Пространство

Глава 2. Пространство

— Этот ученик хочет изготовить оружие, — прямо сказал Чжоу Цзинмин. — Для самозащиты.

Во Дворце Линъюнь с резными балками и расписными колоннами Повелитель Бессмертных стоял за плотными шёлковыми занавесями, пока четыре бессмертных слуги меняли ему повседневную одежду.

Только что закончив приём, Повелитель Бессмертных выглядел немного утомлённым.

Сила Повелителя Бессмертных была безгранична, и маленькое собрание, конечно, не могло его утомить. Его раздражал этот Чжоу Цзинмин перед ним.

Не оценивает свою культивацию, сможет ли он удержать божественное оружие, и уже хочет, чтобы Повелитель Бессмертных послал людей и ресурсы для изготовления ему оружия?

— Этому ученику не нужно божественное или бессмертное оружие, — спокойно продолжил Чжоу Цзинмин, словно видя, о чём думает Повелитель Бессмертных. — Хочу лишь воспользоваться материалами из внутреннего хранилища. Что касается изготовления, Повелителю Бессмертных не нужно беспокоиться. Этот ученик уже нашёл подходящего человека.

Повелитель Бессмертных бросил жетон Чжоу Цзинмину, сказав ему самому пойти во внутреннее хранилище и найти материалы, и впредь о таких мелочах ему не докладывать.

Во внутреннем хранилище действительно было немало хороших сокровищ: небесные и земные богатства, кристаллы высшего качества, останки священных зверей — неисчерпаемые запасы. Однако времени оставалось меньше десяти дней, и без использования божественных мастеров, боюсь, даже материалы не успеют расплавиться, как придётся отправляться в Мир Демонов.

Если бы Повелитель Бессмертных знал, что через полмесяца бессмертный чиновник, управляющий внутренним хранилищем, скажет ему, что его хранилище Чжоу Цзинмин опустошил на треть, возможно, он не отдал бы жетон внутреннего хранилища Чжоу Цзинмину так легко.

Но у людей нет глаз на затылке. У Повелителя Бессмертных они были, но он их не открыл.

Чжоу Цзинмин получил то, что хотел и удалился от Повелителя Бессмертных.

— Подожди, — Повелитель Бессмертных, словно что-то внезапно вспомнив, окликнул Чжоу Цзинмина. — Ты ведь должен знать, что в Мире Демонов нет духовной энергии, верно?

Выражение лица Чжоу Цзинмина не изменилось: — Знаю.

Повелитель Бессмертных кивнул: — Хорошо, что знаешь.

Духовная энергия — источник энергии для культиваторов. Без духовной энергии не только нельзя культивировать, но и нельзя свободно использовать заклинания и управлять магическими артефактами. Заклинания возникают из преобразования духовной энергии духовным телом. Без внешней духовной энергии необходимо использовать духовную силу, накопленную в теле. Когда духовная сила иссякнет, уровень культивации упадёт. В тяжёлых случаях это вызовет Пять Признаков Упадка Небесных и Человеческих Существ, быстрое старение и смерть.

Это также причина, по которой Повелитель Бессмертных никогда серьёзно не занимался Миром Демонов — бесполезная земля, которая к тому же постоянно порождает демонов и монстров, бесполезна для захвата.

— Раз так, спускайся и хорошо служи Третьему принцу Мира Демонов. Не позорь меня и Истинного Владыку Юаньдэ, — Повелитель Бессмертных закончил разговор и дал знак Чжоу Цзинмину, что он может уходить.

После того как Чжоу Цзинмин вышел из Дворца Линъюнь, его ноги всё ещё немного дрожали.

Без помощи телесуфлёра ему пришлось действовать по наитию. Эффект, кажется, был неплохим. Давление Повелителя Бессмертных было слишком ужасающим, но он достиг своей цели.

Чжоу Цзинмин глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.

Стоя на ступенях площади перед Дворцом Линъюнь и глядя на пустое и обширное пространство, Чжоу Цзинмин изо всех сил размышлял, что ему делать дальше.

Оружие, да, оружие.

Он повернулся и направился к телепортационному массиву.

Прежде чем отправиться во внутреннее хранилище за материалами, ему нужно было кое-что подготовить.

В жилых помещениях учеников Академии Люймин был маленький дворик, специально выделенный для Чжоу Цзинмина, чтобы ему было удобно принимать гостей и заниматься личными делами.

Сейчас в маленьком дворике было особенно пустынно. Прежде здесь постоянно сновали повозки и лошади, но теперь их не было видно, и даже в воротах не было ни единой души.

В спальне Чжоу Цзинмин сидел за занавесками кровати. Его тело, только что принявшее горячую ванну, было тёплым, и ему было очень комфортно.

Хотя бессмертным не нужно купаться, но Чжоу Цзинмин, как попаданец, сохранил эту привычку. Это помогает быстро расслабиться после напряжения.

Он закрыл глаза и погрузился в медитацию, открыл своё портативное пространство и вошёл в комнату, где стояло различное современное оборудование.

Верно, Чжоу Цзинмин — попаданец.

Причём он попал сюда не один, он ещё и принёс с собой мастерскую.

В этой мастерской площадью тридцать квадратных метров стояли различные машины для фотополимерной печати, машины для лазерного спекания порошка, а также дешёвые и удобные машины для послойного наплавления — у всех них было одно общее название: 3D-принтеры.

До попадания Чжоу Цзинмин был любителем рукоделия. Эти 3D-принтеры были его сокровищами. Стоило лишь смоделировать и спроектировать чертёж на компьютере и выбрать подходящий материал, и 3D-принтер создавал точную модель.

В отличие от промышленных станков с ЧПУ, 3D-принтеры Чжоу Цзинмина могли печатать только пластиковые и керамические модели. В области машиностроения их можно было назвать лишь младшими братьями.

Однако принцип работы 3D-принтеров — аддитивное производство, то есть превращение материала в порошок, затем по чертежу послойное нанесение порошка. Использование метода постоянного накопления и добавления материала для достижения эффекта чертежа. Точность намного превосходит традиционное субтрактивное производство, основанное на резке, шлифовке и других методах формовки.

После попадания в этот мир сянься-новеллы Чжоу Цзинмин почти не заходил в мастерскую. Он был довольно осторожным человеком, боялся, что его портативное пространство будет обнаружено, и заходил туда только в условиях абсолютной безопасности.

Что касается изготовления на 3D-принтере чего-то, что могло бы потрясти Мир Бессмертных, Чжоу Цзинмин даже не думал об этом. Люди здесь могут летать на благоприятных облаках, зачем им пластиковые модели? К тому же внезапно достать то, чего нет в этом мире, несомненно, вызовет ненужные подозрения и приведёт к непредсказуемым последствиям.

Вместо того чтобы заниматься чем-то показным и непрактичным, лучше уж честно следовать сценарию, уверенно играть роль Старшего брата Академии Люймин, держать образ, чтобы втайне беззаботно развивать свои хобби.

Чжоу Цзинмин вошёл в мастерскую, подошёл к рабочему столу, отодвинул эргономичное кресло, включил компьютер, ввёл пароль и дождался открытия файла.

Во время ожидания его боковой взгляд скользнул по ряду фигурок на подоконнике.

Там был Повелитель Бессмертных, окутанный бессмертным туманом, с высокомерно поднятым подбородком.

Был Глава Академии Чжоу, в хрустальных очках для чтения, склонившийся над столом, изучающий древние книги и бессмертные свитки.

А также Чжоу Чэнъе, только что получивший титул капитана Восьми стражей Бессмертного Дворца, отправившийся в путь на мече.

Чжоу Цзинмин посмотрел на них некоторое время, немного задумавшись. Это были фигурки, которые он сделал вскоре после прибытия, потому что руки чесались, по образам персонажей из памяти.

Тогда он ещё думал наладить отношения с этими важными персонами. Смешно до слёз.

Он встал, сгрёб эти тщательно сделанные, как живые, фигурки в пластиковый пакет, повернулся и выбросил в мусорный бак в углу.

Файл с моделью на компьютере наконец открылся.

Взгляд Чжоу Цзинмина стал серьёзным. Он уставился на файл, отрегулировал несколько углов, затем нажал «Экспорт».

[Напоминание: недостаточно материала для печати. Преобразовать содержимое мусорного бака в исходный материал?]

На экране компьютера появилось такое всплывающее окно.

Чжоу Цзинмин без колебаний нажал «Подтвердить».

Машина начала гудеть. Чжоу Цзинмин молча взял лежащие рядом с компьютером шумоподавляющие наушники и надел их.

[Измельчение и переработка отходов завершены.]

[Файл Cheese_102_12 добавлен в очередь печати.]

Чжоу Цзинмин откинулся назад в эргономичном кресле и спокойно ждал завершения печати модели.

Если бы не крах основного сюжета и то, что они отправляют его в такое место, как Мир Демонов, как ненужную пешку, он бы не стал печатать такое.

По сравнению со счастьем всего мира в сянься-новелле его собственная жизнь всё же важнее.

С точки зрения течения времени во внешнем мире Чжоу Цзинмин лишь закрыл глаза, а затем открыл их, и в его руке появилась новая модель.

Он разобрал модель на части, засунул их в мешочек Суми, спустился, переоделся в длинный халат цвета лунного света с узором лотоса и тщательно привёл в порядок волосы перед бронзовым зеркалом.

Волосы бессмертного Чжоу Цзинмина были особенно хороши: густые и блестящие, целая охапка в руке, что вызывало у попаданца Чжоу Цзинмина сильную зависть.

Следуя методу укладки волос из памяти, Чжоу Цзинмин сделал себе полураспущенную причёску, не надевая короны, и лишь шёлковой лентой цвета корня лотоса подвязал пряди у лба, которые могли бы растрепаться. Выглядело это непринуждённо и свободно, смягчая его изначально неземную красоту до уровня, который позволял легко сближаться.

Осмотрев себя в зеркале спереди и сзади, убедившись, что с одеждой, поясом и внешностью всё в порядке, Чжоу Цзинмин глубоко вздохнул и шагнул к выходу.

Ему нужно было найти одного человека.

В котельной Академии Люймин целый день стоял дым. Стены были покрыты пятнами от угольного дыма, особенно у потолочных балок, где скопилась чёрная копоть.

В обычные дни, кроме учеников, занимающихся алхимией, здесь часто находился только один молчаливый мастер-кочегар.

Именно этого мастера-кочегара и искал Чжоу Цзинмин.

Он пробыл в Академии Люймин больше двух месяцев. Личный опыт в сочетании с прежними воспоминаниями Чжоу Цзинмина позволили ему увидеть немало молодых талантов и учёных мужей. Однако втайне его занимал лишь один человек — этот мастер-кочегар, Тун Цзю.

— Мастер Тун, — Чжоу Цзинмин вошёл в котельную и сразу увидел знакомую высокую фигуру, которая, сгорбившись, что-то делала.

Тун Цзю был немногословен. Целый день он либо топил печь, либо следил за ней. Возможно, из-за постоянного дыма его лицо было особенно чёрным, кожа неровной, на первый взгляд немного пугающим. Ученики не хотели с ним разговаривать. Он, казалось, тоже знал о своём некрасивом лице и старался избегать встреч с людьми.

Но Чжоу Цзинмин был другим. Каждый раз он говорил с ним мягко и вежливо. Со временем, когда Тун Цзю слышал, что он пришёл, он сам поворачивался и отвечал ему, глядя в лицо.

Однажды ученики случайно увидели Чжоу Цзинмина и Тун Цзю, разговаривающих лицом к лицу, и были одновременно напуганы и восхищены. Напуганы внешностью Тун Цзю, а восхищены тем, что Старший брат действительно Старший брат — он для всех как весенний бриз и мелкий дождь. Как можно улыбаться так нежно, глядя на такое ужасное лицо!

— Мм, — Тун Цзю закрыл смотровое отверстие печи для пилюль, повернул лицо и уставился прямо на красивого молодого человека, стоящего у двери. — Ты пришёл.

Чжоу Цзинмин улыбнулся и слегка поклонился Тун Цзю в знак приветствия.

Он не был слепым и видел, что Тун Цзю очень нравится его внешность. Как и у других, эта симпатия также содержала некое тёмное, неприглядное влечение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение