Намерение (Часть 1)

Намерение

Что?

Ли Чанлинь вздрогнул веками, сбитый с толку, уставившись на Матушку Кун.

Матушка Кун, увидев это, успокоилась и подробно рассказала ему всё.

Ли Чанлинь молча слушал. По словам Матушки Кун, в те дни, когда его не было в поместье, Чжоу Цзяннин каждый день посылала людей, чтобы узнать о его местонахождении.

Время от времени она расспрашивала слуг, которые давно жили в поместье, о его предпочтениях и привычках. Ей также нравилось сидеть у ворот двора, ожидая возможности издалека взглянуть на него. Она была действительно очень влюблена.

Матушка Кун видела, как рос Ли Чанлинь, и, конечно, желала, чтобы в будущем он жил в гармонии с женой, поэтому добавила ещё несколько слов:

— Господин, госпожа Цзяннин пережила несчастье в семье. Она одна в этой огромной Столице, и в сердце у неё, конечно, неспокойно.

Если вы сможете уделить госпоже Цзяннин больше времени и внимания, это будет лучше всего.

Вы не можете быть тем, кто легко увлекается новым и пренебрегает старым, совершая предательство.

Это как-то не соответствовало Чжоу Цзяннин, которую он знал?

После ухода Матушки Кун Ли Чанлинь долго размышлял на месте и не мог понять, пока не вошёл в кабинет.

Поэтому он тихо сидел в комнате, пока не пришла Чжоу Цзяннин.

А сейчас Ли Чанлинь, хотя и был готов, всё же немного растерялся от прямого проявления любви юной госпожи.

Эх, что делать, если будущая жена так глубоко влюблена в него и её любовь так сильна?

Если бы Чжоу Цзяннин в этот момент могла знать мысли Ли Чанлиня, она бы обязательно взвыла к небесам.

О Небеса, она расспрашивала о его предпочтениях, потому что её заставили! Если бы не эта Система 03, которая появлялась каждый день неведомо откуда.

В те дни она не переставала приставать к ней, требуя, чтобы она уделяла Ли Чанлиню больше внимания, чтобы быстрее его "захватить".

А что касается того, что она сидела у ворот двора и с нетерпением ждала его, это просто смешно! Она принимала солнечные ванны, восполняя кальций!

?

?

?

В этот момент Ли Чанлинь думал только о том, как быстрее придумать способ, чтобы изменить эту ситуацию.

— Кхм-кхм, мне нужно кое-что у тебя спросить, — наконец найдя тему для разговора, мужчина снова стал выглядеть холодно.

— Говори, — Чжоу Цзяннин увидела, что на его лице появилось серьёзное выражение, и тут же выпрямилась, внимательно слушая.

— Сегодня я изначально отправился в Фуюэ Лоу из-за инцидента, когда служанка чайного дома ранила господина Чжэна.

Он не продолжал говорить, и Чжоу Цзяннин, не поняв, странно посмотрела на него, слегка недоумевая.

— Но управляющий Цянь сбежал с кем-то, — Ли Чанлинь поднял веки, глядя на человека перед собой с полуулыбкой.

— Хе-хе... — Разве не она сама была виновницей? Чжоу Цзяннин пожалела, что только что заговорила. Как неловко!

— Но это не моя вина, я тогда не знала, — юная госпожа тихонько пробормотала, словно обидевшись.

— Говори нормально, — раздался бесчувственный голос мужчины. В его спокойных словах чувствовался необъяснимый оттенок неприязни.

Тц!

Вонючий мужчина.

— О, — сказала она.

Ли Чанлинь поднял взгляд и посмотрел в глаза Чжоу Цзяннин. В её угольно-чёрных глазах было полное спокойствие.

— Что сказал управляющий Цянь?

Послушайте эти слова. Он не спрашивает, сказал ли он что-то, а сразу спрашивает, что именно сказал. Действительно, главного злодея не так-то легко обмануть.

Однако Чжоу Цзяннин изначально не собиралась ничего скрывать, поэтому прямо сказала:

— Управляющий Цянь сказал, что служанку зовут Сяо Ся. Он навещал Сяо Ся в тюрьме несколько дней назад.

По словам Сяо Ся, Чжэн Ли раньше имел на неё дурные намерения, поэтому она была настороже и приготовила порошок, размягчающий кости. В тот день он ей пригодился. Сначала она не хотела ранить Чжэн Ли.

Но она не ожидала, что доза будет недостаточной. У Чжэн Ли ещё оставались силы в руках, поэтому он вступил с ней в борьбу, и результат был таким, каким вы его видели.

Нежный голос юной госпожи медленно рассказывал историю, невольно успокаивая сердце.

— Она тоже несчастная женщина, — в конце Чжоу Цзяннин подсознательно добавила.

— Ты всему поверила?

Над головой раздался небрежный вопрос мужчины.

Она слегка взглянула и увидела руку с чётко очерченными суставами, играющую с белой фарфоровой чашкой.

— Как такое возможно?

В её словах была доля правды и доля лжи.

Чжоу Цзяннин сначала поверила ей, но потом, тщательно обдумав, почувствовала, что что-то не так. Потребовалось много времени, чтобы понять, в чём проблема.

— Не так уж и глупа, — Ли Чанлинь тихонько рассмеялся. Звук, исходящий из горла мужчины, был низким, небрежным, с лёгким оттенком гордости.

Необъяснимый главный злодей!

Чжоу Цзяннин не заботилась о том, что на самом деле думает этот человек. В любом случае, она рассказала ему всё, что знала. Остальное её не волновало.

— Завтра пойдёшь со мной в тюрьму навестить её, Хозяйка?

Ресницы Чжоу Цзяннин слегка дрогнули. У её уха прозвучал вопрос мужчины с лёгким намёком на глубокий смысл.

Она перестала избегать взгляда мужчины и прямо встретила его. Их взгляды пересеклись в воздухе.

В тусклом свете свечи лицо Ли Чанлиня казалось ещё более глубоким. Уголки его губ изогнулись, придавая его холодной ауре немного тепла.

В его глазах читалась лёгкая, едва заметная улыбка, а в бездонной глубине взгляда — сильный интерес.

На следующий день Чжоу Цзяннин специально встала пораньше. Приведя себя в порядок, она послушно ждала у дверей.

— Ты опоздал, Господин Ли, — Чжоу Цзяннин сказала с сарказмом, глядя на запоздавшего Ли Чанлиня.

— ......

И кто же в этом виноват!

Прошлой ночью, после ухода Чжоу Цзяннин, Ли Чанлинь сидел один на стуле, погружённый в мысли.

Так продолжалось до глубокой ночи, пока Ясный Ветер не вошёл и не напомнил ему, что уже поздно и пора отдыхать.

Только тогда он пришёл в себя. Глядя на остывший цветочный чай, который принесла Чжоу Цзяннин, и на её лисьи глаза, похожие на неё саму, он тяжело закрыл веки и тихо вздохнул.

— Пойдём, — тысяча слов в итоге превратилась лишь в одно лёгкое предложение.

Карета медленно тронулась. Чжоу Цзяннин снова села в карету Ли Чанлиня. Воспоминания о прошлой поездке были ещё свежи.

Неизвестно, то ли из-за того, что она встала слишком рано, то ли по привычке.

Едва сев в карету, Чжоу Цзяннин, не прошло и половины чашки чая, как её охватила сильная сонливость.

Сегодня на ней было газовое платье цвета лотоса. Подол платья был лёгким, а тонкий пояс можно было обхватить одной рукой.

Сначала она ещё держалась, но потом совсем не могла. Тело почти полностью контролировалось мозгом, и она вся клонило в сон.

Ли Чанлинь, видя её такой, вспомнил детскую провокацию юной госпожи перед тем, как сесть в карету, и в душе рассмеялся.

Но не успел он восстановить изгиб губ, как карета, проехав по выбоине, слегка качнулась.

Юная госпожа была сонна, но в самый критический момент у людей срабатывает инстинкт стремления к выгоде и избегания вреда. Она знала, как получить максимальную выгоду.

Поэтому Чжоу Цзяннин наклонила голову и прислонилась к широкому плечу мужчины, с чистой совестью закрыв глаза.

Ли Чанлинь, когда она прислонилась, замер, и даже дыхание его на мгновение остановилось.

Небольшой кусочек газового платья юной госпожи лежал на его ладони, покоившейся на колене.

Лёгкая и мягкая ткань вызвала у него чувство зуда/щекотки. Ли Чанлинь опустил взгляд на Чжоу Цзяннин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение