Линь Тянь уже почти онемела от этих разговоров — почти все считали, что Чу Цы женился на ней из-за её внешности.
Им и в голову не приходило, что Чу Цы не такой уж любитель женской красоты.
Но они никогда не пытались развеять это заблуждение. Пусть думают, что хотят.
— Здравствуйте, — с улыбкой сказала Линь Тянь. — Извините, что заставила вас ждать. Вы пришли к Чу Цы? Как не вовремя, он ушёл на занятия. Придётся вам немного подождать.
Линь Тянь не обратила внимания на слова свекрови, лишь извинилась за своё долгое отсутствие.
— Я пришла к тебе, — холодно ответила Е Мэйлинь, едва взглянув на неё.
— Зачем? — спросила Линь Тянь, сохраняя улыбку.
— Разве нельзя просто так прийти? — с трудом сдерживая гнев, спросила Е Мэйлинь. — Чу Цы женился и ничего мне не сказал. Я узнала об этом от других. Вы ходили в гости к его тёте, но даже не зашли ко мне? Даже о ребёнке не сообщили. Ты что, хочешь полностью разорвать со мной отношения?
— Не сердитесь, пожалуйста, — мягко сказала Линь Тянь. — Во всех семейных делах я слушаюсь Чу Цы. Он никогда не рассказывал мне о вас, это моя вина, я должна была спросить. Да, я беременна. Вы скоро станете бабушкой.
Она переложила всю вину на Чу Цы, решив, что им лучше самим разобраться в своих отношениях, не впутывая её.
Возможно, перспектива стать бабушкой подняла ей настроение, потому что на лице Е Мэйлинь появилась лёгкая улыбка. Теперь она не выглядела такой суровой, как раньше.
Она немного расспросила Линь Тянь о её самочувствии, о сроке беременности и о том, начали ли они готовиться к появлению ребёнка. — Я принесла тебе сухое молоко. Пей его почаще, это полезно для ребёнка. Если что-то понадобится, звони мне, — сказала Е Мэйлинь довольно дружелюбным тоном.
Линь Тянь согласилась со всем. Бесплатные подарки — это всегда хорошо, она не была гордой. Они ещё немного поговорили, и тут вернулся Чу Цы.
Увидев мать, он удивился: — Мама, что ты здесь делаешь?
Лицо Е Мэйлинь снова стало серьёзным: — Что значит «что я здесь делаю»? Разве я не могу прийти?
— Чу Цы, ты женился и ничего мне не сказал! Ходил в гости к тёте с женой, но даже не зашёл к матери? У тебя будет ребёнок, а ты мне не сообщил! Ты что, хочешь, чтобы мы больше никогда не общались?
На лице Чу Цы тоже не было улыбки. Он посмотрел на Линь Тянь и сказал: — Линь Тянь, пусть тётя Мяо сходит с тобой за продуктами. Мне нужно поговорить с мамой наедине.
Отношения между матерью и сыном были хуже, чем она думала. Линь Тянь, конечно же, не возражала, и тётя Мяо, взяв корзину, вышла вместе с ней.
Как только они ушли, Чу Цы сказал матери: — Когда ты выходила замуж, я говорил, что никогда тебя не прощу.
Тогда ты не заботилась обо мне, а теперь вдруг решила поинтересоваться моей семейной жизнью.
Мама, мне это больше не нужно.
И я не то чтобы не хотел тебе сообщать, просто не успел. Ты же живёшь далеко, в Шанхае.
Он говорил спокойно, но его слова были как ножи в сердце Е Мэйлинь.
— Ты действительно так сильно меня ненавидишь? — с горечью спросила она. — Я же твоя мать.
— Да, ты моя мать, — ответил Чу Цы. — Но ты предала свой брак, ты не любила ни меня, ни нашу семью. У тебя теперь новая семья, новая жизнь. Я рад за тебя и не хочу тебе мешать. Мама, ты жалеешь о том, что сделала? К сожалению, уже слишком поздно. Даже если я потерял память, я помню всё, что было до семнадцати лет. Видишь, даже судьба не даёт нам шанса всё исправить. Если ничего серьёзного не случится, больше не приходи. Оставайся сегодня у меня, а завтра я отвезу тебя на вокзал.
Чу Цы не щадил её чувств. Обида между ними никогда не исчезнет.
Лицо Е Мэйлинь становилось всё бледнее, её сердце сжималось от боли.
Она должна была понимать, что Чу Цы — упрямый и прямолинейный человек. Таким он был всегда.
Она предала его и его отца, поэтому должна была быть готова к тому, что потеряет сына.
Но она не хотела сдаваться. Тогда она хотела забрать его с собой, и сейчас тоже. К сожалению, Чу Цы не давал ей такой возможности.
Теперь она наконец смирилась. Е Мэйлинь закрыла глаза, а когда открыла, её глаза были полны слёз: — Я поняла тебя. Больше не буду.
— Чу Цы, — спросила она через мгновение, — ты действительно любишь её?
Чу Цы вспомнил о Линь Тянь и ребёнке, и его лицо смягчилось: — Она хорошая, ты просто её не знаешь. Как и не хотела знать моего отца. Я не повторю ваших ошибок. Мы с Линь Тянь будем счастливы. И наши дети будут расти в любви и заботе.
— Хорошо, я поняла, — ответила Е Мэйлинь, словно сбросив с плеч тяжёлый груз. — Я рада, что у тебя снова есть семья, сын.
Мать и сын снова замолчали. Возможно, это был лучший способ для них общаться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|