Не совсем призрак (Часть 2)

Не совсем призрак (Часть 2)

Глядя на невозмутимое лицо Фэй Цянь, он начал сомневаться, не слишком ли он впечатлительный.

Фэй Цянь успокоила мужчину в толстовке и посмотрела на темный второй этаж. В ее сердце зародилось необъяснимое чувство тревоги.

Вороны всегда были посредниками между миром людей и миром духов. А Хуа, Ялин, которая совершенствовалась сотни лет, могла видеть любых духов.

Просто она привыкла лениться и ничего не делать.

Обычно Фэй Цянь сама справлялась с демонами и духами, поэтому позволяла ей бездельничать.

Но аура в этом доме была необычной, поэтому Фэй Цянь попросила А Хуа осмотреться.

Внезапно Панпан, понюхав воздух, направился вглубь холла.

Он подошел к висящей криво картине и посмотрел на нее.

Фэй Цянь последовала за ним и тихо спросила:

— Панпан, что случилось?

— Цяньцянь, от нее пахнет кровью.

Кровью?

Фэй Цянь посмотрела на картину со святой. Она была под стеклом, краски на ней были чистыми, никаких следов крови не было видно.

— Я не ошибся. Хоть запах крови и слабый, но он есть.

В этот момент подошел мужчина в толстовке.

— Мастер, с этой картиной что-то не так?

— Не могли бы вы ее снять?

— А, да.

Мужчина в толстовке теперь был уверен, что Фэй Цянь — могущественный мастер, и беспрекословно принес табурет, встал на него и снял картину.

Фэй Цянь, потрогав край картины, вдруг заметила в щели рамы какое-то темное пятно.

Она нахмурилась и, к изумлению мужчины в толстовке, голыми руками сломала раму.

— Хрусть.

Рама разлетелась на куски.

На дереве виднелись засохшие пятна крови.

Кровь была такой густой, что пропитала дерево, окрасив его в темно-красный цвет.

Мужчина в толстовке ахнул.

— Откуда здесь столько крови?

— Эта картина уже была здесь, когда вы купили этот дом? — спросила Фэй Цянь.

— Да, — кивнул мужчина. — На самом деле я был здесь всего пару раз.

— Этот дом давно заброшен. Я хотел нанять клининговую компанию, чтобы они сделали уборку.

— Но до этого здесь произошло несколько несчастных случаев.

— Я уже рассказывал вам. Поэтому ни одна компания не хочет сюда приезжать, и все вещи здесь остались нетронутыми.

Фэй Цянь погладила пропитанную кровью раму.

— Значит, здесь действительно было преступление, но кто-то вытер кровь. Но крови было слишком много, она впиталась в раму и оставила следы.

Услышав это, мужчина в толстовке почувствовал, как по его коже побежали мурашки.

Он потер руки: — Как-то жутковато.

Неизвестно, было ли это игрой воображения, но ему казалось, что в доме становится все холоднее.

В этот момент Фэй Цянь почувствовала, что ее ладонь стала липкой.

Она посмотрела на правую руку и увидела, что засохшая кровь, которая давно впиталась в дерево, вдруг оказалась у нее на руке.

— Эта кровь…

— Что такое? — не выдержал мужчина в толстовке.

Фэй Цянь почувствовала тепло на своих пальцах.

— Она теплая.

— Теплая? Как это возможно? Этой крови уже много лет, как она может быть теплой?

— Кстати, мастер, вам не кажется, что в доме становится все холоднее…

Не успел он договорить, как Фэй Цянь резко сузила глаза и, молниеносно бросив раму в сторону, схватила мужчину за руку и побежала.

В тот же миг с потолка второго этажа спикировала черная тень.

А Хуа, махая крыльями, подлетела к Фэй Цянь и закричала:

— Черт, Цяньцянь, бежим! Тут целая толпа ведьм!

За ее спиной хлынул поток темно-красной крови, затопляя весь коридор второго этажа.

В море крови смутно виднелись десятки голов с длинными волосами.

Волосы переплетались, словно черные черви, извивающиеся в крови, и поддерживали бледные лица.

Это были не человеческие лица. В глазницах зияли черные дыры без зрачков. Они открывали свои пасти, обнажая острые клыки, и бросались на А Хуа, как злобные псы на охоте.

Зловещая аура духов наполнила весь дом.

— А Хуа!

Фэй Цянь протянула к ней руку, и А Хуа, подлетев, врезалась ей в грудь.

— Бежим!

Мужчина в толстовке был обычным человеком, он не видел ни голов, ни моря крови, которые заполняли комнату.

Ему только казалось, что в доме вдруг поднялся сильный ветер, и ему стало еще холоднее.

Видя, что призраки вот-вот набросятся на них, Фэй Цянь схватила мужчину за руку и побежала к выходу.

Но духи двигались слишком быстро. Кровь уже хлынула им под ноги, словно кровососущие насекомые, пытаясь прилипнуть к ним и затащить в кровавое море.

С такой скоростью им не удалось бы выбраться из дома.

— Панпан, лови!

Фэй Цянь передала А Хуа Панпану, а затем и мужчину в толстовке.

— Бегите!

— Цяньцянь, что ты собираешься делать?!

— Талисманы смогут задержать их на время, со мной все будет в порядке, бегите скорее!

Фэй Цянь сложила пальцы для заклинания, и из ее рюкзака вылетел желтый талисман, зависнув в воздухе.

Панпан, глядя на побледневшего мужчину в толстовке, ноги которого подкашивались, стиснул зубы и потащил его к выходу.

Мужчина, конечно же, не видел Панпана. Он только чувствовал, как какая-то сила тянет его за капюшон толстовки.

Его чуть не задушило, и, решив, что его схватил призрак, он начал хвататься за воротник, отчаянно вырываясь и хрипло крича:

— Мастер, спасите!

Фэй Цянь сейчас было не до него. Ее руки быстро меняли положение, оставляя после себя размытые следы.

В мгновение ока заклинание было готово. Она тихо произнесла:

— Замри.

В тот же миг в комнате воцарилась мертвая тишина.

Ветер стих, все замерло.

Огромное море крови застыло на месте, кровавые шипы, которые уже почти дотянулись до нее, замерли, словно статуи.

… …

— Ха-ха-ха…

Панпан, изо всех сил вытащив мужчину в толстовке из дома, толкнул его вперед и сунул ему в руки А Хуа.

— Бегите скорее!

Сказав это, он развернулся и побежал обратно в дом.

— Панпан!

А Хуа хотела снова броситься в дом, но мужчина в толстовке, которого чуть не задушили, без сознания упал на землю, закрыв ей путь.

— А! Ты меня раздавишь, извращенец! Ты хочешь меня убить?!

А Хуа, ругаясь, била его крыльями по лицу.

— Убирайся с меня, мне нужно спасти Цяньцянь!

— Цяньцянь!

Панпан побежал к дому и, добежав до двери, увидел в темноте Фэй Цянь, которая с талисманом в зубах, словно бешеная собака, неслась к выходу.

— Закрывай дверь! — кричала она, махая рукой.

За ней, не отставая, гналось море крови с плавающими в нем головами.

Видя, что кровавое море, раскрыв свою черную пасть, вот-вот набросится на Фэй Цянь, та, сделав рывок, выкатилась за дверь.

Как только она вылетела из дома, Панпан с силой захлопнул дверь.

— Бах!

Талисман приклеился к дверной щели. Море крови ударилось о дверь изнутри, и дом задрожал.

Фэй Цянь достала еще семь-восемь талисманов и налепила их на дверь. Стук постепенно стих, и наконец все затихло.

---

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение