколько лет Ваньюй и пыталась влиться в эту жизнь, двадцать с лишним лет прошлой жизни постоянно влияли на её мышление.

Просто она была мала, говорила невнятно и немногословно, поэтому этого не замечали.

Однако за прошедшие годы, окружённая любовью Ама, Энян, братьев, Накэчу и даже Абу из Поместья Князя Чжэна, а также прожив здесь достаточно долго, Ваньюй полностью адаптировалась к этой феодальной эпохе.

Хорошо, хотя и говорится «адаптировалась», но все её баловали, и качество её жизни было даже лучше, чем в прошлой жизни.

Эта адаптация была лишь адаптацией образа мышления — она стала думать по меркам человека того времени.

Растрогавшись, Ваньюй перекатилась на новой большой кровати, чувствуя себя невероятно легко и радостно.

Получив собственное отдельное жилище, она наконец-то могла начать практиковать навыки Системы.

Предыдущие несколько лет она жила с Энян, постоянно под присмотром служанок и нянек, и у неё совершенно не было времени осваивать навыки.

Видя эффекты от повышения уровня навыков, Ваньюй вся чесалась от нетерпения.

Из-за массового переезда маньчжурской знати обмен визитами вежливости был неизбежен.

Поэтому через несколько дней Ваньюй вместе с Энян лично отправилась в Поместье Князя Чжэна.

Кстати говоря, в тот год, очнувшись в Поместье Князя Чжэна, Ваньюй увидела спящего рядом с ней Мин Тая. Затем она случайно услышала, как нянька говорит, что маленький агэ плачет без остановки, если не спит рядом с ней.

Тогда Ваньюй осенило. Когда Амбу вернулась, она рассказала ей, что видела во сне, как нечто тёмное и липкое обвивает Мин Тая.

Шумулу Шухуэй была уже немолода, когда наконец родила этого агэ, и, естественно, любила его как зеницу ока.

Вспомнив, как раньше великий шаман говорил, что у детей чистые глаза и грязь к ним не пристаёт.

Поэтому, проводив сестру и племянницу, она поручила доверенным людям тайно провести расследование.

Годы управления хозяйством для Шухуэй не прошли даром. Приложив усилия, она, естественно, обнаружила следы колдовства (вуду).

Тщательно всё спланировав, она дождалась, когда князь Чжэн остановится у неё на ночь, и рассказала ему об этом.

Князь Чжэн тут же пришёл в ярость. Мин Тай был его поздним сыном, а Шухуэй — его самой любимой фуцзинь.

К тому же, это было колдовство! Если бы тот человек невзлюбил его и применил колдовство к нему, что тогда?

Поэтому он приказал провести тщательное расследование. Князь Чжэн не был глупцом. Если он хотел что-то расследовать, то правда быстро выходила наружу.

Не прошло и двух дней, как стали известны результаты. Как и ожидалось, это сделала Су Тай.

Учитывая маньчжурско-монгольский брачный союз, князь Чжэн не развёлся с Су Тай, а лишь приказал ей усердно молиться Будде.

С тех пор управление делами поместья перешло к Шухуэй. Обладая властью и расположением мужа, Шухуэй в последние годы жила очень привольно.

Ваньюй, которую она и так любила, а теперь ещё и спасшую её сына, она, естественно, обожала.

И вот сегодня она лично встречала сестру и племянницу у ворот княжеского поместья.

— Всего полгода не виделись, а Юй'эр стала ещё красивее! Сестра, тебе так повезло. Я мечтаю о такой дочке.

— Сестра, зачем же вы сами сюда пришли? Я этого не заслуживаю.

Уголки губ Шухуэй изогнулись в улыбке. Похвала её дочери радовала её больше, чем похвала ей самой.

Однако на глазах у стольких людей она всё же сначала поклонилась.

За эти годы, получив власть в княжеском поместье, Шухуэй стала вести себя свободнее, но необходимых правил этикета она не забывала.

Ваньюй, которую несла Туань-мама, смотрела на эту Амбу, на восемь десятых похожую на её Энян.

Хотя ей было уже за тридцать, Амбу хорошо сохранилась. На её изящном лице не было ни единой морщинки, и вся она излучала зрелое очарование. Будь она мужчиной, ей бы тоже понравилась такая красивая и элегантная женщина.

— Амбу, Юй'эр так по тебе скучала!

Сказав это, она посмотрела за спину Шухуэй. Где же тот маленький «хвостик» — её двоюродный брат?

— Амбу тоже по тебе скучала. Твой братик ушёл во дворец с князем, к этому времени ещё не вернулся.

Ваньюй слегка разочарованно кивнула. Мин Тай был ещё мал, рос в роскоши и неге, и был мил, как комочек пудры.

К тому же он, казалось, очень любил эту двоюродную сестру. Если Ваньюй говорила идти на восток, он не шёл на запад.

Послушных и красивых детей любят все, и Ваньюй не была исключением. Ей очень нравился этот милый двоюродный брат.

Раз брата здесь нет, провести время с Амбу тоже неплохо.

Хотя эта Амбу и пользовалась расположением князя Чжэна, но каких только женщин не было в княжеском поместье? Князь, естественно, не мог любить только её одну, поэтому большую часть времени Амбу всё же была одинока.

Пройдя во двор Шухуэй, Ваньюй по-настоящему оценила великолепие княжеского поместья.

В прошлой жизни она бывала и в Запретном городе, и в Летнем дворце, но это были парки, ставшие туристическими достопримечательностями спустя сотни лет.

Императорское величие было в крови. Изысканная архитектура — лишь часть его. Без тщательно ухоженных нефритовых павильонов и террас, без знати в парчовых одеждах и нефритовых халатах, без слуг, бесшумно ступающих и издалека преклоняющих колени при виде знатных особ, всё это было не то.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение