Глава 2 (Часть 2)

Как только учитель ушёл, Цинь Баочжу поспешно собрала кисти и тушь, готовясь уйти. Перед уходом она смерила одежду Цинь Юйчжу презрительным взглядом.

— Я давно хотела сказать, твоя одежда слишком простая. Даже мои служанки одеты лучше.

— Если брат Пэй Сюань придёт в гости, ты не можешь показаться ему в таком виде. Это слишком стыдно.

И правда, служанки за спиной Цинь Баочжу были очень красивы, их наряды и украшения были изысканными. Они выглядели более представительно, чем дочери мелких чиновников.

Цинь Юйчжу потеряла дар речи. Вот уж действительно, сытый голодного не разумеет.

— У меня всего несколько комплектов одежды. И я вовсе не хотела встречаться с Пэй Сюанем…

— Тогда я попрошу Чуньтао принести тебе днём несколько новых нарядов, — быстро перебила её Цинь Баочжу.

Осмотрев одежду Цинь Юйчжу, она перевела взгляд на её украшения для волос, и её лицо скривилось ещё сильнее.

— Почему твои украшения такие уродливые!

— Ладно, не будем ждать до вечера. У меня полно ненужных шпилек и заколок, пойдём прямо сейчас со мной выбирать.

Не дав Цинь Юйчжу отказаться, Цинь Баочжу потащила её в свой двор.

Богатство Цинь Баочжу было невообразимым. Одних только новых нарядов и украшений, купленных в этом году, хватило бы, чтобы заполнить целую комнату.

Лёгкие, струящиеся пибо, роскошные парчовые бэйцзы, невесомые жуцюни… Каждое изделие было невероятно сложной работы.

Нефритовый гребень с ажурной резьбой и рубинами, золотой браслет с цветочным узором в технике филиграни, золотая шпилька в виде лотоса… Всё было великолепно.

— Те несколько сундуков с одеждой я ни разу не надевала, и эти две шкатулки с украшениями тоже. Они мне не нравятся, выбирай что хочешь, — небрежно бросила Цинь Баочжу.

До того, как увидеть вещи: «Чужие обноски мне не нужны».

После того, как увидела вещи: «Гром небесный! Старая слуга к вашим услугам!»

— Спасибо, сестра! Сестра, ты такая добрая! — тут же поблагодарила Цинь Юйчжу.

Без дешёвых онлайн-магазинов вроде «Пинсиси» и товаров из Иу невозможно было дёшево выглядеть дорого. Разница между дорогими и дешёвыми вещами была очевидна с первого взгляда. С её нынешним состоянием Цинь Юйчжу не могла позволить себе ни одно из этих украшений.

Будь на её месте главная героиня, она бы наверняка решительно отказалась. Но Цинь Юйчжу была другой — она хотела всё. Впрочем, это были лишь мысли.

Цинь Баочжу была богата, но не глупа. А даже если бы и была глупа, за её спиной стояли родители, которые присматривали за ней. Того, кто осмелился бы её обмануть, Цинь-гогун легко бы поставил на место.

Прежняя хозяйка тела выросла с родителями в Линнане. У неё была светлая, нежная кожа и трогательные, выразительные глаза, она выглядела очень свежо и мило.

К такой внешности слишком дорогие и вычурные украшения не подходили. Поэтому она с болью в сердце отказалась от сложных моделей и выбрала лишь то, что ей шло: жемчужную пайчай, хрустальное ожерелье с золотыми шариками…

Цинь Баочжу это не волновало, но служанки, включая Чуньтао, молча наблюдали за выбором Цинь Юйчжу, и их отношение к ней невольно стало немного лучше.

— Раз уж одежда и украшения выбраны, почему бы второй госпоже не примерить их? Если что-то не подойдёт, можно будет переделать.

Цинь Юйчжу действительно хотела посмотреть, как всё будет сочетаться, поэтому пошла со служанкой в комнату переодеваться.

Некоторые образы требовали макияжа, поэтому Цинь Юйчжу заодно и накрасилась.

Насмотревшись исторических дорам и видеоуроков по макияжу, Цинь Юйчжу обладала неплохим вкусом и быстро привела себя в приличный вид.

Переодевшись и прихорошившись, Цинь Юйчжу отдёрнула занавеску и спросила у всех:

— Ну как, мне идёт?

Цинь Баочжу подняла глаза, на пару секунд застыла, а затем её глаза расширились. Она обошла Цинь Юйчжу кругом.

— Эти наряды и украшения раньше мне совсем не нравились. Почему на тебе они смотрятся совершенно иначе?

Чуньтао и другие служанки тоже были поражены новым образом Цинь Юйчжу и наперебой принялись её хвалить:

— Красиво, очень красиво! Вторая госпожа словно цветок персика, омытый росой, — свежая и изысканная.

Цинь Баочжу была настоящей транжирой, привыкшей к роскоши. Увидев всего три-четыре шпильки в волосах Цинь Юйчжу, она тут же выбрала из шкатулки две свои любимые шпильки-цветка из золотой нити и сама вставила их ей в причёску.

Однако эти две шпильки не добавили Цинь Юйчжу благородства, а наоборот, испортили весь образ.

— Хм-м…

Цинь Баочжу нахмурилась, вытащила шпильки, попробовала вставить две нефритовые шпильки. Посмотрела несколько секунд — всё равно не то. Снова вытащила.

Цинь Юйчжу не возражала против этих девичьих игр в переодевания и послушно позволяла Цинь Баочжу экспериментировать.

Но сколько бы Цинь Баочжу ни пробовала разные шпильки и заколки, сделать Цинь Юйчжу ещё красивее у неё не получалось. Раздосадованная, она швырнула все эти украшения Цинь Юйчжу в руки.

— Что за уродство! Не нужны они мне, забирай всё! Завтра пойду в Ваньбаосюань и куплю новые.

Цинь Юйчжу обняла шкатулку с украшениями, глубоко вздохнула, и уголки её губ невольно поползли вверх.

Деньги были её слабостью.

Сюжет? Какой сюжет? Сейчас она хотела только одного — быть хорошей младшей сестрой для злодейки второго плана.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение