Глава 7
Решив сделать что-то для Приюта Футянь, Сюэ Чжу не стала долго откладывать. Узнав все необходимые подробности, она нанесла визит жене уездного судьи Вана, чтобы посоветоваться с ней.
В Приюте Футянь было много женщин и детей, поэтому для решения различных вопросов, больших и малых, было уместнее участие женщин. Большинство дел было поручено госпоже Ван.
Сюэ Чжу хотела взять на себя часть обязанностей в приюте, и, конечно, ей следовало сначала уведомить госпожу Ван, чтобы проявить уважение.
Пока госпожа Ван и Сюэ Чжу мирно беседовали, за стеной, в уездном управлении, её муж, уездный судья Ван, непрерывно жаловался на свою участь.
Уездный судья Ван сидел в кресле с подлокотниками, словно на иголках, и то и дело поднимал голову, глядя на того, кто занял его место.
Чэн Чжао был в официальной одежде. Синий халат низкого ранга на нём выглядел так, будто принадлежал князю или высокому сановнику — благородный, как скипетр из яшмы. Длинные брови касались висков, облик был статным и привлекательным. С места уездного судьи Вана было видно, как солнечный свет отбрасывает тень у высокого переносицы Чэн Чжао, делая его ещё более непостижимым.
У судьи Вана по спине пробежал холодок, и он опустил голову. Ну конечно, князь, высокий сановник.
Кто знает, что на уме у этой важной персоны? Снизойти до того, чтобы приехать в Аньян и притворяться уездным военачальником? Неужели его личные войска за городом не могут тренироваться без своего господина?
Или он приехал, чтобы «прятать красавицу в золотом доме»?
Завёл себе в Аньяне молодую госпожу.
Но спросить об этом он не осмеливался. Он хорошо знал нрав своего господина: по натуре кровожаден, а считает себя Бодхисаттвой.
Он не хотел рисковать жизнью, вмешиваясь в личные дела. Ему нужно было заботиться об Аньяне. Пусть всё идёт своим чередом, как сейчас налажено в уезде, и хорошо. Умный подчинённый чётко разделяет служебное и личное.
А мысли о том, чтобы тот либо почаще выезжал из города для борьбы с бандитами и тренировки войск, либо возвращался в свой родной клан, можно было оставить при себе.
Помощник командира Лю Ивэнь и уездный судья Ван сочувствовали друг другу.
Он был хорошим помощником командира в армии клана Юань, а теперь последовал за Юань Шао в это захолустье Аньян на должность начальника. Падение было немалым.
Но начальник Лю был в лучшем положении, чем растерянный судья Ван. Он знал, что скоро господин вернётся в свой клан, так что у него была хоть какая-то надежда.
Конечно, он всё больше не понимал, что замышляет Юань Шао.
На этот раз из-за того, что они плохо справились с защитой госпожи Сюэ, их действительно наказали.
Чэн Чжао всегда разбирал тайные донесения из Гуньчжоу в уездном управлении. Написав резолюцию и обсудив кое-что с уездным судьёй Ваном, он делал вид, что заканчивает службу, и выходил из ворот управления, направляясь домой.
Домой?
В этих двух словах было простое тепло. Неужели у него самого возникла такая мысль? Считает ли он тот маленький дворик домом?
Чэн Чжао отбросил эту нелепую иллюзию. Улыбка на его лице не изменилась. Уговорить Сюэ Чжу — это одно, можно обмануть других, но не себя. Он не должен был поддаваться этому чувству.
Напомнив себе об этом, Чэн Чжао снова обрёл хорошее настроение. Но это настроение было испорчено, как только он вошёл во двор.
В доме были незваные гости.
В углу двора, увитого девичьим виноградом, на каменном столе стояло множество больших и маленьких мисок и тарелок — полный беспорядок после еды. Вокруг стола сидела целая компания: взрослые и дети шумели и галдели. А Сюэ Чжу терпеливо и с улыбкой общалась с Чжэн Ин и группой детей.
Чэн Чжао почувствовал, как от шума разболелась голова. Возникло также неприятное чувство, будто кто-то вторгся на его территорию.
Он вспомнил вчерашние слова Сюэ Чжу: она хотела пригласить Чжэн Ин в гости. Он слышал это, но не придал значения, выбросил из головы. Он не ожидал, что будет так шумно.
— Чэн Чжао, ты вернулся! — Как и всегда, Сюэ Чжу искренне радовалась, видя, что Чэн Чжао вернулся домой.
Чжэн Ин накануне уволилась с долгосрочной работы по строительству дамбы и пришла в дом Сюэ Чжу, чтобы отныне служить её телохранителем.
Прошло несколько дней, но Сюэ Чжу помнила своё обещание лично приготовить для Чжэн Ин угощение.
Заодно она пригласила и Цзинь Ши с товарищами, поэтому приготовила ещё больше еды. Целый стол разнообразных мясных и овощных блюд. Чжэн Ин и дети ели, не переставая восхищаться, пока их животы не округлились.
Громко рыгнув, Чжэн Ин вздохнула: «Так вкусно! Это самая вкусная еда, которую я когда-либо ела!»
— Так понравилось? В следующий раз ещё приготовлю.
Именно эту сцену увидел Чэн Чжао, вернувшись домой: его собственная жена готовила для других, да ещё и радовалась этому.
Чжэн Ин и Цзинь Ши были сообразительны. Время было позднее, они вдоволь наигрались и наелись. Хозяин дома вернулся, им пора было убирать со стола и прощаться.
Поэтому, не дожидаясь, пока Сюэ Чжу начнёт их удерживать, они один за другим нашли предлоги и ушли.
— Я провожу маленького Ши домой, — бросила Чжэн Ин и тоже ушла.
В доме остались только Сюэ Чжу и Чэн Чжао. Сюэ Чжу сказала: «Я оставила еду. Чэн Чжао ведь ещё не ужинал?»
Сегодня еды было много. Сюэ Чжу знала, что Чэн Чжао вернётся поздно, и заранее оставила для него еду на плите. Она всё ещё была горячей.
Десяток блюд, красивых на вид, ароматных и вкусных, выглядели очень аппетитно. Это был гораздо более обильный и торжественный ужин, чем обычно, но Чэн Чжао смотрел на него с сожалением.
Он не мог забыть беспорядок на столе мгновение назад. Казалось, будто ему оставили объедки после Чжэн Ин и остальных. Это было необъяснимо неприятно.
Так не должно быть.
Она не должна была улыбаться другому человеку так беззаботно, так непринуждённо.
Чэн Чжао отложил палочки, чувствуя необъяснимое раздражение.
— Что случилось?
Сюэ Чжу мило посмотрела на него, недоумевая.
— Может, что-то не по вкусу Чэн Чжао?
— Как такое может быть?
Чэн Чжао покачал головой, с большим сочувствием сказав: «А Чжу, ты так устала. Эти кухонные хлопоты, дым и чад — это слишком утомительно. В следующий раз лучше пригласим кого-нибудь приготовить, не утруждай себя так».
Каждое его слово выражало заботу о Сюэ Чжу.
— Что в этом такого? — Сюэ Чжу невольно рассмеялась, чувствуя сладость в сердце. — Готовить для близких совсем не утомительно, я делаю это с радостью. А если Чэн Чжао нравится, я ещё больше рада.
Нежный голос женщины был сладок, как мёд, от него кружилась голова, и казалось, будто паришь на седьмом небе.
Хотя Чэн Чжао всё ещё мог себя контролировать, услышав это, он съел немного больше, показывая своё удовлетворение.
— Даже если другие довольны, не стоит вредить себе. Я и не знал, что А Чжу так легко поддаётся на уговоры.
Вспомнив слова Сюэ Чжу, Чэн Чжао почувствовал сильную досаду, словно она не оправдывала его надежд. Она действительно была такой, как он и думал: если кто-то сделает ей добро на грош, она вернёт в десять раз больше. С таким характером легко попасть впросак.
— А если Чэн Чжао доволен?
(Нет комментариев)
|
|
|
|