Глава 7. Нин Яо, крепко обнятая Чжао Сюцзинем... (Часть 1)

Прошлой ночью бушевала метель, а этим утром ветви были покрыты инеем, словно это было зрелище из Ляодуна.

Любуясь цветами через окно, самыми прекрасными казались зимняя слива и двуколокольчик.

Нин Яо закончила ухаживать за цветами в комнате и собиралась пойти разрыхлить почву у травянистых растений под стеной, но ветер и снег были слишком сильными, обжигая лицо.

Ее платье цвета лунного света развевалось и трепетало. Нин Яо придержала подол и поспешно закрыла дверь.

В комнате топился дилун, Чуцзюйэр сидел на чайном столике, вылизывая шерсть, и мяукал.

Вдруг снаружи раздался голос Ланьэр: — Вторая госпожа, скорее идите наверх, господин и старшая госпожа ссорятся!

Нин Яо вздрогнула и, открыв дверь, направилась на третий этаж.

Издалека она услышала громовой голос отца: — В Линьчэне снежное бедствие, в горах заблокированы более тысячи человек. Наследный принц лично повел войска на спасение, и сколько знатных сыновей и дочерей, красавиц и знаменитостей добровольно вызвались следовать за ним!

Как будущая императорская невестка, если ты не подашь пример сейчас, то когда же?

Почему ты здесь капризничаешь?!

Затем последовал возражающий голос Нин Лэ: — Пусть идут те, кто хочет. Мне нездоровится, я не могу двигаться!

— С таким поведением наследный принц обратит на тебя внимание?!

— Тем лучше, если не обратит! Я изначально не хотела выходить за него замуж!

— К тому же, папа, ты, наверное, забыл, что наследный принц даже не подписал брачный договор. Мы не считаемся женихом и невестой, это все твои односторонние желания!

— Ты взбунтовалась! Сегодня ты пойдешь, хочешь ты того или нет!

Затем послышался голос Жуань-ши, пытающейся их примирить.

Нин Яо стояла у двери, чувствуя головную боль. Увидев, как отец поднял руку, явно собираясь дать пощечину, она поспешно подбежала и встала перед Нин Лэ: — Папа, успокойся!

Жуань-ши тоже подошла, оттолкнула побледневшего от гнева Нин Бои и воскликнула: — Обсуждайте, но зачем поднимать руку?!

Нин Лэ не отрываясь смотрела на отца, в ее глазах появилась ненависть.

Нин Бои знал, что неправ, поджал губы, опустил руку и начал ходить взад-вперед по комнате.

— Что вы понимаете?

Император сказал золотые слова, и раз он одобрил этот брак, даже если наследный принц не согласится, он ни за что не отменит его.

Если мы откажемся, это будет означать прогневать императора, и мы лишимся головы!

Что с того, что не подписали брачный договор?

Это все равно лишь вопрос времени!

Жуань-ши вмешалась: — Я так не думаю. Наследный принц не возвращался пятнадцать лет, кто знает, нет ли у него женщины за пределами дворца. Если император пожалеет наследного принца, возможно...

— Женская доброта!

Нин Бои перебил жену и, тараща глаза, сказал: — Разве я не знаю характера императора?

То, что он решил, не подлежит изменению.

Нин Лэ подавила вздох, поправила пышные длинные волосы и равнодушно сказала: — В любом случае, я не пойду. Если папа так злится, пусть выгонит меня из дома.

Дворцовые покои — место холодное и бездушное, сколько ярких жизней там угасло. Она не хотела и не смирилась с тем, чтобы быть связанной.

Нин Бои скривил рот от гнева, повернул взгляд к Нин Яо, и в его глазах что-то мелькнуло: — Ты... пойдешь вместо сестры.

— ......

——

В карете по пути в Линьчэн Нин Яо, завернувшись в вышитую накидку, смотрела на жаровню с мерцающими искрами.

Падающий снег не холоден, холоден тающий снег. К закату пронизывающий холод пробирался до самых ступней. Можно представить, какой сильный мороз придется пережить заблокированным людям.

Линьчэн живет за счет гор, которые кормили полгорода жителей, поэтому внезапный сильный снегопад и заблокировал более тысячи человек.

Откинув занавеску кареты, она выглянула наружу. Мимо проносились кареты из столицы, видимо, все направлялись в Линьчэн. Но неизвестно, сколько из этих людей ехали с определенной целью.

Нин Яо шмыгнула замерзшим красным кончиком носа и только хотела опустить занавеску, как вдруг заметила карету резиденции Чжэньгогун. Кучером был личный слуга Тан Сюйчжи...

Он занимал официальную должность, видимо, отправился по императорскому указу.

Как раз в это время человек внутри кареты тоже откинул занавеску, чтобы подышать свежим воздухом, и их взгляды случайно встретились.

Нин Яо опустила занавеску, про себя подумав: "Не к добру".

На расстоянии нескольких чжанов Тан Сюйчжи подумал, что увидел Нин Яо, но ее алый, яркий наряд явно принадлежал Нин Лэ.

Взглянув на припасы, загруженные в карету семьи Нин, он понял цель поездки Нин Лэ.

Тан Сюйчжи опустил руку, закрыл глаза, притворяясь спящим. Его красивое лицо выражало легкую усталость.

Он помнил, как только поступил в Ханьлиньюань, каждый день приходилось составлять бесчисленное количество книг, что было невероятно утомительно. К счастью, Нин Яо была рядом, чтобы наставлять его и нежно развлекать.

И хотя Линьнян была понимающей, у нее не было кругозора и проницательности Нин Яо, она не могла быть его родственной душой.

Тан Сюйчжи сжал ноющую кость лба, изо всех сил стараясь не вспоминать прошлое.

После дня и ночи пути карета наконец прибыла за город к полудню.

Кареты выстроились одна за другой, слуги начали выгружать припасы.

Нин Яо стояла под акацией, наблюдая, как Цин Юэ легко поднимает три мешка.

Нин Яо всегда считала, что Цин Юэ зря остался в резиденции Нин. Нин Бои тоже пытался помочь ему завести связи, но он был упрям и ни за что не хотел покидать Нин Лэ.

В это время прибыла и карета Тан Сюйчжи, но в его карете сидел еще один человек — Министр доходов Чи Вань.

Министр доходов второго ранга и помощник министра наказаний пятого ранга ехали в одной карете. Смысл этого был многозначительным.

У Нин Яо было предчувствие, что во время этой спасательной операции Тан Сюйчжи приложит все усилия, чтобы добиться главного подвига, а затем по рекомендации Чи Ваня войдет в кабинет министров.

И за этим стоял сам Император Цзяхэ.

Наверное, поэтому отец так часто говорил, что у него безграничное будущее.

В это время подошел Цин Юэ, ведя за собой охотничью собаку: — Вторая госпожа, только что услышал от стражника, что спасатели истощены и нуждаются в поддержке.

Я хочу пойти в горы с ними. Прошу вторую госпожу подождать меня здесь несколько часов.

Изначально знатные дамы, приехавшие с припасами, в основном просто делали вид и показывали себя. Но Нин Бои дал Нин Яо указание: пусть она попробует пойти в горы, а если совсем не выдержит, то вернется. Это все равно будет лучше, чем у тех женщин, хрупких, как ива на ветру, она будет выглядеть более достойно.

Нин Яо поправила вышитую накидку: — Я пойду с тобой.

Цин Юэ не разделял мнения Нин Бои и только хотел отговорить ее, но Нин Яо, улыбнувшись ветру, сказала: — Будем действовать по силам, внесем свой вклад.

Так, несколько групп подкрепления одна за другой вошли в заснеженные зеленые горы.

В поле зрения была сплошная белизна, изредка доносился лай собак, смешиваясь с воем северного ветра, проносящегося мимо ушей.

Нин Яо шла рядом с Цин Юэ. Под ногами был глубокий и неглубокий снег, и стоило немного зазеваться, как можно было поскользнуться.

Неподалеку Тан Сюйчжи смотрел на спину "Нин Лэ", и среди летающего по горам снега он зафиксировал эту алую фигуру.

Ему казалось, что если бы Нин Яо надела этот наряд, она выглядела бы еще красивее.

Чи Вань рядом, опираясь на посох, уверенно шел по снежному склону.

Добравшись до развилки, он крикнул наверх: — Эй, старшая госпожа Нин.

Нин Яо не хотела оборачиваться, но из-за статуса Чи Ваня ей пришлось ответить: — Министр Чи что-то хотел?

Чи Вань улыбнулся и указал на север: — Наследный принц там, идите туда.

Нин Яо слегка приподняла ивовые брови, подумав, что Чи Вань действительно обладает проницательным умом, и он действительно проницателен: — Спасибо.

——

В горах пошел снег, что усложнило поисково-спасательные работы.

Когда Нин Яо нашла Чжао Сюцзиня, он перевязывал раны пострадавшим людям.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Нин Яо, крепко обнятая Чжао Сюцзинем... (Часть 1)

Настройки


Сообщение