Внезапное приказание Фэн Чжаовэня остаться наедине с Чжан Янь заставило ее покрыться холодным потом.
Неужели в ее словах была какая-то лазейка?
— Садись.
Чжан Янь почувствовала, что прошло очень много времени, прежде чем господин Фэн наконец вспомнил о ней.
— Чжан Янь не смеет.
Чжан Янь смотрела на серьезное выражение лица Фэн Чжаовэня, ее сердце колотилось, и она не знала, чего ожидать.
— Ты из Южных земель?
Сказал Фэн Чжаовэнь без всякого выражения, не давая понять, о чем он думает.
— Эм...
— Да...
Пот ручьем стекал по лбу Чжан Янь, ее нижняя одежда давно промокла. Она не знала, какие козыри у собеседника.
Это напомнило ей одно судебное заседание, где адвокат противной стороны был опытным и хитрым стариком. Каждый его ход был вне ее контроля, и она не могла ему противостоять.
Однако она по натуре была охотником, а не жертвой, и ее спокойствие в критические моменты вызывало восхищение у любого.
— Как называется деревня, откуда ты родом?
На лице Фэн Чжаовэня по-прежнему не было никакого выражения.
— Чжан Янь был еще мал, когда уехал, и почти не помнит.
— Помню только, что рядом с деревней было озеро, и форма у него была очень необычная.
Чжан Янь не знала, что сказать, и начала выдумывать на ходу. Она решила, что о том, что другие знают, она скажет, что забыла, а о том, чего не знают, ей нечего бояться.
— Неужели форма озера напоминает персиковое сердце, а в центре есть остров с тысячелетним старым деревом?
Фэн Чжаовэнь в этот момент явно был немного взволнован. Увидев, что Чжан Янь кивнула, он продолжил: — Тогда ты, несомненно, из деревни Чжан.
Чжан Янь подумала: «Место, которое я выдумала на ходу, действительно существует? Неужели это совпадение?»
Есть ли какая-то связь между Фэн Чжаовэнем и деревней Чжан? Почему он так интересуется делами Южных земель?
— Неужели это судьба, — вздохнул Фэн Чжаовэнь, затем махнул рукой и сказал: — Можешь идти.
Чжан Янь в недоумении вышла из кабинета. Глядя на огромный двор, она не знала, куда идти.
Азалии в цветнике пышно цвели, словно огонь, который тянулся к изящной восьмиугольной беседке вдалеке.
Чжан Янь неторопливо подошла к беседке, любуясь старинной и элегантной архитектурой у озера.
Чжан Янь посмотрела на озеро. Какая прекрасная зеленая вода! Листья лотоса были свежими и сочными, а цветы лотоса — нежно-розовыми и застенчивыми.
Чжан Янь полностью погрузилась в любование этим чудесным пейзажем, даже не заметив, куда забрела.
Внезапно она вышла к какому-то двору. Над овальной аркой были написаны три иероглифа: Фанву Юань.
Чжан Янь вошла и увидела маленькую служанку, дремавшую под навесом, а другую, постарше, кормившую птиц.
Чжан Янь обошла их и подошла к одной из комнат. Тихонько войдя, она увидела резной туалетный столик с ажурной резьбой и ширму, вышитую лотосами.
Оказалось, это девичья комната. Услышав, что кто-то разговаривает, Чжан Янь тихо спряталась за тканевой занавеской рядом с ширмой.
— Девушка, постарайтесь не унывать.
— Голос женщины средних лет.
— Кормилица, ты же знаешь меня. Если я выйду замуж, то только не за обычного человека. Во всем мире только один человек достоин моего внимания.
Оказалось, это была Фэн Дайжу.
— Но если ты сделаешь этот шаг, тебе нужно хорошо подумать.
— Знай, что, войдя во дворцовые ворота, ты попадешь в море, и дальнейшая жизнь будет горькой, не такой, как дома...
Ее голос уже звучал с нотками плача. — К тому же, сколько женщин во дворце могут увидеть того человека? Даже если получишь благосклонность, цветок не цветет сто дней, разве это долговечно?
— Это все равно лучше, чем выйти замуж за обычного человека, воспитывать мужа и детей и умереть дома.
В юном голосе Дайжу уже слышалась некоторая решимость.
— Раз уж девушка приняла решение, остальное я устрою.
Сказала кормилица с нежностью.
Фэн Дайжу с детства осталась без матери, а отец постоянно находился на границе. Самым близким человеком для нее была только эта кормилица.
Увидев, что они замолчали, Чжан Янь тихонько вышла из комнаты и покинула Фанву Юань.
Покружив несколько раз, она наконец нашла дорогу обратно в Луоби Юань.
Вернувшись в Луоби Юань, было уже почти полдень.
Едва войдя во двор, она столкнулась с двумя красивыми молодыми людьми, которые с улыбкой сказали Чжан Янь: — Брат Янь, вот совпадение, мы как раз шли к тебе в комнату, а тебя не было.
— Что случилось?
Чжан Янь посмотрела на них. Им было около шестнадцати-семнадцати лет, они были богато одеты, но не выглядели как хозяева. Она не знала, кто они.
Но их улыбающиеся лица вызывали у нее сильное раздражение.
Неужели...
Пока она гадала, пришла Цяо Юй, поклонилась и сказала: — Четвертый господин Юнь сказал, что сегодня чувствует себя хорошо, и приглашает всех молодых господ на обед в столовую.
Оказалось, они все из одной компании...
Значит, у Фэн Чуюня есть еще два мужских фаворита?!
Чжан Янь потеряла дар речи.
Неужели Фэн Чуюнь действительно любит мужчин?
Но прошлой ночью он не...
Такой красивый человек, и у него такие пристрастия. Эх, Чжан Янь жалела его и себя (почему себя, Чжан Янь об этом не думала).
После обеда наступило время принимать лекарство. Фэн Чуюнь велел Цзы Юй принести лекарство в его личный кабинет и запретил кому-либо его беспокоить.
Два других молодых господина: тот, что повыше, звался Цинь Чжун, а другой, с утонченным обликом и светлой кожей, — Цай Мин.
Сравнивая их, Цинь Чжун явно был более красноречив. Он сказал Чжан Янь: — Брат Янь, твое мастерство игры на цитре не имеет себе равных во всей столице. Как бы я хотел обладать таким же талантом, как у тебя.
— Что вы, что вы.
— Говорят, господин Цинь превосходен и в поэзии, и в живописи. Иначе наш четвертый господин Юнь не уделял бы вам такого внимания.
Чжан Янь посмотрела на картину с пейзажем на стене, подписанную Цинь Чжуном, с комментарием Чуюня рядом. Она заключила, что этот человек, должно быть, очень высокого мнения о своих талантах в поэзии и живописи.
Внезапно в окно впрыгнула кошка, упала под стол, затем вскочила и прыгнула на лицо Чжан Янь, поцарапав ее. Чжан Янь вскрикнула от боли.
— Бесстыжая распутная кошка, весна прошла, а ты все еще бегаешь где попало.
Цзы Юй подошла, отругала ее, подняла кошку и ушла.
— Господин Янь, ваше лицо...
— В один голос воскликнули те двое.
Чжан Янь прикоснулась рукой, и запах крови распространился.
Чжан Янь думала, что они помогут, по крайней мере, позовут лекаря, но, увидев это, они оба сказали, что у них дела, и ушли.
Чжан Янь пришлось самой найти кусок ткани, чтобы вытереть рану, а затем вернуться в свою комнату.
Цяо Юй и Хуа Юй, увидев ее, обе испугались.
Они поспешно принесли воды, чтобы Чжан Янь умылась.
Чжан Янь сказала: — Нельзя умываться, если попадет вода, с моим лицом будет покончено.
— Цяо Юй, пойди в цветник и собери семена подорожника. Хуа Юй, пойди на кухню и попроси миску меда.
Услышав это, они поспешно ушли.
Чжан Янь достала из-под кровати одежду, в которой пришла, пошарила в карманах и вынула коробку с лекарствами.
Поскольку бабушка Чжан Янь была нездорова, Чжан Янь привыкла всегда носить с собой лекарства.
Она достала таблетку противовоспалительного, запила водой, чтобы предотвратить воспаление.
Оставшуюся коробку с лекарствами она небрежно положила за пазуху.
Двое служанок принесли то, что просила Чжан Янь, и поставили на стол.
Чжан Янь растерла семена подорожника, смешала их с медом и нанесла на рану на лице. Этот метод ей когда-то подсказала подруга, учившаяся на врача. Что касается того, поможет ли это, оставалось только надеяться на судьбу.
Появление кошки было странным. Чжан Янь вспомнила лицо Цзы Юй и почувствовала холодок в сердце.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|