Глава 11 (Часть 1)

— Юань Бо! Господин вернулся!

Дворецкий Юань Бо, проверявший счета в своей комнате, услышав доклад слуги о возвращении канцлера, тут же закрыл книгу учета и поспешил выйти.

— Господин, вы вернулись.

Только войдя в сад, Юань Бо увидел своего хозяина, идущего навстречу с другой стороны дорожки. Он быстро подошел, поклонился и, несмотря на свою обычную серьезность, слегка улыбнулся.

— Да. Спасибо за труды, Юань Бо, пока меня не было.

Юань Бо управлял делами в резиденции еще при жизни родителей Ли Цзяна и был для него почти как старший родственник. Поэтому Ли Цзян относился к нему с большим уважением.

— Забота о резиденции — мой долг, — ответил Юань Бо, с участием глядя на Ли Цзяна. Внезапно он заметил движение в рукаве канцлера, откуда показалась круглая голова, покрытая синей чешуей, с двумя круглыми рыбьими глазами.

Юй Сяояо всю дорогу дремала в рукаве Ли Цзяна и только что проснулась от голосов. Она зевнула, выбралась из рукава и, подняв голову, встретилась взглядом с Юань Бо.

— Эй! Кто этот старик?!

Испугавшись Юань Бо, Юй Сяояо юркнула обратно в рукав, но тут же снова высунула голову, посмотрела на дворецкого, потом на Ли Цзяна и с видом внезапного прозрения воскликнула:

— А! Неужели… это ваш отец?

Ее предыдущий возглас уже заставил Юань Бо нахмуриться, а теперь его брови сошлись еще сильнее.

— Господин, эта рыбка… — начал он.

Ли Цзян легонько стукнул Юй Сяояо по лбу.

— Нельзя быть такой невежливой. Это Юань Бо, дворецкий в моей резиденции.

Затем он обратился к Юань Бо: — Юань Бо, это Юй Сяояо. Она поживет у нас некоторое время. Пожалуйста, позаботься о том, чтобы ей выделили комнату.

Дворецкий был крайне удивлен, что хозяин привел с собой рыбку и хочет поселить ее в резиденции. Ему хотелось спросить, кто она такая и зачем канцлер ее привел, но, видя, что Ли Цзян только что вернулся с дороги, он решил, что сейчас не время для расспросов.

— Хорошо, господин, я сейчас же все устрою. Вы, должно быть, устали с дороги. Приказать подать ужин?

— Пусть кухня начнет готовить. Я сначала пойду освежусь, а потом поем.

— Слушаюсь, господин.

Когда Юань Бо ушел, Ли Цзян направился в свои покои. Юй Сяояо, выбравшись из рукава, с любопытством разглядывала сад.

— Так вот где вы живете? Довольно красиво.

Юй Сяояо кружила по саду, а заметив, что Ли Цзян уходит, поспешила за ним: — Эй, подождите меня!

Покои Ли Цзяна, называемые Обителью Созерцания Моря, располагались в главном дворе резиденции канцлера. Обставленные со вкусом хозяина, они поражали своей изысканностью и элегантностью. Юй Сяояо с восхищением разглядывала все вокруг, а войдя в комнату, начала с любопытством изучать обстановку.

Ее внимание привлек нефритовый коралл высотой в половину человеческого роста. Обплыв его несколько раз, рыбка удобно устроилась на его ветвях. Ли Цзян, не обращая на нее внимания, взял несколько вещей и направился в соседнюю комнату для омовения.

Юй Сяояо, заметив, что Ли Цзян уходит, тут же спрыгнула с коралла и поплыла за ним.

— Вы куда?

Ли Цзян остановился и, обернувшись, ответил: — Я иду освежиться. Подожди меня здесь.

— Я тоже хочу! — тут же заявила Юй Сяояо и, подплыв к Ли Цзяну, уселась на его плечо, явно намереваясь отправиться вместе с ним.

Ли Цзян, помедлив, снял ее с плеча, держа за хвост, и щелчком пальцев заключил рыбку в воздушный пузырь.

Еще одним движением он отправил пузырь с Юй Сяояо обратно к нефритовому кораллу. Рыбка, несколько мгновений моргая, поняла, что снова попала в ловушку. Разозлившись, она закричала вслед Ли Цзяну:

— Ли Цзян! Ли Цзян! Выпустите меня!

Но ее крики не могли пробиться сквозь пузырь, и ей оставалось лишь наблюдать, как за Ли Цзяном закрывается дверь.

Когда Ли Цзян, освежившись, вышел из комнаты, Юй Сяояо неподвижно лежала в пузыре, понурая и жалкая.

Ли Цзян, переодевшись в лунно-белую одежду, с распущенными черными как вороново крыло волосами, выглядел более расслабленным, чем обычно. Он подошел к нефритовому кораллу и, увидев, что Юй Сяояо лежит с закрытыми глазами, нахмурился. Рассеяв пузырь, он хотел взять рыбку в руки.

Но как только его пальцы коснулись Юй Сяояо, она резко открыла глаза и впилась зубами в его ладонь, вложив в укус всю свою силу.

Ли Цзян на мгновение замер, а затем понял, что маленькая рыбка просто притворялась, ожидая момента, чтобы отомстить.

Он поднял руку, и Юй Сяояо, все еще вцепившись в его ладонь, закачалась в воздухе, не желая отпускать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение