Глава 5
Когда я снова увидела тех парней, которых встретила раньше в подъезде, пришедших к нам домой, я наконец поняла, зачем они здесь.
«Чэнъян Групп» за высокую цену выкупила наш район, чтобы построить здесь элитный жилой комплекс.
Услышав эту новость, мы с мамой были сильно удивлены.
Потому что это означало, что мы скоро лишимся крова!
Соседи оживленно обсуждали это в подъезде, все жильцы дома бурлили, создавая ощущение, будто мы на рынке.
Парни, пришедшие вести разъяснительную работу, сказали, что тем, кто согласится переехать раньше, полагается дополнительная премия, те, кто переедет позже, получат стандартную компенсацию, а тех, кто не захочет переезжать, вытащат силой.
Черт, никогда не видела, чтобы так вели работу.
Думаете, раз вы из «Чэнъян Групп», то вам все можно?
Я затащила маму в дом. Впервые за столько лет я видела, чтобы она не играла в маджонг.
— Мам, что будем делать? — после долгого молчания первой заговорила я.
Она повернулась и ушла в свою комнату, не обращая на меня внимания.
Я знала, что маме тяжело. Потеряв эту квартиру, даже на полученную компенсацию мы не сможем купить новую в Чэнду.
У нас нет денег, а без денег нет ничего, я это знаю.
Цены на жилье в Чэнду в последние годы взлетели, меняясь быстрее, чем мужское сердце.
Куда мы пойдем, когда дом снесут?
— Динь-динь-динь, динь-динь-динь… — зазвонил телефон.
Я подняла трубку:
— Алло!
— Чжии, это папа!
Мой голос тут же стал на тон ниже:
— А, это ты? Говори, что случилось?
— Да ничего особенного, просто узнал, что ваш дом собираются сносить. Вы нашли, где жить?
— Чжии, кто это? — раздался приглушенный голос мамы из ее комнаты.
— А, это папа, спрашивает про нашу квартиру.
Дверь открылась, и мама быстро подошла к телефону:
— Чжии, сходи купи овощей, я с ним поговорю.
— О! — Я послушно кивнула.
За утро произошло слишком много событий, мой мозг еще не успел все переварить, я была как в тумане.
Спускаясь по лестнице с корзиной для овощей, я наступила на что-то и покатилась вниз со второго этажа.
Моя нога еще не зажила после старой травмы, а от постоянных ударов во время падения боль стала невыносимой.
В тот момент, когда я упала на пол, я сильно ударилась головой о каменную ступеньку, увидела яркое солнце, мелькнувшее перед глазами, и услышала вокруг гул голосов: «Ай-яй, это же Чжии! Что случилось?» Затем я потеряла сознание.
Думаю, поговорка «беда не приходит одна» была придумана предками после многократного подтверждения на практике.
Например, как сейчас со мной.
Не прошло и трех дней, как я подвернула ногу, теперь еще и дом отбирают, а потом я еще и с лестницы упала.
Ладно, черт возьми, ты видишь, что мне скоро негде будет жить, и решил пораньше уложить меня в больницу, да? Это же еще дороже!
Вокруг все белое, я в больнице.
Мама ушла за лекарствами, в палате я одна.
Какое-то знакомое чувство… Стены палаты медленно вращаются, белые стены, белое одеяло, простыни… В моей голове будто кто-то тихонько трогает струны, нежно, медленно, а потом что-то постепенно проясняется…
— Уа-уа-уа-уа… — плач младенца. Мое сердце медленно наполняется жгучей болью. Я не вижу его лица, но уверена, что между нами есть какая-то связь…
«Бам!» — звук разбитой бутылки. Мы с мамой спорим, мама толкает меня на пол, потом я вижу, как мама уносит младенца за дверь.
Я изо всех сил хватаюсь за ее штанину, стою перед ней на коленях и умоляю…
Голова начинает сильно болеть, я снова ничего не вижу.
Но сердце медленно наполняется грустью: кто этот младенец? Почему я это вижу?
Закрываю глаза, повсюду слышен плач младенца, голова болит все сильнее…
— А-а-а… — Я вскрикнула.
— Что случилось, что случилось, Чжии? — Мама в панике вбежала в палату и обняла меня.
Крепко схватив ее за руку, я тихо спросила:
— Мам, мне кажется, я только что кое-что вспомнила. Я видела маленького ребенка, видела, как ты его уносила, видела, как я стояла на коленях и умоляла тебя… Мам… чей это ребенок? Что все это значит?
Услышав мои слова, мама изменилась в лице.
Она оттолкнула меня и отвернулась:
— Что за ерунду ты несешь? Какой ребенок, какие мольбы, я не знаю, о чем ты говоришь.
Я была уверена, что мама что-то от меня скрывает.
Раньше, когда я спрашивала ее, что со мной было до 23 лет, она никогда не отвечала, просто молчала.
Сегодня, когда мой мозг, кажется, смог что-то вспомнить, она поспешно все отрицает.
К счастью, я не из тех, кто зацикливается на прошлом.
Даже дети в детском саду знают фразу «усердно учись и каждый день стремись вперед». Я не дура, мне тем более нужно стремиться вперед.
Прошлое… раз мама так не хочет, чтобы я знала, значит, это точно что-то плохое, наверняка душераздирающее и печальное.
Сяо Цзи, узнав, что я упала, сразу же пришел навестить меня, но я тогда была без сознания. Он долго ждал, но я не приходила в себя, и он ушел.
Когда пришел мой отец, я сидела на кровати и с удовольствием грызла яблоко, принесенное Сяо Цзи.
Он вошел с «большой феей», но я их не заметила. Только когда он притворно кашлянул пару раз, я обернулась и увидела их.
Пока я с ними разговаривала, вошла мама.
Увидев «большую фею», она сразу помрачнела.
Она помогала мне: чистила яблоко, наливала воду для лекарств, но делала вид, что не замечает их.
Им стало скучно, и вскоре они ушли.
Как только они вышли за дверь, мама схватила виноград, который они принесли, и спросила:
— Чжии, ты любишь виноград?
Я энергично закивала, повторяя:
— Люблю, люблю.
Выражение ее лица стало суровее, она фыркнула:
— Мм?
Увидев, что дело плохо, я поспешно замотала головой:
— О, нет-нет… Я не люблю виноград, я больше люблю яблоки.
Она взяла виноград, подошла к мусорному ведру и высыпала его туда, бормоча:
— Хм, думают, принесли немного винограда, и мы будем рады. Говорю тебе, виноград никогда не будет на вкус как яблоко.
Я была в замешательстве!
Если бы виноград был на вкус как яблоко, это было бы действительно чудом.
Злость мамы на «большую фею» и моего отца была действительно сильной.
Не то что я — кто кормит, тот и мать. Кто богат, тот мне и нравится, даже если это такой «Грандэ», как мой отец.
Если бы он дал мне квартиру сразу после выписки, я бы с радостью назвала его папой, причем с большим чувством.
Послушав ее бормотание еще некоторое время, я раздраженно отвернулась к стене и заснула.
Но плач того младенца все время отдавался эхом в моей голове…
На следующий день после обеда меня пришел навестить самый неожиданный человек.
Я отвернулась к стене и притворилась спящей.
Слышала, как мама радостно с ними болтает…
Вот такие люди. Хоть мы с мамой и называли за глаза эту парочку феями, но мама ненавидела совсем не того человека, что я.
Послушайте…
— Ай-яй, ну что ты, пришла — и хорошо, зачем столько фруктов принесла! — радостный голос мамы.
— Тетушка, не стесняйтесь. Сестрица Чжии все-таки моя сестра, я должна была ее навестить, — жеманный голос Ся Чэнло.
— Тетушка, позвольте представить, это мой парень, Фэн Чжихэн, — голос Ся Чэнло, жеманный до крайности.
— Здравствуйте, тетушка! — голос Фэн Чжихэна с сильным кантонским акцентом.
— Ай-яй, хорошо, хорошо! — голос мамы, очарованной «дьяволом» и потерявшей голову.
Я сначала притворялась спящей, но под их взаимные комплименты действительно уснула.
Когда я проснулась, мама сидела у моей кровати и с улыбкой смотрела на меня.
Я потерла глаза:
— Ушли?
— Ушли!
— Мм, понятно.
Подождав немного, мама вдруг, словно что-то вспомнив, посмотрела на меня с сияющей улыбкой:
— Чжии, пойду помою тебе фруктов?
— Мм!
Когда передо мной поставили тарелку с великолепным вымытым виноградом, меня словно громом поразило.
Мама с улыбкой посмотрела на меня:
— Почему не ешь?
Я криво улыбнулась и кивнула:
— Ем, ем!
Но в голове всплыла вчерашняя сцена, как кое-кто заставил меня сказать, что я не люблю виноград, и высыпал его в мусорное ведро.
О, женщина, имя тебе — непостоянство!
Когда меня выписывали, пришел Сяо Цзи.
Войдя, он хлопнул меня по плечу:
— Эй, сестра, выписываешься?
Я из вежливости хлопнула его по животу:
— Да, брат Цзи.
Он скривился от боли так, что чуть не заплакал, потом свирепо посмотрел на меня и сказал:
— Сестра, почему ты всегда бьешь по животу?
Я хихикнула пару раз и подумала про себя: «Если бы ты понимал мысли яойщицы, это было бы действительно странно!»
Если бы я действительно могла, то сломать твой «огурец», мальчик-красавчик, и порвать твою «хризантему» — вот моя конечная цель.
Он все еще кривился от боли и бормотал:
— Сестра, судя по твоей силе, я знаю, что ты точно выздоровела, и стала даже сильнее, чем раньше.
Сильнее, чем раньше… сильнее, чем раньше… Эти слова навязчиво звучали у меня в ушах…
Я плакала навзрыд.
= =!
Вернувшись домой, Сяо Цзи бегал туда-сюда, помогая маме по хозяйству. Глаза мамы давно превратились в две улыбающиеся щелочки.
Я тоже сидела и недоумевала: неужели этот Сяо Цзи действительно в меня влюбился и хочет встречаться?
Сидя на диване от скуки, я включила телевизор. Одна новость мгновенно привлекла мое внимание.
«Генеральный директор „Чэнъян Групп“ Фэн Чжихэн и наследница „Лоянь Групп“ Ся Чэнло сегодня провели пресс-конференцию, объявив, что второго числа следующего месяца состоится церемония их помолвки…»
Второго числа следующего месяца?
Сегодня 28-е, значит, через несколько дней?
Фэн Чжихэн, Ся Чэнло, они что, действительно серьезно?
Помолвка!
Неудивительно, что родители Фэн Чжихэна уже прилетели издалека, с Тайваня.
— Мам, мам, твоя полудочь выходит замуж! — закричала я, размахивая руками и ногами на диване.
Мама отозвалась издалека:
— Что? Какая полудочь?
— Ну, другая дочь моего отца! Ся Чэнло.
— Иди ты, негодница, только и знаешь, что над матерью подшучивать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|