Глава 12. Семейный банкет в резиденции Фэн 2

Никто не знал, что за важное объявление собирается сделать господин Фэн. Неужели император снова собирается что-то пожаловать?

Но император всегда был благосклонен к семье Фэн, и пожалования были обычным делом. Почему же господин был так серьезен?

Чжан Янь смутно чувствовала, что это как-то связано с ней, особенно когда Фэн Чжаовэнь слегка кивнул ей.

Но почему он, императорский наставник, уделяет столько внимания ей, низкостатусному мужскому фавориту?

— Чжан Янь, подойди.

В мягком тоне Фэн Чжаовэня слышалась непоколебимая воля.

Чжан Янь пришлось поправить одежду, затем, сохраняя мужскую походку, поклониться и подойти к Фэн Чжаовэню, слегка повернувшись и опустив голову.

«Ты же императорский наставник, неужели тебе нечего делать, кроме как придираться к такому низкому слуге, как я?» — подумала она.

— С сегодняшнего дня Чжан Янь больше не будет книжным спутником Чуюня, — твердо произнес Фэн Чжаовэнь.

Все смотрели на Фэн Чжаовэня с недоумением. Их взгляды говорили: «Ты просто выгоняешь слугу из резиденции, зачем устраивать такую церемонию?»

Сердце Чжан Янь словно облили ледяной водой. «Сестрица только что прибыла, уже столкнулась с убийством и ядом, этого мне хватит на полдня для переваривания, а теперь ты хочешь меня выгнать?! — подумала она. — Как я буду жить, если меня выгонят? Хотя в резиденции Фэн опасно, это все же лучше, чем умереть с голоду на улице».

Чуюнь тоже был весьма удивлен. Хотя статус Чжан Яня вызывал сомнения, но после того, как она вчера спасла ему жизнь, он полностью ей доверял.

Если отец захочет выгнать ее, он ни за что не согласится.

— Хотя Чжан Янь низкого происхождения, он Первый цитрист нашей великой династии Чжоу, хорошо пишет сочинения, а его мастерство в живописи просто поражает. Даже я, старик, восхищен и готов признать свое поражение.

Хотя ему не было и пятидесяти, Фэн Чжаовэнь уже привык называть себя «стариком».

После этих слов все снова недоуменно переглянулись. На этот раз в их взглядах было больше презрения и несправедливости.

— Чжан Янь, нарисуй картину «Возвращение птиц», взяв за тему летящих птиц.

Фэн Чжаовэнь хотел, чтобы Чжан Янь продемонстрировал свой талант, но выражение его глаз было таким глубоким, что Чжан Янь почувствовала, что его намерения непостижимы.

Кто-то уже приготовил стол и положил на него письменные принадлежности.

Все члены семьи Фэн, включая госпожу Хань Лю Ши, десятки человек, смотрели на Чжан Янь. Никто не верил, что у него, мужского фаворита, может быть какой-то талант. Он ведь не первый день в резиденции, почему раньше не замечали его таланта?

Оказалось, что Фэн Чуюнь каждый день бегал в Хэцзайгуань и целыми днями проводил время в этом заведении. Члены семьи Фэн чувствовали себя опозоренными. Вэй Жухуа, имея свои корыстные мотивы, попросила разрешения у Фэн Чжаовэня выкупить Первого цитриста столицы Чжан Яня из Хэцзайгуань и поместить его рядом с Чуюнем. Другие фавориты, Цинь Чжун и Цай Мин, тоже были куплены Вэй Жухуа.

Она очень хотела, чтобы репутация Чуюня была запятнана, а его здоровье ухудшалось, чтобы ее сын Чучжун мог унаследовать семейное дело.

Однако Фэн Чуюнь, имея трех мужских фаворитов, все равно не был удовлетворен и продолжал часто посещать Хэцзайгуань.

Так в столице появились новые темы для разговоров за чаем и после еды.

Под пристальным взглядом собравшихся Чжан Янь скопировала свою картину «Возвращение перелетных птиц», за которую она получила первую премию на Национальном конкурсе китайской живописи и которую рисовала под личным руководством мастера китайской живописи.

Эту картину она рисовала много раз, в основном по просьбе друзей, чтобы развлечь их. Поэтому ее мазки были плавными, и она закончила картину одним движением. Ее мастерство и изящество глубоко поразили этих древних людей.

Особенно эта новая техника живописи сильно удивила Фэн Чуюня. Он смотрел на Чжан Янь глубоким взглядом.

Только ее традиционные иероглифы были, мягко говоря, не очень хороши. В прошлый раз, когда она писала «О любви к лотосу», она даже смешала упрощенные и традиционные иероглифы. Она не знала, зародились ли у Фэн Чжаовэня и остальных какие-либо подозрения.

— Четвертый господин Юнь, будьте любезны, помогите Чжан Яню подписать картину?

Все презрительно посмотрели на Чуюня. Хотя мужские пристрастия были распространены, как мог сын императорского наставника из семьи первого министра вести себя так непристойно? Господин и его мужской фаворит действуют в унисон, где тут приличия?

Но Чуюнь ничуть не поддался влиянию этой насмешливой атмосферы. Он спокойно подошел к Чжан Янь, взял кисть и одним движением написал.

Изящные и красивые иероглифы «Возвращение птиц» появились на бумаге.

Госпожа Хань Лю Ши, увидев эту сцену, очень обрадовалась. Хотя она никогда не видела Чжан Янь, но ей, естественно, нравился человек, близкий Чуюню.

— Хорошо, хорошо, птица нарисована как живая, и иероглифы прекрасны. Эти работы двух детей возьмет себе эта старуха, — сказала Лю Ши с улыбкой в глазах.

Видя хорошее настроение матери, Фэн Чжаовэнь поклонился ей и сказал: — Матушка, сын считает, что Чжан Янь умен и талантлив, и быть слугой для него унизительно.

— Почему бы сыну не признать его своим приемным сыном? Во-первых, он станет спутником для Чуюня; во-вторых, в следующем месяце пройдут императорские экзамены, которые проводятся раз в три года, и талант Чжан Яня не должен пропасть даром. Лучше дать ему статус, чтобы он избавился от низкого положения и мог участвовать в экзаменах.

Фэн Чжаовэнь даже не спросил мнения Чжан Яня. Как он мог отказаться от такой чести?

— Я тоже думаю, что это возможно.

— Но раз уж он становится приемным сыном и будет участвовать в экзаменах, то дадим ему и новое имя. Прежнее имя больше не нужно использовать.

Лю Ши подумала и сказала это с таким добродушным выражением лица, что Чжан Янь почувствовала глубокое тепло.

— Тогда пусть будет Чжан Цзы Жо, Чжан с радикалом лук.

— Только не знаю, согласен ли Чжан Янь?

Фэн Чжаовэнь сделал вид, что проявляет уважение к талантам.

— Старая госпожа и господин так благосклонны к Чжан Яню. Чжан Янь, даже не зная, как отплатить, должен поблагодарить старую госпожу и господина за великую милость.

— Чжан Цзы Жо благодарит старую госпожу и господина! — Сказав это, он низко поклонился, совершив великий поклон.

Это, конечно, хорошо. Человек низкого происхождения, получивший такую милость, признанный приемным сыном императорского наставника — многие не могут об этом и мечтать. К тому же, вернуть свою настоящую фамилию — это именно то, что нужно.

Однако Чжан Янь совершенно не могла понять, почему Фэн Чжаовэнь вдруг так к ней отнесся. Возможно, он действительно ценил таланты.

— Почему же ты еще не изменил обращение!

— с упреком сказала Лю Ши, ее лицо сияло от улыбки.

— Да, Чжан Цзы Жо благодарит бабушку, благодарит приемного отца.

— Цзы Жо никогда в жизни не забудет этой великой милости и обязательно отплатит за нее жизнью.

«Ох, так говорить ужасно утомительно», — Чжан Янь могла лишь вспоминать фразы из сериалов, чтобы справиться с этими людьми.

По крайней мере, она избавилась от статуса мужского фаворита. Она же женщина, и заставлять ее быть мужским фаворитом — это просто как гром среди ясного неба, как это можно вынести?

Когда она вернется в свой мир, как она расскажет об этом опыте?

Краем глаза Чжан Янь взглянула на Дайжу напротив. Она выглядела неважно, словно ее что-то сильно беспокоило.

Вспомнив то, что она слышала вчера от нее, человек, в которого она влюблена, неужели это...

Какой же гордой была Фэн Дайжу.

По возрасту «он» был самым младшим среди мужчин. Чужуй, Чучжун и Чуюнь называли его «пятым братом», а Дайжу — «пятым старшим братом».

Госпожа Хань Лю Ши подарила ей Жуи, а Фэн Чжаовэнь — ценную тушечницу Хуэй.

А Вэй Жухуа сказала, что в резиденцию поступила новая партия дорогой ткани Шелк Легкого Дыма, и подарила ему партию. Ведь теперь его статус изменился, и нужно сшить новую одежду.

Ее слова намекали всем, что он всего лишь человек, вышедший из заведения, где угождают внешностью.

Остальные, такие как наложница Цзин, Чужуй, Чучжун и Дайжу, также подарили подарки в знак вежливости.

Вернувшись во Двор Лазурного Нефрита, она обнаружила, что там уже все кипело.

Цяо Юй поспешила встретить ее с радостными новостями.

Цинь Чжун и Цай Мин тоже пришли поздравить ее с кислой миной. Чжан Янь разделила с ними часть подарков, которые ей пожаловали.

Сев в комнате, Чжан Янь не могла успокоиться.

Она получила образование в XX веке. Как она могла участвовать в императорских экзаменах в этом древнем мире?

С детства она сдала миллионы больших и маленьких экзаменов, наконец окончила учебу и больше не нужно было сдавать экзамены. А теперь, переместившись сюда, ей снова придется сдавать экзамены. Даже думать об этом голова болит.

Остается только действовать по обстоятельствам. Лодка сама выпрямится, когда доберется до моста.

Вчера Чуюнь сказал, что его болезнь можно вылечить только двумя древними божественными артефактами. Хотя он сам не верил в эту легенду, Чжан Янь верила на шесть-семь десятых. Ведь один из этих артефактов, Нефритовый Амулет Свернувшегося Дракона, сейчас висел у нее на шее.

Конечно, она не могла ему об этом сказать, но и оставить его умирать тоже не могла. Как-никак, Чуюнь был суперкрасавцем. Чжан Янь не могла равнодушно смотреть, как такой красавец каждый день мучается.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Семейный банкет в резиденции Фэн 2

Настройки


Сообщение