Глава 11
К счастью, Сяо Цзи был не из упрямых. Видя, что я не отвечаю, он больше не поднимал эту тему.
Он посмотрел на меня с улыбкой:
— Сестра, ты, наверное, очень испугалась, когда тебя похитили? Я вчера хотел пригласить тебя на ужин, но тетя сказала, что ты вернулась и сразу легла спать. Пошли, сегодня вечером я просто обязан угостить тебя ужином!
Он силой потащил меня в ресторан, и только тогда я позвонила маме.
Мама сказала, что они сегодня ужинают у моего отца и не смогут прийти.
Повесив трубку, я немного растерялась: неужели моя мама больше не ревнует Сюй Яньгэ и не злится на отца? Неужели этот инцидент так сплотил наши семьи?
Интересно, что бы подумала Ся Чэнло, если бы знала об этом.
Но блюда все не несли, и я начала беспокоиться.
Я посмотрела на Сяо Цзи. Он смущенно улыбнулся и сказал:
— Моя семья сейчас подъедет!
Я: …
Вот паршивец, неужели это знакомство с родителями?
Я, стиснув зубы, посмотрела на Сяо Цзи и злобно подумала: «Ладно, ты молодец! Посмотрим, как я тебя потом проучу!»
Он посмотрел на меня невинными глазами, и у меня, черт возьми, проснулись материнские чувства, я не могла на него сердиться!
Вот видите, мы с ним не подходим друг другу как пара. Я смотрю на него как на младшего брата или даже сына!
Но одно дело — не сердиться на него, и совсем другое — как встретить его родителей!
Поэтому я решила, что буду просто есть и молчать!
Когда я увидела его родителей и старшего брата, то поняла, что Сяо Цзи обратил на меня внимание только потому, что мои предки восемь жизней подряд молились всем богам.
Во время ужина я все время разглядывала ожерелье на шее его мамы, кольца на ее руках и сумку, стоящую рядом, пытаясь прикинуть, сколько все это стоит.
На вопросы его семьи я тоже не отвечала, делая вид, что не слышу. Я все равно не рассчитывала стать невесткой в их семье.
Разглядев его маму, я переключилась на старшего брата.
Наверное, именно он должен был прийти на свидание со мной? Такой красивый парень, и ему приходится искать себе пару через сваху?
Думая об этом, я про себя сказала: «Старший брат Сяо Цзи, к счастью, ты тогда не пришел на встречу со мной! Иначе у тебя бы развилась фобия на свидания вслепую! И тогда твое личное счастье было бы разрушено, а я стала бы грешницей!»
Амитабха.
Пока я весело размышляла про себя, его старший брат холодно посмотрел на меня и сказал:
— Тяньсяо, ты не представишь нас?
Сяо Цзи, похоже, немного смутился. Конечно, возможно, он просто считал меня недостойной своей семьи!
Через некоторое время он, указывая на меня, сказал:
— Папа, мама, старший брат, это Ся Чжии.
Я опешила, поздоровалась, а затем снова сделала вид, что не слышу их разговора, и продолжила есть.
В любом случае, я не рассчитывала на какое-либо продолжение. Раз уж я не стала частью семьи Сяо Цзи и остальных присутствующих, шансы на нашу следующую встречу ничтожно малы. В будущем мы, скорее всего, будем делать вид, что не знаем друг друга. Что поделать, все хорошее когда-нибудь заканчивается. Но раз уж я все еще на этом банкете, почему бы мне не получить удовольствие от еды?
Поэтому я решила применить свою тактику «с глаз долой — из сердца вон»: есть молча, не разговаривать, не отвечать, в крайнем случае — просто кивать.
За весь ужин я сказала не больше десяти слов.
После ужина, когда мы прощались у входа, я заметила, что его родители смотрят на меня как-то по-другому, словно я уже стала членом их семьи.
Мне стало не по себе, я никак не могла понять, почему. Вроде бы я не проявляла к ним особой симпатии, так почему же они выглядят такими довольными?
Только старший брат Сяо Цзи продолжал смотреть на меня холодно, как будто я задолжала их семье пару сотен тысяч юаней!
Перед тем как сесть в машину, он пристально посмотрел на меня:
— Ся Чжии, ты довольно умна, но не забывай, что в этом мире много умных людей! — Его слова еще больше меня смутили.
Проводив их взглядом, я схватила Сяо Цзи за плечи:
— Брат Цзи, говори, что ты задумал?
Он выглядел совершенно невинно:
— Сестра, ты меня обижаешь, ничего я не задумывал!
Я резко отпустила его и, отвернувшись, пробормотала:
— Тогда почему твои родители выглядят такими довольными?
Он рассмеялся.
Ткнул меня в лоб:
— Сестра, ты знаешь, как обычно люди ведут себя с моими родителями? Лебезят и рассыпаются в комплиментах! А ты сегодня весь вечер молчала, как будто тебе вообще нет до них дела. Конечно, они удивились, а потом оценили твою независимость и неподкупность!
Я: …
Вот оно что! Они выглядели довольными, потому что я так мастерски притворялась!
Пока я стояла в оцепенении, я про себя обратилась к Сяо Цзи: «На самом деле, я готова на все ради денег. Богатые люди для меня — как короли. Просто ты появился в очень неподходящее время! Я больше не могу быть твоей внучкой!»
Но и его родители меня поразили!
Надо же, некоторым людям нужно только хорошее отношение, искренняя забота, чтобы они начали тебя ненавидеть?
По дороге домой Сяо Цзи сказал мне, что поначалу он не думал, что влюбится в меня, поэтому и не рассказывал о своем настоящем положении. Он не хотел меня обманывать…
В общем, он много говорил, всю дорогу раздавался только его голос…
Когда мы подъезжали к моему дому, я прервала его и, медленно выдавив из себя улыбку, сказала:
— Брат Цзи, стой! Во-первых, тебе не нужно ничего объяснять, я все равно ничего такого не думала! Во-вторых, я действительно боюсь разрушить твои блестящие перспективы, поэтому я не собираюсь с тобой встречаться…
Не успела я договорить, как он вдруг схватил меня и прижался губами…
У меня в голове словно что-то взорвалось, мурашки побежали по коже, волосы встали дыбом…
Что это такое?
Этот мальчишка решил воспользоваться мной?
Какой коварный, какой коварный!
Я оттолкнула его:
— Сяо Цзи, что ты делаешь?
Но он снова бесстрашно приблизил свое лицо, пристально глядя на меня, пока мне не стало не по себе. Затем он улыбнулся, погладил меня по волосам и сказал:
— Сестра, я знаю, ты еще не готова! Не волнуйся, я буду ждать тебя, ждать того дня, когда ты будешь готова!
Когда он гладил меня по волосам, я чувствовала себя очень неловко.
Но, услышав его слова, я обрадовалась!
Надо же, этот парень до сих пор не хочет смириться с реальностью? Думает, я стесняюсь? Хе-хе.
—
Только я вошла в квартиру, как зазвонил телефон.
Я взглянула на экран. Эй, это Сяо Цзи. Мы же только что виделись? Что ему нужно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|