Совместная поездка (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Если бы не эта нефритовая подвеска, ты бы всё равно захотел жениться на Чжоу Цзяннин?

Как только эти слова прозвучали, в кабинете воцарилась тишина.

Ли Чанлинь потирал кончиками пальцев стенку чашки. Его веки были слегка опущены, скрывая темноту в глазах.

Господин Ли, казалось, тоже не торопился и просто тихо ждал.

Спустя долгое время, когда господин Ли уже собирался встать и уйти, он услышал низкий голос рядом с собой:

— Нет никаких "если". Я никогда не делаю того, о чём потом жалею.

— Надеюсь, это так.

Этот чай я с тобой пить не буду, меня ждёт жена.

И ты тоже пораньше ложись спать.

Господин Ли, который даже перед уходом не забыл немного подколоть, на своём обычно строгом и серьёзном лице проявил лёгкую нежность, а в уголках глаз мелькнуло самодовольство, когда он смотрел на своего всё ещё одинокого сына.

— ......

— Отец, счастливого пути.

Луна достигла зенита, скрытая облаками. Во дворе горело лишь несколько одиноких свечей.

В воздухе раннего лета добавилось немного духоты, вызывая беспокойство в мыслях.

Чжоу Цзяннин прожила в поместье Ли уже несколько дней. В свободное время она ходила пить чай с Хуайаньской принцессой, иногда оставаясь обедать во Дворе Кипарисовой Беседки.

— Госпожа, сегодня мы направляемся в Храм Благословенного Счастья.

Говорят, он остался от прежней династии. Позже нынешний император в юности издал указ о его восстановлении и даровал ему имя «Благословенное Счастье».

Зелёная Жемчужина помогла Чжоу Цзяннин надеть светло-голубое газовое платье. Подол платья был вышит золотыми нитями с узором фужун. Взгляд поднимался вверх, открывая тонкую талию.

— Тогда, наверное, туда ходит много паломников.

Чжоу Цзяннин взглянула в бронзовое зеркало на столе из грушевого дерева. В гладком зеркале отражалось изящное лицо.

Под изогнутыми ивовыми бровями были ясные, чистые глаза с слегка приподнятыми уголками. В этот момент они с блеском смотрели на Зелёную Жемчужину. Розовые губы были слегка сжаты.

Зелёная Жемчужина служила Чжоу Цзяннин много лет, но и сейчас была поражена нежным видом юной госпожи.

Пара тонких, белых и нежных ладоней слегка помахала перед её глазами.

— Зелёная Жемчужина, что случилось? — Чжоу Цзяннин повернула голову и с недоумением посмотрела на девушку позади себя.

— Госпожа, простите, — поспешно сказала Зелёная Жемчужина, присев в поклоне.

— Ничего страшного, скорее вставай. Я просто так спросила.

Чжоу Цзяннин повернулась и помогла Зелёной Жемчужине подняться. Она смотрела на неё своими красивыми глазами и бровями. Хотя Зелёная Жемчужина была всего на три года старше, она говорила и действовала очень аккуратно и серьёзно. Неудивительно, что прежняя Чжоу Цзяннин так доверяла ей при жизни.

— Собирайся, пойдём скажем принцессе, — длинные ресницы Чжоу Цзяннин слегка дрогнули, скрывая выражение в глазах.

Во Дворе Кипарисовой Беседки Хуайаньская принцесса, сидевшая на главном месте, узнала о намерении Чжоу Цзяннин и слегка кивнула.

Затем, вспомнив что-то, она посмотрела на неё:

— Цзяннин, Храм Благословенного Счастья находится в пригороде Столицы. Поездка туда и обратно займёт почти два часа.

Ты впервые в Столице, не знаешь здешних мест.

Я велю Чанлиню поехать с тобой. Что скажешь?

Так, это была их вторая встреча с той ночи, когда Ли Чанлинь проводил её обратно во Двор Южной Ветви.

Чжоу Цзяннин поняла, что этот человек гораздо занятнее, чем она думала.

По слухам, Ли Чанлинь обычно проводил более десяти дней в месяц в боковых комнатах заднего двора Судебной палаты. Действительно, образец трудолюбия.

Пальцы Чжоу Цзяннин замерли. С обычным выражением лица она ответила:

— Благодарю, Ваше Высочество.

— Матушка Кун, сходи в кабинет и найди Чанлиня. Пусть он поедет с Цзяннин в Храм Благословенного Счастья.

Матушка Кун, присев в поклоне, отправилась выполнять поручение, оставив Хуайаньскую принцессу и Чжоу Цзяннин сидеть в зале.

— Цзяннин, несколько дней назад я не успела толком тебе рассказать. Должно быть, ты уже заметила, что в нашей семье не так много людей, — Хуайаньская принцесса выглядела нежно.

Чжоу Цзяннин заметила это ещё в день прибытия в поместье. По логике, в таких знатных и влиятельных семьях, как семья Ли, старшие обычно любят, когда дом полон детей и внуков, и всё шумно и оживлённо.

Но вчера по дороге из Двора Южной Ветви во Двор Кипарисовой Беседки было тихо, а на том приветственном банкете ужинали всего четверо. Да и в последние дни в поместье было очень спокойно.

Хотя у неё были сомнения, она не была настолько глупа, чтобы, будучи гостьей, выведывать чужие семейные дела, даже несмотря на то, что они с Ли Чанлинем были женихом и невестой.

А то, что Хуайаньская принцесса сама заговорила об этом, немного её удивило.

— Тридцать лет назад в семье Ли тоже было много детей и внуков. Тогда на Новый год и праздники в доме было очень оживлённо.

А потом... все, кто сопровождал Его Величество, ушли на войну, защищать границы, искоренять мятежников. Тогда Его Величество был ещё только принцем.

И так до смерти деда Чанлиня от болезни. Из мужчин в семье Ли остались только отец Чанлиня и он сам.

Чжоу Цзяннин заметила, что в глазах этой всегда dignified и элегантной принцессы всё ещё таилась печаль, когда она вспоминала прошлое. Хотя тон её был очень тихим, слова звучали так, будто весили тысячу цзиней.

— Надеюсь, Ваше Высочество бережёт себя.

Хотя Чжоу Цзяннин никогда не видела тех членов семьи Ли, которые проливали кровь и отдавали жизни за семью Ли и за Великую Янь.

Но она знала, что если страна не сильна, то и жизнь её народа не будет благополучной.

А по дороге на север она видела красивые горы и реки этой страны, и народ, живущий в мире и довольстве.

Бесчисленное множество людей скорбят по героям, но эта глубокая боль часто остаётся только для самых близких, чтобы хранить её в сердце.

— Ой, это всё дела давно минувших дней, неважно, — Хуайаньская принцесса изогнула уголки глаз и молча посмотрела на Чжоу Цзяннин.

Юная госпожа с сострадательным сердцем.

— Приветствую мать.

Ли Чанлинь, придя в зал, увидел свою мать, которая с милосердным выражением лица смотрела на юную госпожу, сидевшую внизу. А юная госпожа, неизвестно о чём думая, выглядела полной трагического пафоса.

Наверное, мать снова подшучивала над девушкой.

— Чанлинь, ты пришёл. Матушка Кун тебе, наверное, сказала, что сегодня ты обязательно должен найти время, чтобы поехать с Цзяннин в Храм Благословенного Счастья.

— Мать, не волнуйся. Сын пришёл именно по этому делу, — Ли Чанлинь медленно подошёл к Чжоу Цзяннин.

Высокая и стройная фигура мужчины нависла над ней. Необъяснимое давление обрушилось на неё. Шёлковый платок в руке Чжоу Цзяннин сжался. Она слегка расширила глаза, глядя на мужчину.

— Госпожа Чжоу, когда вы планируете отправиться?

— Се... сейчас же.

— Не пугай Цзяннин, — Хуайаньская принцесса, увидев, как юная госпожа отпрянула, нахмурила брови-фениксы и недовольно упрекнула его.

Ли Чанлинь тоже заметил, что юная госпожа действительно очень робкая, выглядит испуганной. В душе он рассмеялся: "Я что, выгляжу так страшно?"

— Прошу прощения, — сказав это, он увеличил расстояние между ними.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение